Kompernass KH 1114 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kompernass KH 1114. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kompernass KH 1114 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kompernass KH 1114 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kompernass KH 1114, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Kompernass KH 1114 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kompernass KH 1114
- название производителя и год производства оборудования Kompernass KH 1114
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kompernass KH 1114
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kompernass KH 1114 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kompernass KH 1114 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kompernass, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kompernass KH 1114, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kompernass KH 1114, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kompernass KH 1114. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    - 1 - List of cont ents Page Safet y instructions 2 T echnical data 3 Items supplied 3 Intended use 3 Description of par ts 3 Before the First Use 3 Setting the time 3 Memor y Function 3 Making cof fee 4 Using the Timer 4 Cleaning and care 5 Danger of electrical shock 5 Risk of burns! 5 Remo ving scale 5 Rectifying malfunctions 6 Disposal 6 W arran[...]

  • Страница 2

    - 2 - Coffee Maker KH 1114 Safet y ins tructions Danger of electric shock! • Connect the appliance only to correctly installed and earthed mains sockets. • Remo ve the plug from the w all socket when you mov e the appliance, fill it with water , if it malfunc- tions, before cleaning it and when it is not in use. • NEVER submerse the appliance[...]

  • Страница 3

    - 3 - T ec hnical data Mains voltage: 220 - 240 V ~ 50 Hz P ower consumption: 1000 W Coffee filter bags: Size 1x4 Items supplied • Coffee Maker KH 1114 with Timer Function • Thermos jug with lid • Measuring spoon • Operating instructions • W arrant y car d Before taking the appliance into use, check that all items are present and fr ee of[...]

  • Страница 4

    - 4 - Making cof fee Av oid brewing less than 2 large or 3 small cups of coffee. Other wise, the cof fee will not hav e the des- ired temperatur e and strength. • Turn the filter holder q to the outside and insert a fil- ter bag (Size 1x4) with its sides folded ov er into the filter insert y . Fill the bag with the requir ed amount of coffee powd[...]

  • Страница 5

    - 5 - Cleaning and care • Alway s remove the plug fr om the power sock et before cleaning the appliance. Danger of electrical shock Before you clean the Coffee Maker, you must remove the power plug from the power soc- ket. Caution When cleaning the Coffee Maker, under no circumstances may you submerse it in water or hold it under running water. R[...]

  • Страница 6

    - 6 - Rectifying malfunctions The Coffee Maker does not start working. • The appliance is not turned on. Press the switch “on” f to turn on the Coffee Maker . • The pow er plug is not plugged into the power socket. Connect the Coffee Mak er to the mains by plugging the po wer plug into the pow er sok- ket . • The appliance has not been co[...]

  • Страница 7

    - 7 - W arr ant y & Ser vice This appliance is guaranteed for 3 y ears from the date of purchase. It has been car efully produced and meticulously checked befor e deliver y . Please keep y our receipt as proof of pur chase. Contact your service centre by telephone in case of ques- tions pertaining to the warranty. Y our goods can be transmitted[...]

  • Страница 8

    - 8 - IB_KH1114_UK3 10.10.2007 16:06 Uhr Seite 8[...]

  • Страница 9

    - 9 - Tila vuus Sivu T ur vaohjeet 10 T ekniset tiedot 11 T oimituksen piiriin kuuluv at osat 11 Määräystenmuk ainen käyttö 11 Laitteen kuv aus 11 Ennen ensimmäistä käyttöä 11 K ellonajan ase ttaminen 11 Muistitoiminto 11 K ahvin v almistaminen 12 K eittotapahtuman aloituksen määrittäminen 12 Puhdistus ja huolto 13 K alkinpoisto 13 Via[...]

  • Страница 10

    - 10 - Kahvinkeitin KH 1114 Tur vaohjeet Sähköiskun aiheuttama vaara! • Liitä laite ainoastaan määräysten muk aisesti asennettuun ja maadoitettuun pistorasiaan • Irrota pistok e pistorasiasta, kun siirrät tai täytät laitetta, kun laitteessa ilmenee häiriö, ennen kuin r yhdyt puhdistamaan laitetta tai kun et tarvitse laitetta! • Äl[...]

  • Страница 11

    - 11 - T ekniset tiedot V erkkojännite: 220 - 240 V ~ 50 Hz Nimellisteho: 1000 W Suodatinpussi: kok o 1x4 T oimituksen piiriin kuuluvat osat • K ahvinkeitin KH 1114 ajastimella • T ermoskannu ja kansi • Mittalusikka • K äyttöohje • T akuuk or tti T arkasta ennen k äyttöönottoa toimituksen täydellisyys ja tarkasta laite mahdollisten[...]

  • Страница 12

    - 12 - K ahvin valmistaminen V ältä valmistamasta vähempää k uin 2 isoa tai 3 pientä kupillista k ahvia. Muutoin kah vin lämpötila ja vah vuus ei vastaa haluttua. • Käännä suodatinpidike q ulos ja aseta suodatinpus- si (kok o 1x4) sivut käännettyinä suodatinko-riin y . Täytä mittalusikalla k ahvijauhetta (puolik arkeasta hienoksi [...]

  • Страница 13

    - 13 - Puhdistus ja huolt o •Irrota v erkkopistok e pistorasiasta ennen jokaista puhdistuskertaa. Sähköiskun vaara! Ennen kahvinkeittimen puhdistamista on verk- kopistoke aina irrotettava pistorasiasta. Huomio! Älä koskaan upota kahvinkeitintä veteen. Palovamman vaara! Odota aina, että kahvinkeitin on jäähtynyt, en- nen kuin puhdistat sen[...]

  • Страница 14

    - 14 - Vianetsint ä Kahvinkeitin ei toimi: • Laitetta ei ole kytketty päälle. K ytke laite päälle painamalla kytkintä "on" f . • V erkkopistok e ei ole pistorasiassa. Liitä laite säh- kö verkk oon. T yönnä verkk opistoke verkk opistora- siaan. • K ahvinkeitin ei ole vielä jäähtynyt kunnolla viimei- simmän keittotapaht[...]

  • Страница 15

    - 15 - T akuu & huolt o Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäiv ästä. Laite on va lmistettu huolellisesti ja tarkistettu tarkasti ennen toimitusta. Säilytä ostokuitti todisteeksi tak uun voi- massaolosta. Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä huoltopisteeseenne. V ain näin voidaan taata tuotteesi maksuton lähettäminen huoltoon. T akuu [...]

  • Страница 16

    - 16 - IB_KH1114_FIN3.qxd 10.10.2007 16:07 Uhr Seite 16[...]

  • Страница 17

    - 17 - Innehåll Sidan Säk erhe tsan visningar 18 T eknisk a data 19 Le veransens omfattning 19 Föreskriv en anv ändning 19 Beskrivning 19 Före första anv ändning 19 Tidsinställning 19 Minnesfunktion 19 Br y gga kaff e 20 Bestämma när kaffet sk a börja br yggas 20 Rengöring och sk ötsel 21 A vkalkning 21 Åtgärda fel 22 K assering 22 G[...]

  • Страница 18

    - 18 - Kaffebryggare KH 1114 Säk er hetsanvisningar Risk för elektrisk stöt! • Apparaten får endast anslutas till ett godk änt och jordat eluttag. • Dra ut k ontakten ur uttaget när du flyttar på eller fyller vatten i appar aten, vid störningar, innan den rengörs och när den inte an vänds. • Doppa aldrig ner apparaten i v atten ell[...]

  • Страница 19

    - 19 - T ekniska data Nätspänning: 220 - 240 V ~ 50 Hz Nominell effekt : 1000 W K af fefilter: storlek 1 x 4 Le veransens omfattning • K af febr y ggare KH 1114 med timer funktion • Kanna med lock • K af femått • Bruksanvisning • Garantik or t K ontrollera att lev eransen är k omplett och inte har några sk ador innan du börjar anvä[...]

  • Страница 20

    - 20 - Br ygga k af fe Br ygg helst inte mindr e än två stora eller tr e små koppar åt gången. Annar s får kaffet inte rätt tempe- ratur och styrka. • Sv äng ut filterhållaren q och sätt in ett kaffefilter (storlek 1 x 4) med vikta kanter i filterinsatsen y . Anv änd kaffemåttet för att fylla på kaffe (medel- gro vt till finmalet) i[...]

  • Страница 21

    - 21 - Rengöring oc h skötsel • Dra alltid ut k ontakten ur eluttaget innan du ren- gör apparaten. Risk för elchock! Dra alltid ut kontakten ur uttaget innan du rengör kaffebryggaren. OBS! Doppa aldrig ner kaffebryggaren i vatten. Risk för brännskada! Vänta alltid tills kaffebryggaren kallnat innan du rengör den. T a av locket på k anna[...]

  • Страница 22

    - 22 - Åtgär da fel Kaffebryggaren fungerar inte alls: • Apparaten är inte påk opplad. Tryck på knappen "on" f för att sätta på den. • K ontakten sitter inte i. Koppla appar aten till strömk ällan. Sätt kontakten i ett eluttag. • K af febr y ggaren har inte kallnat riktigt efter den sista br yggningen. Låt k af febryggar[...]

  • Страница 23

    - 23 - Garanti & Ser vice För den här appar aten lämnar vi tre års garanti från och med inköpsdatum. Den här appar aten har till- verk ats med omsorg och genomgått en noggrann kontr oll innan lever ansen. Var god be vara k assakvittot som köpbe vis. Vi ber dig kontakta v år kundtjänst per telefon vid garantifall. Endast då k an prod[...]

  • Страница 24

    - 24 - IB_KH1114_SV3.qxd 10.10.2007 16:02 Uhr Seite 24[...]

  • Страница 25

    - 25 - Indhold Side Sikk erhedsanvisninger 26 T eknisk e data 27 Medfølger v ed køb 27 Bestemmelsesmæssig anv endelse 27 Beskriv else af apparate t 27 Før an vendelse første gang 27 Indstilling af klokkeslæt 27 Huk ommelsesfunktion 27 Br y gning af kaf fe 28 Indstilling af br yggestart 28 Rengøring og v edligeholdelse 29 Afk alkning 29 Afhj?[...]

  • Страница 26

    - 26 - Kaffemaskine KH 1114 Sikk er hedsanvisninger Fare på grund af elektrisk stød! • T ilslut kun appar atet til en forskrif tsmæssigt installeret og jordet stikk ontaktdåse. • Træk altid stikk et ud af stikkontakten, når du flytter eller fylder maskinen, ved fejl, før du r engør ma skinen, og når du ikke bruger den. • K om aldrig [...]

  • Страница 27

    - 27 - T ekniske data Netspænding : 220 - 240 V ~ 50 Hz Nominel effekt : 1000 W K af fefilter: Størrelse 1x4 Medfølger v ed køb • K af femaskine KH 1114 med timerfunktion • T ermokande med låg • Måleske • Betjeningsvejledning • Garantibe vis K ontroller venligst inden ibrugtagningen, at le verancen er fuldstændig, og at apparatet i[...]

  • Страница 28

    - 28 - Br ygning af k af fe Undgå at br ygge mindr e end 2 store eller 3 små kopper k affe. Ellers får kaffen ikke den ønsk ede te mperatur eller st yrk e. • Sving filterholderen q fr em og sæt en filterpose (størrelse 1x4) med ombukk ede kanter i filterind- satsen y . Fyld kaffepulver (mellem eller fint malet) i filter - posen med måleske[...]

  • Страница 29

    - 29 - Rengøring og vedligeholdelse • T ag el-stikket ud af el-stikdåsen inden rengøringen. Fare for elektrisk stød! Før du rengør kaffemaskinen, skal du altid trække el-stikket ud af stikkontakten. Obs! Dyp aldrig kaffemaskinen ned i vand. Forbrændingsfare! Vent altid, indtil kaffemaskinen er afkølet, før du rengør den. T ag låget af[...]

  • Страница 30

    - 30 - Afhjælpning af fejl Kaffemaskinen fungerer ikke: • Apparatet er ikk e tændt. Tryk på kontakten „on“ f for at tænde apparatet. • El-stikk et sidder ikke i el-stikk ontakten. Tilslut ap paratet til str ømforsyningen. Sæt el-stikket i en stikkontakt. • K af femaskinen er endnu ikke kølet fuldst ændigt af efter den sidste br yg[...]

  • Страница 31

    - 31 - Garanti & Ser vice På denne appar at får du 3 års garanti fra købsdatoen. Maskinen er producer et omhyggeligt og er inden le v ering afprøvet samvittighedsfuldt. Opbe var k asse- bonen som bevis for købet. I gar antitilfælde bedes du kontakte dit servicested telefonisk. Kun på den måde kan der gar anteres gratis indsendelse af d[...]

  • Страница 32

    - 32 - IB_KH1114_DK3.qxd 10.10.2007 16:05 Uhr Seite 32[...]

  • Страница 33

    - 33 - Innhold: Side Sikk erhe tshen visninger 34 T eknisk e spesif ik asjoner 35 Le veranseomfang 35 Hensiktsmessig bruk 35 Apparatbeskrivelse 35 Før første gangs bruk 35 Innstilling av klokka 35 Memor y-funksjon 35 Lage k af fe 36 Bestemme start av trakting 36 Rengjøring og v edlikehold 37 K alkf jerning 37 Feilbehandling 38 A vhending 38 Gara[...]

  • Страница 34

    - 34 - Kaffetrakter KH 1114 Sikk er hetshenvisninger Fare for elektrisk støt! • Apparatet må kun tilkobles til en forskriftsmessig installert og jordet veggk ontakt. • Alltid dra nettkontakten ut av v eggen når apparatet skal bev eges, fylles, ved feilfunksjoner , når apparatet skal r engjøres eller når apparatet ikk e skal brukes. • Dy[...]

  • Страница 35

    - 35 - T ekniske spesif ik asjoner Nettspenning: 220 - 240 V ~ 50 Hz Nominell effekt : 1000 W K af fefilter: Størrelse 1x4 Le veranseomfang • K af fetrakter KH 1114 med timer-funk sjon • T ermoskanne med lokk • Måleskje • Bruksanvisning • Garantik or t V ennligst kontr oller leveringsomfanget med hensyn til fullstendighet og ev entuelle[...]

  • Страница 36

    - 36 - Lage kaff e Unngå å trakte mindre mengder enn 2 stor e eller 3 små kopper k affe. Ellers vil ikke k af fen få riktig temperatur eller styrke. • Sving ut filterholderen q og legg inn et k affefilter (størrelse 1x4) med brettede k anter i filterinnsat- sen y . Fyll på kaffe (fint eller middels malt) ved hjelp av måleskjeen i kaffefilt[...]

  • Страница 37

    - 37 - Rengjøring og v edlikehold • Før h ver rengjøring må nettstøpselet dras ut av veggk ontakten. Fare for elektriske støt! Før apparate t rengjøres må alltid støpselet dras ut av veggk ontakten. Obs! Dypp aldri kaffetraktere i vann. Fare for forbrenninger! Vent alltid til kaffetrakteren er avkjølt før du rengjør den. T a av lokke[...]

  • Страница 38

    - 38 - Feilbehandling Kaffetrakteren virker ikke: • Apparatet er ikk e slått på. Trykk på knappen "on" f for å slå på apparatet. • Støpselet sitter ikke or dentlig i stikkontakten K o- ble apparatet til str ømnettet. Sett støpselet inn i en stikkontakt. • K af fetrakteren er ikk e helt avkjølt etter forrige trakting. La k [...]

  • Страница 39

    - 39 - Garanti & ser vice Garantien på dette apparatet gjelder i tr e år etter kjøpsdato. Apparatet er pr oduser t med omhu og er nøye k ontrollert før levering. T a vare på kjøpskvitte- ringen. V ed et eventuelt gar antikrav må du kontakte vår serviceavdeling slik at apparatet ditt kan sendes kostnadsfritt til oss. Denne garantien gje[...]

  • Страница 40

    - 40 - IB_KH1114_NO3.qxd 10.10.2007 16:01 Uhr Seite 40[...]

  • Страница 41

    - 41 - Περιε χ όµενα Σελίδα Υ Υ π π ο ο δ δ ε ε ί ί ξ ξ ε ε ι ι ς ς α α σ σ φ φ α α λ λ ε ε ί ί α α ς ς 4 4 2 2 Τ Τ ε ε χ χ ν ν ι ι κ κ έ έ ς ς π π λ λ η η ρ ρ ο ο φ φ ο ο ρ ρ ί ί ε ε ς ς 4 4 3 3 Σ Σ ύ ύ ν ν ο ο λ λ ο ο α α π π ο ο σ σ ?[...]

  • Страница 42

    - 42 - M M η η χ χ α α ν ν η η K K α α φ φ ε ε K K H H 1 1 1 1 1 1 4 4 Υ ποδείξεις ασφαλεία ς Κ Κ ί ί ν ν δ δ υ υ ν ν ο ο ς ς λ λ ό ό γ γ ω ω η η λ λ ε ε κ κ τ τ ρ ρ ο ο π π λ λ η η ξ ξ ί ί α α ς ς ! ! • Συνδέετε τη συσκευή µόν ο σε µι?[...]

  • Страница 43

    - 43 - • Μην εκθέτε τε ποτέ το γυαλί της θερµοµο νωτικής κανάτας r σε µεγάλε ς διακυµάνσεις θερµοκρασίας. Τ ο γυαλί µπορεί να σπάσει. • ∆εν αναλαµβάνουµε κ αµία ευθύνη για ζηµίες από τη θραύση το?[...]

  • Страница 44

    - 44 - Προετοιµα σία κ α φέ Αποφεύγ ε τε την παρασκευή λιγ ότερο από 2 µεγάλες ή 3 µικρές κ ούπες καφέ. ∆ιαφορετικά ο κ αφές δεν θα έχ ει την επιθυµητή θερµοκρασία κ αι γεύση. • Μετακινήστε το στήρι?[...]

  • Страница 45

    - 45 - Καθαρισµός και συντήρηση • Πριν από κάθε κ α θαρισµό τραβάτε τ ο φις από την πρίζ α. Κίνδυν ος ηλεκτροπληξίας! Να βγάζετε πάντα το φις από την πρίζα προτού καθαρίσετε την καφετιέρα. Προσοχή[...]

  • Страница 46

    - 46 - ∆ιόρθωση βλαβώ ν Η Η κ κ α α φ φ ε ε τ τ ι ι έ έ ρ ρ α α δ δ ε ε ν ν λ λ ε ε ι ι τ τ ο ο υ υ ρ ρ γ γ ε ε ί ί : : • Η συσκευή δεν είν αι ενερ γοποι η µένη. Πατήστε το διακ όπτη "on" f για να ενεργ οποιήσετ?[...]

  • Страница 47

    - 47 - Εγγύηση & Σέρβις Έχ ετε για αυτή τη συσκευή 3 χρό νια εγγύηση από την ηµεροµηνία αγοράς. Η συσκευή κ ατασκευάστηκε κ αι ελέγχ θηκε προσεκτικά πριν από την αποστ ολή. Παρακαλ ούµε φυλάξτε τ?[...]

  • Страница 48

    - 48 - IB_KH1114_GR3.qxd 10.10.2007 16:04 Uhr Seite 48[...]

  • Страница 49

    - 49 - Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinw eise 50 T echnische Daten 51 Lieferumfang 51 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 51 Gerätebeschreibung 51 V or dem erst en Gebrauch 51 Einstellung der Uhrzeit 51 Memor y Funktion 51 K af feezubereitung 52 Beginn des Brühens festlegen 52 Reinigung und W ar tung 53 Entk alkung 53 Fehlerbehebung 54 Entsorgun[...]

  • Страница 50

    - 50 - Kaffeemaschine KH 1114 Sic herheitshinweise Gefahr durch Stromschlag! • Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschrifts- mäßig installierte und geerdete Netzsteckdose an. • Ziehen Sie, wenn Sie das Ger ät bewegen, befül- len, bei Störungen, bev or Sie das Gerät reinigen oder wenn Sie es nicht gebr auchen, den Netz- stecker aus de[...]

  • Страница 51

    - 51 - T ec hnische Dat en Netzspannung: 220 - 240 V ~ 50 Hz Nennleistung: 1000 W K af feefilter: Größe 1x4 Lieferumfang • K af feeautomat KH 1114 mit Timerfunktion • Isolierkanne mit Deck el • Messlöffel • Bedienungsanleitung • Garantiek ar te Bitte überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme den Lie- ferumfang auf V ollständigkeit und e[...]

  • Страница 52

    - 52 - K af feezuber eitung V ermeiden Sie es, weniger als 2 große oder 3 klei- ne T assen Kaffee zu brühen. Ansonsten hat der K af- fee nicht die gewünschte T emperatur und Stärk e. • Schwenk en Sie den Filterhalter q nach außen und legen Sie eine Filtertüte (Größe 1x4) mit um- geknickten Seiten in den Filtereinsatz y . Füllen Sie mit d[...]

  • Страница 53

    - 53 - Reinigung und W ar tung •Ziehen Sie vor jeder R einigung den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Gefahr eines elektrischen Schlags! Bevor Sie den Kaffeeautomaten reinigen, müs- sen Sie immer den Netzstecker aus der Netz- steckdose ziehen. Achtung! Tauchen Sie den Kaffeeautomaten nie unter Wasser. Verbrennungsgefahr! Warten Sie immer, bis d[...]

  • Страница 54

    - 54 - Fehlerbehebung Der Kaffeeautomat funktioniert nicht: • Das Gerät ist nicht eingeschaltet. Drück en Sie den Schalter „on“ f um das Gerät einzuschalten. • Der Netzstecker steckt nicht in einer Netzsteckdose. V erbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz. Stecken Sie den Netzsteck er in eine Netzsteckdose. • Der K af feeautomat hat s[...]

  • Страница 55

    - 55 - Garantie & Ser vice Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Gar antie ab K aufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig pr oduzier t und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte be- wahr en Sie den Kassenbon als Nachweis für den K auf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ih- rer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kan[...]

  • Страница 56

    - 56 - IB_KH1114_DE3 10.10.2007 16:08 Uhr Seite 56[...]