Kicker ZX300.3 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kicker ZX300.3. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kicker ZX300.3 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kicker ZX300.3 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kicker ZX300.3, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Kicker ZX300.3 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kicker ZX300.3
- название производителя и год производства оборудования Kicker ZX300.3
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kicker ZX300.3
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kicker ZX300.3 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kicker ZX300.3 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kicker, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kicker ZX300.3, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kicker ZX300.3, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kicker ZX300.3. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ZX AMPLIFIER ZX300.1 ZX400.1 ZX500.1 ZX750.1 English Version Versión Español Amplificador del la Serie ZX.1 Deutsche Version Stereoverstärker der ZX.1-Serie Version Francaise Amplificateur de série ZX.1 LIVIN’ LOUD 2010 ZX 300.1 400.1 500.1 750.1 RevC.indd 1 2010 ZX 300.1 400.1 500.1 750.1 RevC.indd 1 10/15/2009 10:55:49 AM 10/15/2009 10:55:4[...]

  • Страница 2

    2 ZX AMPLIFIERS ZX.1-SERIES AMPLIFIERS Owner’ s Manual INST ALLA TION Mounting: Choose a structurally sound location to mount your KICKER amplifi er . Make sure there are no items behind the area where the screws will be driven. Choose a location that allows at least 4” (10cm) of open ventilation for the amplifi er . If possible, mount the am[...]

  • Страница 3

    3 Model External Fuse Power/Ground W ire KICKER W iring Kit ZX300.1 1 x 50 Ampere 8 Gauge PK8, CK8, ZCK8 ZX400.1 1 x 40 Ampere 4 Gauge PK4, CK4, ZCK4 ZX500.1 1 x 60 Ampere 4 Gauge PK4, CK4, ZCK4 ZX750.1 1 x 80 Ampere 4 Gauge PK4, CK4, ZCK4 output to the stereo RCA input on the end panel of the amplifi er using RCA interconnect cable. If a low-leve[...]

  • Страница 4

    4 ZX AMPLIFIERS AUTO TURN ON +12V DC AUDIO OFFSET XOVER OFF LO LO HI REMOTE BASS INPUT SPKR + SPKR - OUTPUT INPUT SENSITIVITY OFF ON BASS BOOST GAIN LL RR +– MONO OPERA TION minimum impedance of 2 ohms signal in signal out woofer ZX300.1 OPERA TION AUTO TURN ON +12V DC AUDIO OFFSET XOVER OFF LO LO HI REMOTE BASS INPUT SPKR + SPKR - OUTPUT INPUT S[...]

  • Страница 5

    5 REMOTE BASS A UTO T U RN ON +12V D C AUDI O O FFSET L O HI INP UT S PKR + S PKR - INPUT SENSITIVIT Y L X O VE R O FF HI L O OU TP UT L R R S PKR + S PKR - ZXRC* REMOTE BASS INST ALLA TION 1. mount the metal bracket * ZXRC included with ZX750.1 ONL Y 4-conductor phone cable back view 2. slide the housing until it snaps into the metal bracket Input[...]

  • Страница 6

    6 ZX AMPLIFIERS TROUBLESHOOTING If your amplifi er does not appear to be working, check the obvious things fi rst such as blown fuses, poor or incorrect wiring connections, incorrect setting of crossover switch and gain controls, etc. There is an illuminated red badge on top of the amplifi er denoting the power state of the amp in addition to th[...]

  • Страница 7

    7 KICKER will now provide a thr ee- year warranty with all ZX-Series Amplifi er purchases paired with a qualifying KICKER Installation Kit* . This extends the standard warranty by an additional year . Amplifi er and Kit must be purchased from an Authorized KICKER Dealer . KICKER ZX amplifi er success is currently at an unheard-of rate, making th[...]

  • Страница 8

    8 AMPLIFICADOR ZX Modelo: ZX300.1 ZX400.1 ZX500.1 ZX750.1 Potencia RMS @ 14.4V , 4 Ω monofónico,  1% THD+N @ 14.4V , 2 Ω monofónico,  1% THD+N 300W x 1 200W x 1 400W x 1 250W x 1 500W x 1 375W x 1 750W x 1 Largo 13-1/2” (342mm) 10-1/4” (260mm) 12” (305mm) 14-11/16 (373mm) Crossover electrónico a selección Pasabajas, 80Hz, 24dB/oct[...]

  • Страница 9

    9 Modelo Fusible Externo Cable de Alimentación y Conexión a T ierra Kit de cableado KICKER ZX300.1 1 x 50A Calibre 8 PK8, CK8, ZCK8 ZX400.1 1 x 40A Calibre 4 PK4, CK4, ZCK4 ZX500.1 1 x 60A Calibre 4 PK4, CK4, ZCK4 ZX750.1 1 x 80A Calibre 4 PK4, CK4, ZCK4 El amplifi cador ZX tiene entradas RCA diferenciales de doble sensibilidad de entrada que re[...]

  • Страница 10

    10 AMPLIFICADOR ZX AUTO TURN ON +12V DC AUDIO OFFSET XOVER OFF LO LO HI REMOTE BASS INPUT SPKR + SPKR - OUTPUT INPUT SENSITIVITY OFF ON BASS BOOST GAIN LL RR +– FUNCIONAMIENTO MONOFÓNICO impedancia mínima de 2 ohmios woofer Selección de Encendido Automático: La serie ZX ofrece tres modalidades de encendido automático que se pueden selecciona[...]

  • Страница 11

    11 REMOTE BASS A UTO T U RN ON +12V D C AUDI O O FF S ET L O HI INP UT S PKR + S PKR - INPUT S EN S ITIVIT Y L XO VE R O FF HI L O OU TP UT L R R S PKR + S PKR - ZXRC* CONTROL REMOTO DE BAJOS INST ALACIÓN 1. monte el soporte de metal * El ZXRC se incluye con ZX750.1 SÓLO cable de teléfono de 4 conductores vista desde atrás 2. deslice el alojami[...]

  • Страница 12

    12 AMPLIFICADOR ZX RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su amplifi cador parece no estar funcionando, revise lo obvio primero: fusibles quemados, conexiones malas o incorrectas, posición incorrecta de los selectores de crossover y amplifi cación, etc. Hay una insignia roja iluminada en la parte de arriba del amplifi cador de la serie ZX de KICKER para [...]

  • Страница 13

    13 PRECAUCIÓN: Cuando haga arrancar el vehículo con cables de arranque conectados a una batería externa, asegúrese de que las conexiones de los cables de arranque sean correctas. Conectar los cables de arranque de manera incorrecta puede quemar los fusibles del amplifi cador y causar fallas en otros sistemas del vehículo. Si tiene más pregun[...]

  • Страница 14

    14 ZX VERSTÄRKER Modell: ZX300.1 ZX400.1 ZX500.1 ZX750.1 RMS-Leistung (  1% Gesamtklirrfaktor) @ 14.4V , 4 Ω mono @ 14.4V , 2 Ω mono 300W x 1 200W x 1 400W x 1 250W x 1 500W x 1 375W x 1 750W x 1 Länge 13-1/2” (342mm) 10-1/4” (260mm) 12” (305mm) 14-11/16 (373mm) Wählbarer elektronischer Crossover Tiefpass, 80Hz, 24dB/oktave V ariabel [...]

  • Страница 15

    15 Modell Externe Sicherung Massekabel KICKER V erkabelungssatz ZX300.1 1 x 50 Ampere 8 GA PK8, CK8, ZCK8 ZX400.1 1 x 40 Ampere 4 GA PK4, CK4, ZCK4 ZX500.1 1 x 60 Ampere 4 GA PK4, CK4, ZCK4 ZX750.1 1 x 80 Ampere 4 GA PK4, CK4, ZCK4 Der ZX-V erstärker hat zwei RCA-Eingänge mit Eingangsempfi ndlichkeits-Differential, die entweder Hoch- oder Niedri[...]

  • Страница 16

    16 ZX VERSTÄRKER AUTO TURN ON +12V DC AUDIO OFFSET XOVER OFF LO LO HI REMOTE BASS INPUT SPKR + SPKR - OUTPUT INPUT SENSITIVITY OFF ON BASS BOOST GAIN LL RR +– MONO-BETRIEB Minimalimpedanz von 2 Ohm Tieftöner BETRIEB Automatische Einschaltung: Die ZX-Serie bietet drei verschiedene automatische Einschaltmethoden, die an der Endplatte gewählt wer[...]

  • Страница 17

    17 REMOTE BASS AU T O T U RN ON +12V D C AUDI O O FFSET L O HI INP UT S PKR + S PKR - I NP UT S EN S ITIVIT Y L X O VE R O FF HI L O OU TP UT L R R S PKR + S PKR - ZXRC* BASSPEGEL- FERNBEDIENUNG INST ALLA TION 1. Metallhalterung befestigen * Die ZXRC mit ZX750.1 NUR inbegriffen Vieradriges T elefonkabel Rückansicht 2. Schieben Sie das Gehäuse ein[...]

  • Страница 18

    18 ZX VERSTÄRKER PROBLEMBEHEBUNG Wenn der V erstärker nicht zu funktionieren scheint, sollten Sie zuerst offensichtliche Faktoren prüfen, wie durchgebrannte Sicherungen, schlechte oder fehlerhafte V erkabelung, inkorrekte Einstellung des Crossover - Schalters und der V erstärkungsregler etc. Oben am Verstärker befi ndet sich eine rote Leuchte[...]

  • Страница 19

    19 ACHTUNG: Wenn Sie das Auto mit Starthilfekabel starten, müssen Sie sicherstellen, dass die Kabel korrekt angeschlossen sind. Falsche Anschlüsse können zu einem Durchbrennen der V erstärkersicherung und einem Ausfall anderer wichtiger Systeme im Fahrzeug führen. Wenn Sie weitere Fragen zur Installation oder zum Betrieb Ihres neuen KICKER-Pro[...]

  • Страница 20

    20 AMPLIFICA TEUR ZX Modèle: ZX300.1 ZX400.1 ZX500.1 ZX750.1 Puissance Effi cace @ 14.4V , 4 Ω mono,  1% THD+N @ 14.4V , 2 Ω mono,  1% THD+N 300W x 1 200W x 1 400W x 1 250W x 1 500W x 1 375W x 1 750W x 1 Longueur 13-1/2” (342mm) 10-1/4” (260mm) 12” (305mm) 14-11/16 (373mm) Filtre Électronique Sélectionnable Passe-bas, 80Hz, 24dB/o[...]

  • Страница 21

    21 Modèle Fusible Externe Fil de Masse / Alimentation KICKER Kit de câblage ZX300.1 1 x 50 Ampères Calibre 8 PK8, CK8, ZCK8 ZX400.1 1 x 40 Ampères Calibre 4 PK4, CK4, ZCK4 ZX500.1 1 x 60 Ampères Calibre 4 PK4, CK4, ZCK4 ZX750.1 1 x 80 Ampères Calibre 4 PK4, CK4, ZCK4 L ’amplifi cateur ZX est doté de deux entrées RCA différentielles de s[...]

  • Страница 22

    22 AMPLIFICA TEUR ZX AUTO TURN ON +12V DC AUDIO OFFSET XOVER OFF LO LO HI REMOTE BASS INPUT SPKR + SPKR - OUTPUT INPUT SENSITIVITY OFF ON BASS BOOST GAIN LL RR +– FONCTIONNEMENT MONO impédance minimum de 2 ohms woofer UTILISA TION Entrée du signal Sortie du signal Sélection de Mise sous T ension Automatique : La série ZX est dotée de trois m[...]

  • Страница 23

    23 REMOTE BASS A UT O TURN O N +12V D C A U DI O O FF S ET L O HI INP UT S PKR + S PKR - I NP UT SENSITIVIT Y L XOVE R O FF HI L O OU TP UT L R R S PKR + S PKR - ZXRC* TÉLÉCOMMANDE DU NIVEAU DES GRA VES INST ALLA TION 1. montez le support métallique * Le ZXRC est inclus avec ZX750.1 SEULEMENT câble téléphonique à 4 conducteurs Vue arrière 2[...]

  • Страница 24

    24 AMPLIFICA TEUR ZX EN CAS DE DIFFICUL TÉ Si votre amplifi cateur ne marche pas, vérifi ez d’abord les possibilités évidentes comme les fusibles sautés, les branchements incorrects ou desserrés, le mauvais réglage des commandes de gain et du commutateur du fi ltre, etc. En plus de la DEL de protection située sur le panneau d’extrém[...]

  • Страница 25

    25 A TTENTION : Lorsque vous effectuez une recharge rapide de la batterie du véhicule, assurez-vous que les branchements effectués avec les câbles de recharge rapide sont corrects. Des branchements incorrects peuvent faire sauter les fusibles de l’amplifi cateur et provoquer des pannes dans d’autres systèmes cruciaux du véhicule. Si vous [...]

  • Страница 26

    26 ZX AMPLIFIERS ELECTRONICS LIMITED W ARRANTY KICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of THREE (3) MONTHS from date of original purchase with receipt. When purchased from an Authorized KICKER Dealer it is warranted for TWO (2) YEARS from date of original purchase with receipt. [...]

  • Страница 27

    27 P .O. Box 459 • Stillwater , Oklahoma 74076 • USA • (405) 624–8510 INTERNA TIONAL WARRANTY Contact your International KICKER dealer or distributor concerning specifi c procedures for your country’ s warranty policies. WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! T urning up a[...]

  • Страница 28

    ©2009 Stillwater Designs 2010 ZX 300.1 400.1 500.1 750.1 RevC.indd 28 2010 ZX 300.1 400.1 500.1 750.1 RevC.indd 28 10/15/2009 10:56:01 AM 10/15/2009 10:56:01 AM[...]