JVC CA-UXP30 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC CA-UXP30. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC CA-UXP30 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC CA-UXP30 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC CA-UXP30, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC CA-UXP30 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC CA-UXP30
- название производителя и год производства оборудования JVC CA-UXP30
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC CA-UXP30
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC CA-UXP30 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC CA-UXP30 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC CA-UXP30, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC CA-UXP30, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC CA-UXP30. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    GVT0115-009A [EV] UX-P30 —Consists of CA-UXP30 and SP-UXP30 INSTR UCTIONS PŘĺRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSLUGI HASZNÁLA TI UT ASÍTÁSA ИHCTP YKЦИЯ ПO ЭKCПЛУA T AЦИИ CA-UXP30 SLEEP STANDBY/ON AUX FM/AM TAPE CD DISPLAY REPEAT RANDOM PROG FM MODE AUTO PRESET SOUND MODE CD CANCEL MULTI KEY SET PTY /EON DISPLAY MODE RM-SUXP3R REMOTE [...]

  • Страница 2

    G-1 V arování, upozorněni a jiné Ostrzeżenia, uwagi i inne Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók Предупреждения, меры предосторо жности и др угие указания В соответствии с Зак оном Р оссийск ой Фе дерации “О защит?[...]

  • Страница 3

    G-2 UPOZORNĚNĺ • Nezakrývejte větrcí otvory . Jestliže budou ventilační otvory zakryty novinami nebo látkou, může docházet k přehřívání zařízení. • V žádném případě nepokládejte na zařízení zapálené svíčky atd. • Při likvidaci baterií se řiďte místními ekologickými pokyny . • Nevystavujte tento pří[...]

  • Страница 4

    G-3 15 cm 1 cm 15 cm 1 cm 15 cm 10 cm 15 cm 15 cm Upozornění: Správná ventilace Z důvodu vyvarovat se poranění elektrickým proudem a požáru a zabránit poškození umístěte aparát následujícím zpúsobem: 1. Zepředu: Žádná překážka a volný prostor . 2. Ze stran/ Nahoře/ Vzadu: Žádné překážky by neměly být umístěny [...]

  • Страница 5

    G-4 Důležité pro laserové výrobky Ważne dla wyrobów wykorzystujących laser Fontos tudnivaló a lézerberendezésekkel kapcsolatban Вaжнaя инфopмaция для лaэepныx иэдклий 1. TŘĺDA 1 LASEROVÉ VÝROBKY 2. NEBEZPEČĺ: Neotvírejte vrchní kryt. Pří stroj neobsahuje žádné součástky , které by mohl opravit sá[...]

  • Страница 6

    1 Česky Úvod O této příručce T ato příručka je sesta vena následujícím způsobem: • T ato příručka vysvětluje hlavně úkony pomocí tlačítek dálkového ovládání. Ke stejné činnosti můžete použít tlačítka jak na dálkovém ovládání, tak na samém pří stroji, pokud mají stejné nebo podobné názvy (nebo značky[...]

  • Страница 7

    2 ČeskyČesky Česky Obsah Umístûní tlaãítek a ovládacích prvkÛ ....................... 3 Přístroj ........................................................................ 3 Dálkov é ovládání ........................................................ 5 Zaãínáme ..................................................................... 6[...]

  • Страница 8

    3 Česky V O L U M E MICRO COMPONENT SYSTEM UX-P30 STANDBY CLOCK TIMER CD 3 / 8 TAPE 2 3 FM/AM AUX 4 7 ¢ + – PHONES REV.MODE AHB PRO SOUND REC CD-R/RW PLAYBACK 1 2 3 5 4 6 7 8 9 e r t y u i w q p Umí stění tlačítek a ovládacích prvků Obeznamte se důkladně s tlačítk y a ovládacími prvk y na sv ém přístroji. Pří stroj Pří stro[...]

  • Страница 9

    4 ČeskyČesky Česky Pří stroj 1 T alíř disku 2 Okénko displeje 3 Kontrolka ST ANDBY (9) 4 Tlačítk o (pohotovost/zapnuto) (9, 17, 22) 5 Dálko vé ovládání 6 Tlačítk o CLOCK (hodiny) (9) 7 Tlačítk o TIMER (21, 22) 8 Prostor kazety 9 Kolík PHONES (sluchátka) (10) p Tlačítk o 0 ( otevřít/zavřít talíř disku ) (15) q Tlačítk [...]

  • Страница 10

    5 Česky Detaily viz na stranách, jejichž čísla jsou v záv orce. 1 Tlačítk o REPEA T (17) 2 Tlačítk o DISPLA Y (9) 3 Tlačítk o PROG (program) (16) 4 Tlačítk o RANDOM (17) 5 Tlačítk o SOUND MODE (10) 6 Tlačítk o A UT O PRESET (11) 7 Tlačítk o CD 0 (ote vřít/zavřít talíř disku ) (15) Stisknutím tohoto tlačítka tak é můž[...]

  • Страница 11

    6 ČeskyČesky Česky AM EXT AM LOOP FM 75 COAXIAL ANTENNA Začínáme Dodávané pří slušenství Po vybalení se přesv ědčte, že máte všechn y následující položky . Číslo v zá vorce udáv á počet dodáv an ých kusů. • Rámo vá anténa AM (1) • Anténa FM (1) • Přístroj na dálko vé ovládání (1) • Baterie (2) Poku[...]

  • Страница 12

    7 Česky 1 Stiskněte a držte svorku k oncovky r epr oduktoru vzadu na přístroji. 2 Vložte k onec šňůry repr oduktoru do k oncovky . Zacho vejte polaritu koncov ek reproduktoru: Červená ª do červené ª a černá · do černé · . • Pokud jsou vodiče opatřen y izolací, odstraňte malý kousek izolace na koncích jednotli vých kabe[...]

  • Страница 13

    8 ČeskyČesky Česky Připojení dalších zařízení Můžete připojit pouze audio zařízení—pouze v e funkci přehrá vacího zařízení. • NEPŘIPOJUJTE další přístroje, pokud je tento přístroj pod proudem. • NEZAPĺNEJTE žádný pří stroj, dokud není dokončeno jeho připojení. Připojení audio zařízení Přesv édčte[...]

  • Страница 14

    9 Česky Základní úkony Zapnutí Když stisknete tlačítko zapnutí (CD 3 / 8 , T APE 2 3 ) anebo tlačítka vyhledá vání zdrojů signálu, např . FM/AM a A UX, přístroj se automaticky zapne a začne přehrá vat, pokud je zdroj připra ven. K zapnutí přístr oje bez hraní je třeba stisknout tlačítko ST ANDBY/ON (nebo na přístroji[...]

  • Страница 15

    10 Česky Výběr zvukových režimů Můžete si zvolit jeden ze 4 přednasta ven ých zvuko vých režimů. T ato funkce ovli vní pouze zvuk přehráv ání, ale neovli vní nahráv ání. K výběru zvuko vých režimů je třeba opakov aně stisknout na dálk ovém ovládání SOUND MODE (nebo SOUND na přístroji), dokud se na hlavním disple[...]

  • Страница 16

    11 Česky Poslech vysílání FM a AM (SV) Naladění stanice 1 Stiskněte tlačítko FM/AM. Přístroj se automaticky zapne a naladí na poslední naladěnou stanici—buď FM nebo AM (SV). • Pokaždé, když stisknete toto tlačítko, pásmo se změní buď na FM nebo AM (SV). 2 Stiskněte a podržte tlačítko ¢ anebo 4 déle než na 1 sekund[...]

  • Страница 17

    12 Česky Naladění předvolené stanice POUZE na dálko vém ovládání: 1 Stiskněte tlačítk o FM/AM. Přístroj se automaticky zapne a naladí na poslední naladěnou stanici — buď FM nebo AM (SV). • Pokaždé, když stisknete tlačítk o změní se frekv ence na FM nebo AM (SV). 2 Stiskněte tlačítk o MUL TI KEY > nebo MUL TI KEY [...]

  • Страница 18

    13 Česky Přijímání stanic FM pomocí RDS RDS (Radio Data System) umožňuje stanicím FM vysílat kromě jejich pra videlných programových signálů další signál. Stanice např . vysílá sv é jméno, informace o typu programu, který vysílá, např . sport nebo hudba atd. Když jste naladili stanici FM, která posk ytuje služby RDS, n[...]

  • Страница 19

    14 Česky Jak ve skutečnosti pracuje funkce Enhanced Other Networks: PŘÍP AD 1 P okud neexistuje žádná stanice, vysílající v ámi zv olený pr ogram Přístroj pokračuje v činnosti naladěním na aktuální stanici. « Pokud stanice začne vysílat v ámi zv olený program, přepne se přístroj automatick y na tuto stanici. Začne blika[...]

  • Страница 20

    15 Česky Přehrávání celého CD—Normální přehrávání 1 Stiskněte tlačítk o CD 0 (nebo 0 na přístroji ). Přístroj se automaticky zapne a vysune se talíř disku. 2 Vložte CD správně do stř edu zásuvk y vinětou nahoru. • Pokud použí váte CD singl (8 cm), vložte jej do vnitřního kruhu zásuvk y . 3 Stiskněte tlačítk [...]

  • Страница 21

    16 Česky 3 Stiskněte tlačítk o MUL TI KEY > nebo MUL TI KEY < a zvolte číslo stopy , pak stiskněte tlačítko SET . 4 Opakov áním kroku 3 naprogramujte další libo volné stopy . 5 Stiskněte tlačítk o CD 3 / 8 . Stop y jsou přehráván y v tom pořadí jak é jste naprogramov ali. K zastav ení přehrá vání stiskněte tlačí[...]

  • Страница 22

    17 Česky K vymazání opakovaného př ehráv ání opakov aně stiskněte tlačítko REPEA T , dokud indikátor opako vání nezmizí z displeje. • Při Náhodném přehrávání nelze zv olit . Pokud je stisknutím tlačítka RANDOM zvoleno , je vymazáno (zhasne). • Režim opakov ání zůstává v činnosti i když změníte režim přehr?[...]

  • Страница 23

    18 Česky Přehrávání kazet Na tomto přístroji můžete přehrá vat kazety typu I. Přehrávání kazet 1 Stiskněte tlačítko ) kazetov ého magnetofonu. 2 Vložte kazetu do zásuvky odkrytou částí pásky dolů. 3 Jemně uzavř ete prostor kazety . 4 Stiskněte tlačítko T APE 2 3 . Přístroj se automaticky zapne a začne přehráání[...]

  • Страница 24

    19 Česky Nahrávání Nahrávání na kazetu POUZE na přístr oji: 1 Vložte nahrá vatelnou kazetu pásk ou dolů. 2 Jemně uza vř ete prostor kazety . • Pokud chcete nahrá vat na obě stran y kazety , viz „Nahráv ání na obě strany—Zpětný režim“. 3 Zkontr olujte směr otáčení nahrávané kazety . • Pokud není směr otáče[...]

  • Страница 25

    20 Česky Přímé nahrávání z CD Vše, co je na CD se nahrá vá na kazetu v takov ém pořadí, v jakém je na CD, anebo v tak ovém pořadí, jaké jste určili pro Naprogramo vané přehrá vání. POUZE na přístr oji: 1 Vložte nahrá vatelnou kazetu páskou dolů. 2 Vložte CD správně do stř edu zásuvky vinětou nahoru. • Pokud nen[...]

  • Страница 26

    21 Česky Používání časových spínačů V přístroji jsou tři časov é spínače—Denní časový spínač, Časo vý spínač nahrávání a Časový spínač usínání. Dří v , než použijete některý z těchto časo vých spínačů musíte nasta vit vestavěné hodiny (str . 9). Když na přístroji stisknete tlačítk o TIMER na[...]

  • Страница 27

    22 Česky Použití časového spínače usínání S časovým spínačem usínání můžete usínat při hudbě. Časový spínač usínání můžete nasta vov at když je přístroj zapnut. Jak vlastně pracuje časový spínač usínání Přístroj se automaticky vypne po uplynutí určeného času. POUZE na dálko vém ovládání: 1 Stiskn[...]

  • Страница 28

    23 Česky Pokud máte s naším zařízením problém, zk ontrolujte tento seznam dřív , než zav oláte servis. Pokud nedokážete vyřešit problém pomocí pok ynů, podaných zde, anebo bylo zařízení fyzicky poškozeno, zav olejte kv alifiko vanou osob u, např . V ašeho prodejce. Odstraňování poruch Příznak Není slyšet žádný zv[...]

  • Страница 29

    24 Česky Údržba Aby V ám přístroj sloužil co nejlépe, udržujte disk a mechanismus v čistotě. Zacházení s kazetami • Pokud je páska v kazetě uvolněná, vložte tužku do jedné špulk y a otáčením pásku na viňte. • Pokud je páska uv olněná, lze ji natáhnout, zkrátit nebo zachytit v kazetě. • Dbejte, abyste se nedotkl[...]

  • Страница 30

    25 Česky Další informace Klasifikace kódů PTY u některých stanic FM se může od tohoto seznamu lišit. NEWS : Zprávy . AFF AIRS : Programy , rozšiřující zprá vy—debaty nebo analýzy . INFO : Programy , jejichž účelem je šířit informace v nejširším smyslu. SPOR T : Programy , zabýv ající se všemi aspekty sportu. EDUCA TE[...]

  • Страница 31

    26 Česky Popis Zesilovač Výstupní proud: 44 W (22 W + 22 W) při 4 Ω (MAX.) 40 W (20 W + 20 W) při 4 Ω (10 % THD) Citliv ost audio vstupu/Impedance (při 1 kHz) A UX: 400 mV/48 k Ω Reproduktory/Impedance: 4 Ω – 16 Ω T uner Rozsah ladění FM: 87,50 MHz – 108,00 MHz Rozsah ladění AM (SV): 522 kHz – 1 629 kHz Přehrávač CD Dy[...]

  • Страница 32

    MEMO MEMO_UX-P30[EV]f.pm6 03.5.29, 1:36 PM 1[...]

  • Страница 33

    MEMO MEMO_UX-P30[EV]f.pm6 03.5.29, 1:36 PM 2[...]

  • Страница 34

    VICT OR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED © 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED 0603MWMMDWJEM CZ, PL, HU, RU UX-P30 MICRO COMPONENT SYSTEM COVER_UX-P30[EV]f.pm6 03.5.15, 11:26 AM 2[...]