Kompernass PEBH 1010 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kompernass PEBH 1010. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kompernass PEBH 1010 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kompernass PEBH 1010 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kompernass PEBH 1010, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Kompernass PEBH 1010 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kompernass PEBH 1010
- название производителя и год производства оборудования Kompernass PEBH 1010
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kompernass PEBH 1010
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kompernass PEBH 1010 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kompernass PEBH 1010 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kompernass, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kompernass PEBH 1010, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kompernass PEBH 1010, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kompernass PEBH 1010. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    GB / IE / CY Operating and safety instructions Page 5 FI K äyttö- ja tur vaohjeet Sivu 15 SE Bruks- och säkerhetsan visningar Sidan 25 DK Betjenings- og sikkerhedsv ejledning Side 35 NO Bruks- og sikkerhetshen visninger Side 45 GR / CY Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Σελίδα 55 DE / A T Bedienungs- und Sich[...]

  • Страница 2

    C D E A B 3 8 9 7 5 6 10 2 1 4[...]

  • Страница 3

    5 GB/IE/CY T able of content Introduction Intended Use ............................................................................................................ P age 6 Equipment ................................................................................................................. Page 7 Scope of Delivery .............................[...]

  • Страница 4

    6 GB/IE/CY Introduction Pneumatic hammer drill with chiselling action PEBH 1010 Q Introduction Please m ak e sur e you f amiliarise y ourself ful ly wi th th e w ay t he de vic e w ork s b efor e you use it for the first time and that y ou understand how t o handle electrical power tools co rre ctl y . F urt her d eta ils ca n be fou nd in th e o [...]

  • Страница 5

    7 GB/IE/CY Introduction Q Equipment 1 T ool holder (drill chuck) 2 Rubber dust pro tection cap 3 Locking / unlocking cap 4 ON / OFF switch 5 Locking button 6 Wheel for speed pre-selection 7 Clockwise / counter-clockwise switch 8 Function selector switch 9 Additional handgrip 10 Metal bit stop Q Scope of Delivery 1 Hammer drill 1 Additional handgrip[...]

  • Страница 6

    8 GB/IE/CY General safe t y advice for electrical pow er tools Gen era l sa f et y a dv ice f or elec t ric al power too ls W ARNING ! Read all the safet y advice and instructions! Fai lure to o bserve the safety advi ce and instructions may result in electric shock, fire and / or serious injury . KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN A S[...]

  • Страница 7

    9 GB/IE/CY General safe t y advice for electrical pow er tools Accidents can happen if you carry the device with your finger on the ON / O FF s wit ch or w ith the device switched on. d) Remov e any setting tools or spanners before you switch t he device on. A tool or spanner left attached to a rotating part of a device can lead to injury . e) Avo[...]

  • Страница 8

    10 GB/IE/CY General safety advice for electrical power tools / Preparing for use footing and balance, hold the hammer drill firmly with both hands and use the auxiliar y handle 9 . J Wear safety g lasses and a dust mask! POISON OUS DUSTS! W or king with harmful / noxious dusts represents a risk to the health of the person op- erating the device an[...]

  • Страница 9

    11 GB/IE/CY Preparing for use Inserting t he RÖHM Quick- Action Drill Chuck for Round-Shank Drills: j T o inser t the additional drill chuck for round- shank drills (see also Fig. A), pull the locking / unlocking cap 3 tow ards the rear and insert the additional drill chuck. j Release the locking / unlocking cap 3 . This locks the tool holder in p[...]

  • Страница 10

    12 GB/IE/CY Preparing for use / Maintenance and Cleaning / Disposal Q Selecting the Ang le of Rotation Select the di rec tion of ro tation b y setting th e rotati on direction switch 7 . W ARNING ! Do not use or set the rotation direction switch 7 unless the device has come to a standstill. Q Pre-selecting the Speed With the wheel on the speed pre-[...]

  • Страница 11

    13 GB/IE/CY Disposal / Information In accordance with European Dir ective 2002 / 96 / EC (cov er ing waste electrical and elec- tronic equipment) and its tr ansposition into national legislation, worn out electrical pow er tools must be collected separately and tak en for environmentally compatible recy cling. Contact your local r efuse disposal au[...]

  • Страница 12

    14 E3744_Hammer Drill_Content_LB3.indd 14 16.04.2008 8:26:22 Uhr[...]

  • Страница 13

    15 FI Sisällysluettelo Johdanto Määräystenmuk ainen käyttö .................................................................................... Sivu 16 V arustus ...................................................................................................................... Sivu 17 T oimituslaajuus ......................................[...]

  • Страница 14

    16 FI Johdanto T altt austoiminnolla varust ettu paineilmak ä yttöinen pora vasara PEBH 1010 Q Johdanto P er ehd y e nnen ens imm äis tä k äytt ööno tto a laitteen toimintoihin ja tutustu sähk öt yö- kalun oik eaan käyttöön. Lue tämän lisäk si seuraa va k äyttö ohje. S äilytä tämä ohje hyv in. Si irr ä m yö s k ai kki as iak[...]

  • Страница 15

    17 FI Johdanto Q V arustus 1 T yökalun kiinnitys (Por an istukka) 2 Pölynsuoja- k umivaippa 3 Lukituksen / lukituksesta päästön vaippa 4 P ÄÄLLE / POIS -kytkin 5 Lukitusnuppi 6 Asetusratas kierrosluvun esiv alintaan 7 Oikealle / vasemmalle py ör imisen kytkin 8 T oiminnon valintakytkin 9 Lisäkäsik ahva 10 Metallinen syvyysvaste Q T oimitu[...]

  • Страница 16

    18 FI Sähk öt y ökaluja k osk ev at yleiset tur v aohjeet Sähk öt y ökaluja k os ke vat yleiset tur vaohjeet V AROL TUS ! Lue kaikki turva- ja muut ohjeet! T ur va- ja muiden ohjeiden laiminlyönti v oi aiheuttaa sähköis kun, tulipalon ja / tai vakavia loukk aantumisia. SÄIL Y T Ä KAIKKI TURV A - JA MUUT OHJEET TULEV AA T ARVETT A V ARTEN[...]

  • Страница 17

    19 FI Sähk öt y ökaluja k osk ev at yleiset tur v aohjeet d) Poista kaikki työk alut ja ruuvia vaimet paik alta ennen kuin kytket laitteen. Pyöriv ässä laiteosassa olev a t yök alu tai avain voi johtaa tapaturmaan. e) Vältä t yöskentelemästä epätavalli- sessa asennossa. Asetu tuke vaan asentoon ja py syttele kok o ajan tasapainossa. P[...]

  • Страница 18

    20 FI Sähk öt y ökaluja k osk ev at yleiset tur v aohjeet / Käyttöönotto J Älä t yöstä asbestia sisältävää materi- aalia. Asbesti aiheuttaa syöpää. J V armista, että ilmaraot eivät ole tuk oss a la itt een k äytö n ai ka na. Älä t yö nnä ilmar akoihin mitään esineitä. Q Huomio johdot! V AROL TUS ! V armi sta, ett et o su[...]

  • Страница 19

    21 FI K äyttöönotto V armi stu en nen k aikk ea la itteen ka nssa t yöskentely ä, että laite on irtikytkettynä ja pistoke vedettynä pois. RÖHM-pik akiinnit ysporanistukk a mahdollistaa no- pean t yök alun vaihdon ilman lisäapuvälineitä. T yök alukiinnit yksen avaaminen ja työka- lun sisäänpano: j Pidä pikakiinnitysporanistuk an ta[...]

  • Страница 20

    22 FI K äyttöönotto / Huolto ja puhdistus / Hävittäminen Suositellut kierroslukualueet : (ei-sitov a, määr itä tar vittaessa oikea asetus k äytän- nön te stauk sen avulla): - suuri kierrosluk u: vasaraporaamiseen betoniin tai kiveen, talttaamiseen - k eskisuuri kier rosluk u: poraamiseen teräk seen tai puuhun - pieni kierrosluk u: ruuva[...]

  • Страница 21

    23 FI Tietoja Q Tiet oja Q Huolto Maassasi olev an toimivaltaisen huoltopaik an yhtey stiedot löytyvät takuusiakirjasta. V AROL TUS ! Anna koulutettujen am- mattihenkilöiden k orjata sähkötyök alusi ja hyv äk sy k orjauksiin vain alkupe- räisiä v ara osi a. Näin v ar mistat, että sähk ö- t yök alu pysyy turvallisena. V AROL TUS ! Anna[...]

  • Страница 22

    24 E3744_Hammer Drill_Content_LB3.indd 24 16.04.2008 8:26:24 Uhr[...]

  • Страница 23

    25 SE Innehållsförtec kning Inledning Avsedd an vändning ................................................................................................. Sidan 26 De olika delarna ....................................................................................................... Sidan 27 I lev eransen ingår ................................[...]

  • Страница 24

    26 SE Inledning Pneumatisk slagborr med mejselfunktion PEBH 1010 Q Inledning Innan du börjar använda v er kt yget. Gör dig ovillk orligen för trogen med de olika funktionerna och informera dig om hur man hanterar med elv erkt yg. Läs nedanstående bruksanvisning. F ör vara denna bruksanvisning på säker plats. Se till att bruksan visningen a[...]

  • Страница 25

    27 SE Inledning Q De olik a delarna 1 V erkt ygsfattning (chuck) 2 Dammskydd i gummi 3 Låshylsa 4 P Å - / A V-knapp 5 Låsknapp 6 Inställningsratt för varvtal 7 Omkopplar e höger- / vänster 8 Funktionsväljar e 9 Extrahandtag 10 Djupanslag i metall Q I lev eransen ingår 1 slagborr 1 extr ahandtag 1 -snabbchuck (13 mm) med adapter (se bild A)[...]

  • Страница 26

    28 SE Allmänna säk erhetsanvisningar för elv erkt y g Allmänna säk erhetsan- visningar för el verktyg V ARNING! Läs alla säkerhetsinstruk- tioner och anvisningar! Felhantering vid tillämpning av nedan angivna säkerhetsinstruktioner och an visningar kan medför a elstötar , brand och / eller allvarliga skador . FÖRV ARA ALL A SÄKERHETSI[...]

  • Страница 27

    29 SE Allmänna säk erhetsanvisningar för elv erkt y g d) Ta bort inställningsverktyg eller skruv - ny c klar innan du star tar verkt yget . Ett verktyg eller en ny c kel som befinner sig vid en roter ande maskindel kan medf öra allvarliga skador . e) U ndvik att arbeta med obekväm kroppshållning. Se till att du står stadigt. Därmed kan du[...]

  • Страница 28

    30 SE Allmänna säk erhetsanvisningar för elv erkt y g / Anv ändning J K ontroller a att ventilationsspringorna inte är öv ertäckta. Stic k inte in föremål i v entilations- springorna. Q Akta - ledningar! V ARNING! F örsäk ra d ig om att du inte k an stöt a på några el-, g as- eller vatten- ledningar där du arbetar med ett elek- trisk[...]

  • Страница 29

    31 SE Anv ändning Lossa verktygsfattningen och sätt a in verktyg: j Håll ett stadigt grepp om snabbchuck ens bakre h ylsa och ö pp na de n fr ämr e h yl san til ls v erk t yg et (t.ex. rundsk af tad borr) kan skjutas in. j Sätt in verktyget. Spänna verktyg: j Håll ett stadigt grepp om snabbchuck ens bakre h yls a oc h stä ng d en fr ämre [...]

  • Страница 30

    32 SE Anv ändning / Rengöring och sk ötsel / Avfallshantering / Information Q P Å / A V Slagborren k an anv ändas i inter v alldr ift eller konti- nuerlig drif t. Anv änd inter valldriften för kortare arbeten och kontinuerlig drift för längre arbeten. Fu nktion en fö r ö nsk ad i nställ ning s tälls in på fö lja nde sätt : K oppla t[...]

  • Страница 31

    33 SE Information Q K onf ormitetsdeklaration / Tillverk arint y g Vi , K om per na ß G mb H, B ur gs tr . 21 , 44867 Bochum, T yskland, förklarar härmed att denna produkt ö ver ensstämmer med följande EU-riktlinjer: EU-maskindirektiv (98 / 37 / EG) Lågspänningsdirektiv (2006 / 95 / EG) Elektromagnetisk kompatibilitet (2004 / 108 / EG) Prod[...]

  • Страница 32

    34 E3744_Hammer Drill_Content_LB3.indd 34 16.04.2008 8:26:26 Uhr[...]

  • Страница 33

    35 DK Indholdsfortegnelse Indledning Formålsbestemt an vendelse ..................................................................................... Side 36 Udrustning ................................................................................................................. Side 37 Lev erancens indhold .....................................[...]

  • Страница 34

    36 DK Indledning Pneumatisk borehammer med mejselfunktion PEBH 1010 Q Indledning Før De tager apparatet i brug, bør De gøre Dem fortrolig med dets funktioner og sætte Dem ind i den rigtige omgang med elektriske r edskaber . Herom kan De læse i den fø lgen de b etje ning sve jled ning . De nne ve jl edn ing sk al op be va re s, og v ed o ve rd[...]

  • Страница 35

    37 DK Indledning Q Udrustning 1 værktøjsholder (borepatron) 2 støvværns-gummihætte 3 fastlåsnings- / frigørelseshætte 4 hoved- / afbr yder 5 fastgørelsesknap 6 justeringshjul til valg af omdrejningshastighed 7 kontakt til højr e- / venstr eomdrejning 8 funktions-valgk ontakt 9 ekstra håndgreb 10 dybdestop af metal Q Lev erancens indhold [...]

  • Страница 36

    38 DK Generelle sikk erhedsinstrukser for elektrisk værktøj Generelle sikkerheds- instrukser f or elektrisk værktøj A D V ARSEL ! Alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger skal læses! Forsømmelighed o ver for sikkerhedsinstrukserne og anvisninger k an resultere i elektriske s tød, brand og / eller alvorlige kvæstelser . ALLE SIKKERHEDSINSTRU[...]

  • Страница 37

    39 DK Generelle sikk erhedsinstrukser for elektrisk værktøj redskab er slået fra før det bliver for - bundet med elektricitetsforsyning en, når det tages op eller bliver båret. Hvis man har en finger på afbr yderen eller apparatet er slået til medens det bliv er båret, k an dette have ulykker til følge. d) Indstillingsreds kaber eller sk[...]

  • Страница 38

    40 DK Generelle sikk erhedsinstrukser for elektrisk værktøj / Ibrugtagning J Af hensyn til sikkerheden er boreham - mere n udst yr et med en ov erbelas t- ningskobling. Dette be virker at be vægelsen automatisk bliver afbrudt h vis boreredskabet klemmer sig fast. Alligev el skal der sørges for stabilitet. Borehammer en skal holdes fas t med beg[...]

  • Страница 39

    41 DK Ibrugtagning Isætning af RÖHM-lynspændingspatr on til rundskaftsbor : j Når den ekstra bor epatron til rundsk af tsboret (se også illustration A) sk al isættes, skydes låse- / udløserhætten 3 bagud, og borepatro- nen sættes i. j Låse- / udløserhætten 3 slippes og holderen låses fast. V ærktøjets korrekte anbringelse kontr olle[...]

  • Страница 40

    42 DK Ibrugtagning / Pasning og r engøring / Bor tsk affelse A D V ARSEL ! Anvendelse / indstilling af kon- takten til højre- / venstreløb 7 må k un ske medens apparatet står stille. Q Indstilling af omdrejnings tal Med justeringshjulet til indstilling af omdrejningstal- let 6 kan dette tal inds tilles individuelt. V ed indstilling af et lavt[...]

  • Страница 41

    43 DK Informationer Q Informationer Q Ser vice Ser viceværkstedet f or Deres land k an De finde i garantidokumenterne. A D V ARSEL ! Deres apparat er må kun reparer es af kvalificerede fagfolk og kun med originale reser vedele. P å den måde er der garanti for at maskinens sikk erhed bibeholdes. A D V ARSEL ! Udskif tning af stik eller ledning[...]

  • Страница 42

    44 E3744_Hammer Drill_Content_LB3.indd 44 16.04.2008 8:26:28 Uhr[...]

  • Страница 43

    45 NO Innholdsfortegnelse Innledning Forskriftsmessig bruk ................................................................................................ Side 46 Utstyr ......................................................................................................................... Side 47 Lev eringsomfang ................................[...]

  • Страница 44

    46 NO Innledning Pneumatisk borhammer med meiselfunksjon PEBH 1010 Q Innledning Sørg for å vær e fortrolig med ap para tets funksjoner før det tas i bruk første gang, og sett deg godt inn i riktig omgang med elektro verktøy . I denne forbindelse må følgende betjeningsveiledning leses. T a godt var e på denne veiledningen. Dersom appar atet[...]

  • Страница 45

    47 NO Innledning Q Utst yr 1 V erktøysfeste (chuck) 2 Støvbeskyttende gummikappe 3 Til- / frakoblingsk appe 4 P Å - / A V-br yter 5 Låseknapp 6 Hastighetsvelger 7 V elger for høyre- / venstre r otasjon 8 Funksjonsv elger 9 Ekstra håndtak 10 Dybdestopp av metall Q Lev eringsomfang 1 Borhammer 1 Ekstra håndtak 1 -hurtiginnspenningschuck (13 mm[...]

  • Страница 46

    48 NO Generelle sikk erhetsanvisninger for elektr ov erktøy Generelle sikkerhetsan vis- ninger for elektroverktøy AD V ARSEL! Alle sikkerhedsinstrukse r og anvisninger skal læses! Forsømmelighed o ver for sikkerhedsinstrukserne og anvisninger k an resultere i elektriske s tød, brand og / eller alvorlige kvæstelser . ALLE SIKKERHEDSINSTRUK SER[...]

  • Страница 47

    49 NO Generelle sikk erhetsanvisninger for elektr ov erktøy når det tages op eller bliver båret. Hvis man har en finger på afbr yderen eller apparatet er slået til medens det bliv er båret, k an dette have ulykker til følge. d) I ndstillingsreds k aber eller skruenøg ler s k al fjernes før apparat et bliver starte t . Et stykke værktøj [...]

  • Страница 48

    50 NO Generelle sikk erhetsanvisninger for elektr ov erktøy / K omme i gang automatisk, dersom borverktøyet blir fastklemt. Sørg derfor alltid for å stå støtt og hold bor- hammeren fast med begge hender . Bruk alltid støttehåndtake t 9 . J Bruk vernebriller og støv- maske! GIFTIG STØV! Bearbei- dels e a v s k ade lig e / giftige st øv so[...]

  • Страница 49

    51 NO K omme i gang rundt skaft, dras til- / frakoblingsk appen 3 bak - ov er (se også fig. A) og ekstrachuck en settes inn. j Slipp til- / frak oblingskappen 3 . Dermed låses innsettingen. Sjekk at verktøye t er forsvarlig låst ved å dr a i det. T a ut RÖHM-c huck med hur tig innspenning for boremas kin med rundt skaft : j For å ta ut eks [...]

  • Страница 50

    52 NO K omme i gang / V edlikehold og rengjøring / Avfallshåndtering Q Forvalg av tur tall V ed hjelp av velgeren for turtallsfor valg 6 k an driftstur tallet velges individuelt på forhånd. V ed valg av et lavt turtall kan P Å - / AV-bryteren 4 bar e dr as beg rens et igj enn om a utoma tis k ( på grun n av redusert tur tall). Anbefalte tur t[...]

  • Страница 51

    53 NO Opplysninger Q Opplysninger Q Ser vice Landets ser vicev erksted er angitt på garantik or tet. AD V ARSEL! Apparatet må bare r epa- rere s av k v al ifi sert e fag folk, og d et m å bare brukes originale reservedeler . Dette bidrar til fortsatt sikkerhet for appar atet. AD V ARSEL! Bytte av s tøpsel eller nett- k ab el må b are o v er l[...]

  • Страница 52

    54 E3744_Hammer Drill_Content_LB3.indd 54 16.04.2008 8:26:30 Uhr[...]

  • Страница 53

    55 GR/CY Πίνακα περιεχοένων Εισαγωγή Χρήση σύφωνα ε του κανονισού................................................................... Σελίδα 56 Εξοπλισό ............................................................................................................[...]

  • Страница 54

    56 GR/CY Εισαγωγή Πνευατικό σφυροτρύπανο ε λειτουργία σίλη PEBH 1010 Q Εισαγωγή Εξοικειωθείτε οπωσδήποτε πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία ε τι λειτουρ- γίε τη συσκευή και ενηερω?[...]

  • Страница 55

    57 GR/CY Εισαγωγή Q Εξοπλισό 1 Υποδοχή εργαλείου (σφιγκτήρα τρυπανιού) 2 Προστασία από σκόνη-ελαστικό κλαπέτο 3 Κλαπέτο ανδάλωση / αποανδάλωση 4 ιακόπτη ΕΝΤΟΣ / ΕΚΤΟΣ 5 Πλήκτρο ασφάλισ[...]

  • Страница 56

    58 GR/CY Εισαγωγή / Γενικέ υποδείξει ασφάλεια για ηλεκτρικά εργαλεία PEBH 1010 230 V ~ 50 Hz · 1010 W · n 0 1.100 min -1 Date of manufacture: 04-2008 KH 3162 Kompernaß GmbH · 44867 Bochum (Germany) · www.kompernass.com Γενικέ υποδείξει ασφάλεια για ?[...]

  • Страница 57

    59 GR/CY Γενικέ υποδείξει ασφάλεια για ηλεκτρικά εργαλεία 3. Ασφάλεια ατόων α) Επιδείξτε εγάλη προσοχή, έχετε πάντοτε επίγνωση των πράξεών σα και δείξτε ιδιαίτερη συναίνεση στην εργασί?[...]

  • Страница 58

    60 GR/CY Γενικέ υποδείξει ασφάλεια για ηλεκτρικά εργαλεία πλο κάρουν, αν υπάρχουν σπασένα ή κατεστραένα εξαρτήατα έτσι ώστε να επηρεάζεται αρνητικά η λειτουργία τη συσκευή. Αναθ[...]

  • Страница 59

    61 GR/CY Θέση σε λειτουργία Q Θέση σε λειτουργία Λάβετε υπόψη σα την τάση δικτύου! Η τάση θα πρέπει να συφωνεί ε τα στοιχεία στην πινακίδα τύπου τη συσκευή (συσκευέ που χαρακτηρίζονται ?[...]

  • Страница 60

    62 GR/CY Θέση σε λειτουργία Λύσιο υποδοχή εργαλείου και τοποθέ- τηση εργαλείου: j Κρατήστε τον πίσω άξονα του σφιγκτήρα τρυπανιού άεση τάνυση και τραβήξτε το προστινό άξονα έτσι ώστε το [...]

  • Страница 61

    63 GR/CY Θέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισό / Απόσυρση Σε περ ίπτ ωση επιλογ ή ει ωένου αριθ ού στροφώ ν πορεί ο διακόπτη ΕΝΤ ΟΣ / ΕΚΤΟ Σ 4 να τρα - βηχ τεί ό νο π εριορι σένα (ε?[...]

  • Страница 62

    64 GR/CY Απόσυρση / Πληροφορίε δίκαιο θα πρέπει οι χρησιοποιηένε ηλ εκ τρ ονι κέ συ σκ ευ έ να σ υλλέ γοντ αι σε ξεχω ριστ ό χώρο και να ανακυκλώνονται οικολογικά. υνατότητε απόσυρση ?[...]

  • Страница 63

    65 DE/A T Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............................................................................ Seite 66 Ausstattung ............................................................................................................... Seite 67 Lieferumfang ................................................[...]

  • Страница 64

    66 DE/A T Einleitung Pneumatischer Bohrhammer mit Meißelfunktion PEBH 1010 Q Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnah - me m it de n Fu nk tio ne n d es Ge rä te s v e rtr au t un d i nfo rmie re n S ie sich üb er den ri ch tig en Umgang mit Elektro werkzeugen. Lesen Sie hierzu die na chf olg en de B ed ien un gs an le itu ng . B e[...]

  • Страница 65

    67 DE/A T Einleitung Q Ausstattung 1 W er kzeugaufnahme (Bohrfutter) 2 Staubschutz-Gummikappe 3 V er- / Entriegelungskappe 4 EIN- / AUS-Schalter 5 Arretierknopf 6 Stellrad zur Drehzahlvorwahl 7 Schalter Rechts- / Linkslauf 8 Funktions-W ahlschalter 9 Zusatz-Handgriff 10 Tiefenanschlag aus Metall Q Lieferumfang 1 Bohrhammer 1 Zusatz-Handgriff 1 -S[...]

  • Страница 66

    68 DE/A T Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinw eise für Elektro werkzeuge PEBH 1010 230 V ~ 50 Hz · 1010 W · n 0 1.100 min -1 Date of manufacture: 04-2008 KH 3162 Kompernaß GmbH · 44867 Bochum (Germany) · www.kompernass.com Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrow erkzeuge W ARNUN G! Lesen Sie alle Sicherheits - hinw eise und Anweisung[...]

  • Страница 67

    69 DE/A T Allgemeine Sicherheitshinw eise für Elektrow er kzeuge 3. Sic herheit von P ersonen a) Seien Sie ste ts aufmerksam, acht en Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie mit V ernunf t an die Arbeit mit einem Elektrow er kzeug. Benutzen Sie k ein Elektro werkz eug, we nn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alk ohol oder Medikamen[...]

  • Страница 68

    70 DE/A T Allgemeine Sicherheitshinw eise für Elektrow er kzeuge / Inbetriebnahme Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. g) V er wenden Sie Elektrow erkzeug, Zubehör , Einsatzwerkzeuge usw . entsprec hend diesen Anw eisungen. Berücksic htigen Sie dabei die Arbeits- bedingungen und die au[...]

  • Страница 69

    71 DE/A T Inbetriebnahme Q W erkzeuge einsetzen / entnehmen Werkz eug einsetzen: j Fetten Sie v or dem Einsetzen des W erkzeugs die W erkzeugaufnahme 1 leicht ein. j Ziehen Sie zum Einsetzen die V er- / Entr iege- lungskappe 3 nach hinten und setz en Sie das W erkzeug ein. j Lassen Sie die V er- / Entriegelungskappe 3 los. Da du r ch wir d di e Au [...]

  • Страница 70

    72 DE/A T Inbetriebnahme Die Funktionen sind wie folgt gek ennzeichnet : Funktion Symbol Bohren / Schrauben Hammerbohren Meißeln Meißelposition- V erst ellung Meißelposition verstellen: D ie se F unkt ion st ell t dur ch Ein st ell en vo n indi viduel len W ink elpo sit ion en des Meißels eine erhebliche Arbeitserleichterung dar. Sie er - mögl[...]

  • Страница 71

    73 DE/A T W artung und Reinigung / Entsorgung /Informationen Q W artung und Reinigung W ARNUN G! VERLETZUNGSGEFAHR! Schalten Sie vor allen Arbeiten am Gerät das Gerät aus und ziehen Sie den Netzsteck er. j Das Gerät muss stets sauber , trock en und frei von Öl oder Schmierfetten sein. j Es dür fen keine Flüssigk eiten in das Innere des Bohrha[...]

  • Страница 72

    74 DE/A T Informationen Q K onformit ätserklärung / Hersteller Wi r , Ko mpe rna ß Gm bH, Bur gstr . 2 1, 44 86 7 Boc hum, Germany , erklären hiermit für dieses Produkt die Über einstimmung mit folgenden EG-Richtlinien: Maschinenric htlinie (98 / 37 / EG) EG Niederspannungsric htlinie (2006 / 95 / EG) Elektromagnetische Verträglichkeit (2004[...]