Imetec No-Stop Professional Eco инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Imetec No-Stop Professional Eco. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Imetec No-Stop Professional Eco или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Imetec No-Stop Professional Eco можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Imetec No-Stop Professional Eco, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Imetec No-Stop Professional Eco должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Imetec No-Stop Professional Eco
- название производителя и год производства оборудования Imetec No-Stop Professional Eco
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Imetec No-Stop Professional Eco
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Imetec No-Stop Professional Eco это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Imetec No-Stop Professional Eco и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Imetec, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Imetec No-Stop Professional Eco, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Imetec No-Stop Professional Eco, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Imetec No-Stop Professional Eco. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Istruzioni per l’uso Operating instructions Instructions pour l’emploi Instrucciones de uso Instruções para o uso Nav odila za uporabo !"#$%&'() *+,#' Használati utasítás Udhezime perdorimi FERRI A CALD AIA BOILER IRONS FERS CENTRALE V APEUR CENTROS DE PLANCHADO FERRO COM CALDEIRA P ARNE LIKALNE POST AJE -./01!(20(30456 [...]

  • Страница 2

    TYPE F4101 230-240 V 50 Hz 2300W DA TI TECNICI TECHNICAL D A T A DONNEES TECHNIQUES DA TOS TÉCNICOS DADOS TÉCNICOS !"#$%&$%'()*+ !,% -./0123'4- 51/.13 6789+,%'+* + !), !"'*#"$+' !",$%," GUIDA ILL USTRA TIV A ILLUS TRA TIVE GUIDE GUIDE ILLUS TRE GUÍA ILUS TRA TIV A GUIA ILUS TRADO 8:%, );$%&ap[...]

  • Страница 3

    IT 1 %8 !GE9%)$%'("G': LE8)'*":'M"GG)'+'K +:* +%+ Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che Lei apprezz erà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio , progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il present[...]

  • Страница 4

    IT 2 + ;;"G!"$9"'8E::+'8%KEG"99+ k ' o T X ` U ' R Y Y R O X Z Z [ P ' Y T p ' X ` ` X O X' T U P V P WW R U ' SR' Q P _ O P ' S P ' X U q ' ` TY X O P O X ' R' n ' R __ P ] ' S R ' YX O ` _ X ' Z _' Z R Y R Z PU q ' e[...]

  • Страница 5

    IT 3 T ` R U ' ` X ' r ' ZR S T U ] ' `X ' Z P ' ` _ ' ` X ^ _ P' a P ` P d P V P ' S P' d a n n e gg i a m e nt o o se v i so n o p er d i t e d i a cq u a . k ' * Y ' R a XO ' OP Q `` ' VL R YY RO XZ Z[ P 'S RV VR ' Z _e XW P _ X ] ' Z _ UO VV R[...]

  • Страница 6

    IT 4 %$*%K+9%)$%'%6()G ! +$!%' L ’apparecchio è predisposto per funzionare con acqua del rubinetto, tuttavia se l’acqua della regione dove abitate è molto calcarea, mescolate l’acqua del rubinetto (50%) ad acqua distillata e/o demineralizzata (50%); in alcune z one vicine al mare , la concentrazione di sale nell’acqua è molto e[...]

  • Страница 7

    IT 5 PREP ARA TIVI Suddividere la biancheria da stirare secondo i simboli internazionali ripor tati sull’etichetta applicata ai capi o , in mancanza, per tipo di tessuto . Iniziare a stirare i capi che richiedono la temper atura più bassa per ridurre i tempi di attesa (il ferr o impiega meno tempo a riscaldarsi che a raffreddarsi) ed eliminare i[...]

  • Страница 8

    IT 6 Riempimento del serbatoio durante la stiratur a K( Quando l’acqua nel serbatoio scende al di sotto del livello minimo , si accende la spia di fine acqua (7) e il ferr o smette di produrre v apore. K( Alzar e lo spor tellino serbatoio acqua (1) e riempire con acqua il serbatoio (2) e vitando traboccamenti. Al termine dell’operazione abbassa[...]

  • Страница 9

    IT 7 M%$"'E!%:%99) Spegnere l’apparecchio pr emendo l’interruttore di accensione (13). K( Disinserire la spina (14) dalla presa di corrente. K( Attendere il completo raffreddamento del prodotto prima di riporlo; non è necessario svuotare il serbatoio dell’acqua. NO TE: k' 8X' ` P' YO Xa XSX' SP ' __' [...]

  • Страница 10

    IT 8 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI000757 1111 (MMYY) La spia pronto vapor e (5) non si accende oppure il tappo di pulizia caldaia (12) perde acqua. Il tappo di pulizia (12) non è stato avvitato correttamente . Assicurarsi che il tappo di pu[...]

  • Страница 11

    GB OPERA TING INS TRUC TIONS FOR THE BOILER IRON Dear customer, IMETEC thanks you for pur chasing this product. W e are certain y ou will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use hav e been dra wn up in compliance with the European Standard EN [...]

  • Страница 12

    GB SAFETY W ARNINGS " ! T h e a p p l i a n c e m a y b e u s e d b y c h i l d r e n w h o a r e a t l e a st 8 y e a rs o ld , b y p er s on s w i t h r e d uc e d p h y s i c al , s en s o r i al o r m e n t a l a b i l i t i e s o r p e r s o n s l a c k i ng e x p er i e n c e o n l y i f th e y ha v e r e c e i v e d p r i o r i n s t r [...]

  • Страница 13

    GB " ! A ft er h a vi ng r em o v ed th e ap pl ia nc e f r om i ts p ac k ag i ng , ch ec k th e i nt eg ri ty of t he s up pl y b as ed on th e d ra w in g an d an y p re se nc e o f tr a ns po rt da ma ge s . If in do ub t, do no t u se t he a pp li a nc e an d co nt a ct t he a ut ho r is ed s erv ic e ce nt r e. " ! D o no t le t ch [...]

  • Страница 14

    GB Do not use water fr om dryers, air-conditioners and rain w ater . The boiler may contain some water as each product is tested before being put on the market. It is recommended to place a cloth between the iron and the fabric when using the iron for the first time. It is r ecommended to dir ect a jet of steam into the air bef ore starting to ir o[...]

  • Страница 15

    GB PREP ARA TIONS Sort the laundry according to the international s ymbols shown on the labels; if these ar e missing, sort according to the type of material. Start to iron the garments that requir e a low er temperatur e so as to reduce idle time (the iron requires less time to warm up than to cool down) and eliminate the risk of burning the fabri[...]

  • Страница 16

    GB Filling the reservoir while ironing !" When the w ater in the reservoir is less than the minimum le vel, the no water LED (7) lights up and the iron does not produce an y steam. !" Lift the reservoir water fill cover (1) and fill the w ater reservoir (2) without overflowing. Once finished, low er the water fill co ver (1) completely . [...]

  • Страница 17

    GB END OF USE Switch the appliance off b y pressing the ON/OFF (13) button. !" Disconnect the plug (14) from the socket. !" Wait f or the appliance to cool down completely befor e putting it a way . The reservoir does not hav e to be emptied. NO TES: "! If the appli ance is not t o be use d f or se ve ral w eek s, empty the w ater re[...]

  • Страница 18

    GB www . imetec.com ? *&09(0!I+.8/!DJ/ J=J !!! K$0!E$*L.&(*!AM11!!!N;OAN!=PP0&.!DJ !E0.%.!QGIR!!!3? =H S ? *%J !T2UJO2AJVWWJ111!!!# 0X!T2UJO2AJ2NOJ1;U MI000757 1111 (MMYY) The steam (ready) LED (5) does not light up or water leaks fr om the boiler cleaning cap (12). The cleaning cap (12) has not been tightened correctly . Make sure the [...]

  • Страница 19

    FR INS TRUC TIONS POUR L ’EMPLOI DU FER CENTRALE V APEUR Cher client, IMETEC v ous r emercie d’avoir choisi ce pr oduit. Nous sommes certains que vous apprécier ez la qualité et la fiabilité de cet appareil, conçu et fabriqué afin de satisf aire le client. Le présent manuel d’instructions a été rédigé de manière conf orme à la nor[...]

  • Страница 20

    FR CONSIGNES DE SECURITE " ! C e t a p p a r e i l p e u t ê t r e u t i l is é p a r d e s m i n e u r s d e p lu s d e 8 a n s , p a r d e s p e r s o n n e s a y a n t d es c a p a c i t é s p h y s i q ue s , s e n s o r i e l l es o u m e nt a l e s r é d u i t e s o u p a r d e s p e r s o n n e s s a n s e x p é r i e n c e u n i q[...]

  • Страница 21

    FR s ’ a s s ur e r q u e l a s u rf a c e d ’ a p pu i s o i t s t a b l e . L e f e r n e d o i t p a s êt r e ut i l i s é s ’ i l e st t o m b é , s ’ i l y a d e s s i g n e s v i s i b l e s d ’ e n d o m ma g e m e nt o u s ’i l y a d es p e rt e s d ’ ea u . " ! A pr ès a v oi r so rt i l’ ap pa r ei l de l ’e mb [...]

  • Страница 22

    FR INDICA TIONS IMPORT ANTES L ’appareil est prédisposé pour fonctionner av ec de l’eau du robinet. Cependant, si l’eau de la région où vous habitez est très calcair e, mélangez l’eau du r obinet (50%) av ec de l’eau distillée et/ou déminéralisée (50%). Dans certains z ones proches de la mer , la concentration de sel dans l’ea[...]

  • Страница 23

    FR PREP ARA TION T rier le linge à repasser selon les symboles internationaux indiqués sur l’étiquette appliquée sur les vêtements ou, en cas d’absence, selon le type de tissu. Commencer à repasser les vêtements qui nécessitent de la tempér ature la plus basse, pour réduire les temps d’attente (le fer met moins de temps à se récha[...]

  • Страница 24

    FR Remplissage du réservoir pendant le repassage !" Quand l’eau dans le réservoir descend sous le niveau minimum, le v oyant «réser voir d’eau vide» (7) s’allume et le fer arrête de produir e de la vapeur . !" Lev er la trappe du réser v oir d’eau (1) et remplir d’eau le réser voir (2) en évitant de déborder . A la fin[...]

  • Страница 25

    FR humide. Ne pas utiliser de solv ants ou d’autres détergents agressifs ou abrasifs. Ceci risquerait d’endommager la surface . Av ant de réutiliser l’appareil, s’assurer que tous les éléments nettoyés à l’eau soient parfaitement secs . FIN DE L'UTILISA TION Eteindre l’appareil en appuy ant sur l’interrupteur d’allumage ([...]

  • Страница 26

    FR www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y C $'I !J>KIL>MINOOI333!!!4 *P!J>KIL>MI>2LI3QK MI000757 1111 (MMYY) La plaque (15) est sale : il y a des impuretés de calcaire. Les impuretés ou les substances chimiques présentes dans l'eau se sont déposées sur la plaque. At[...]

  • Страница 27

    ES INS TRUCCIONES DE USO DEL CENTRO DE PLANCHADO Estimado cliente: IMETEC le agradece el haber comprado este producto . Estamos conv encidos de que valorará la calidad y fiabilidad de este aparato , que hemos diseñado y r ealizado poniendo en primer lugar la satisfacción del consumidor . Este manual de instrucciones ha sido redactado en conf orm[...]

  • Страница 28

    ES AD VERTENCIA S DE SEGURID AD " ! E s t e ap a r a t o p u e d e s e r u t i l i z a d o p o r m e n o r e s d e e d a d s ie m p r e y cu a n d o t e n ga n má s d e 8 a ñ o s , y p or p e r s o na s c o n c a p a c i da d e s f í s i c a s , s e n s o r i a l e s o D % & . ' $% , ! < % ( 8 5 - ( ', ! , )$ ) ! ,- ! 6 &ap[...]

  • Страница 29

    ES ' * ) U ) ! , %' ! % , . ' P $ % 1 ! # ' ! *$ ' & 5 6 ' ! & ) ! ( % P% ! 8 ,' < , % ! , -! , % ! 6 ' ! 5 ' W () X ! , - ! 6 ' U ! , % Y ' , ! R - , -P $ % , ! ( % ! ( 'Y ) , ! ) ! , -! 6 ' U ! * T < ( - ( ' , ! ( % ! '0 8 ' 1 " ! G %, *8 T, ! (% ! [...]

  • Страница 30

    ES INDICA CIONES IMPORT ANTES El aparato está preparado para funcionar con agua corriente, sin embargo , si el agua de la región donde vive posee demasiado calcio , mezcle el agua corriente (50%) con agua destilada y/o desmineralizada (50%); en algunas zonas cercanas al mar , la concentración de sal en el agua es demasiado elev ada: en estos cas[...]

  • Страница 31

    ES PREP ARA CIÓN Subdivida la ropa que v a a planchar según los símbolos internacionales detallados en la etiqueta aplicada en la prenda o , a falta de la misma, por tipo de tejido . Comience a planchar las prendas que requieren la temperatura más baja para reducir los tiempos de espera (la plancha emplea menos tiempo para calentarse que para e[...]

  • Страница 32

    ES #$%&'()!(%$!(%*+,-.)!(8<'&.%!%$!*$'&56'() !" Cuando el agua del depósito desciende por debajo del nivel mínimo , se enciende el indicador de agua agotada (7) y la plancha deja de producir v apor . !" Lev ante la puer ta del depósito de agua (1) y llene este último (2) con agua evitando desbordes. [...]

  • Страница 33

    ES FIN DE USO Apague el aparato presionando el interruptor de encendido (13). !" Quite el enchufe (14) de la toma de corriente. !" Espere que el producto se enfríe completamente antes de guardarlo; no es necesario vaciar el depósito de agua. NO T A S: "! Si se pre vé que el apar ato no se v a a utili za r por var ias semana s, va [...]

  • Страница 34

    ES www . imetec.com B %&'5.'!N<)8*!I1* 1@1 !!! a-'!4-%D)&.%!bcFF!!!2d>b2!@EE'&)!I1 !4')$)!^KN`!!!CB @# L B %$1 !e=31>=b1_ff1FFF!!!7 'Z!e=31>=b1=2>1Fd3 MI000757 1111 (MMYY) El indicador de vapor listo (5) no se enciende o el tapón de limpieza de la caldera (12) pierde agua. El tapón de limpi[...]

  • Страница 35

    PT INS TRUÇÕES P ARA O USO DO FERRO COM C ALDEIRA Estimado cliente, IMETEC gostaria de agradecer-lhe por ter adquirido este produto . Estamos certos de que irá apreciar a qualidade e fiabilidade deste aparelho que foi desenv olvido e fabricado para colocar a satisfação do cliente em primeiro lugar . O presente manual de instruções foi r edig[...]

  • Страница 36

    PT AD VERTÊNCIA S SOBRE A SEGURANÇA " ! E s t e a p a r el h o p o d e s e r u t i l i z a d o p o r m e n o r es co m ( 0 ' . ! , ) ! > ! 0 $ + . Q ! 2 + - ! 2) . . + 0 . ! % +( ! % 0 2 0 % ' , 0 , ) .! f í s i c as , s e n s o r i a i s o u m e n t a i s r e d u zi d a s o u p o r p e s s o a s i n e x pe r i e n te s s o m e[...]

  • Страница 37

    PT c a s o te n h a s o f r i d o u ma q u e d a , n a p r e s e n ç a d e s i n a i s e v i d e n t e s d e d an o s o u d e f ug a s d e á g u a. "! @21.! ,).)(T0H0-! +! 020-)H&+ Q! %+$*-+H)! 0! '$*)4-',0,)! ,)! *+,+.! +.! %+(2+$)$*).Q! utilizando a ilustração como ref erência, e controle se há danos causados pelo transpo[...]

  • Страница 38

    PT INDICAÇÕES IMPOR T ANTES O aparelho está preparado para funcionar com água da torneira, no entanto , se a água da sua região f or muito calcária, misture a água da torneira (50%) com a água destilada e ou desmineralizada (50%); em algumas zonas próximas ao mar , a concentração de sal na água é muito elev ada: Nesses casos, é neces[...]

  • Страница 39

    PT PREP ARA TIV OS Separe a roupa a engomar de acordo com os símbolos internacionais impr essos nas etiquetas aplicadas em cada peça ou segundo o tipo de tecido . Inicie a engomar as peças que r equerem a temperatur a mais baixa par a reduzir o tempo de espera (o f erro emprega um tempo menor para esquentar em r elação ao tempo necessário par[...]

  • Страница 40

    PT #$%&'()$*+!,+!-).)-/0*1-'+!,9-0$*)!0!)$4+(04)( !" Quando a água no reser v atório alcançar um nív el inferior ao mínimo admitido, acende- se o indicador luminoso de fim de água (7) e o ferro par a de produzir vapor . !" Lev ante a tampa do reser v atório de água (1) e encha o reser v atório de água (2), evitando[...]

  • Страница 41

    PT contrário , a superfície pode ser danificada. Antes de reutilizar o aparelho , certifique-se de que todas as peças limpas com pano húmido estejam completamente secas. A O TERMINAR A UTILIZAÇÃO Desligue o aparelho pressionando o interruptor de acendimento (13). !" Retire a ficha (14) da tomada de energia elétrica. !" Aguarde até[...]

  • Страница 42

    PT www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y C )H5 !^6I5_6`5a>>5bbb!!!8 0U!^6I5_6`56Z_5bcI MI000757 1111 (MMYY) A placa (15) está suja: Há impurezas ou r esíduos de calcário . As impurezas ou substâncias presentes na água depositaram-se na placa. Aguarde até que a placa esteja arref ec[...]

  • Страница 43

    SL NA VODILA ZA UPORABO P ARNE LIKALNE POS T AJE Spoštov ani kupec, IMETEC se vam z ahvaljuje za nakup tega izdelka. Pri z asnovi in izdelavi !"#$% $&$'$!$% ()*%+)",+% -%)+(,+.% &'"/-(")% 0$/* -*,1(!-*% 2&*'$34+5$6% 0$!*%()*% &'"&'+7$4+6%/$% boste s kako vostjo in zanesljivostjo[...]

  • Страница 44

    SL OPO ZORILA GLEDE V ARNOS TI ?% M2'( ','% )'/% )#% 12*(';"/'/*% *+#;#.% 9"'/3#% *$% X% "#,% -)% *+#;#% 8% 89')/3')-9-% Z-8-6)-9-.% +#)8 *(-6)-9-% '"-% 19+7-9-% 89*:)*+,9-% [&7"/16)*% 8% *,( *7-% *8-( *9'% +% 2(#9'"*%-8713)/'9-% '"-%8)&apo[...]

  • Страница 45

    SL 12*(';"/'/,# .% 6#% & '9% /#% 2'$#".% 6#% +*% )'% )/#9% &-$)-%8)'7-%2*37 *$;%'"-%6#%-8%)/#!'%2136'%&*$'4 ?% @*,#9.% 7*% +,#% )'2('& *% &8#"-% -8% #9;'"':#.% )'% 2*$"'!-% +"-7#% 2(#& #(-,#.% '"-% /#%[...]

  • Страница 46

    SL POMEMBNA OPOZ ORILA ! "#$"%&" '"# ()#*+ ,)-"$"#+ "#,)-.' "$()#+#' .,.#*+#%*%) / #0)# %"#1*# '.,"# '#'"2)3# .4&"(5#'6)1. '"-"# ')-*4 .# "%$)$7"8# %&*3)2"(9)# 4# '.,*# *+# %*%)# :;<=># ,)69*-*&[...]

  • Страница 47

    SL PRIPRA V A J )&*-.8# 4*# (*A#H)-*9)# +-*4"9*8# &"+,)-*9)# %.#3),$"& .,$*A# .+$"4"A# $"# $"2*94*A# .1-"G*-8#G)# 9)A#. +$"4# $*8#%"#%.#'&69*#1-"E"/ # J&*G$*9)#+# -*4"$()3#94"$*$8# 4*#+"A9)' "(.# $"($*H(.#9)3%)&"95&. 8#9&q[...]

  • Страница 48

    SL @ *")/#)/#%(#8#(&*'(/'%9#$%"-7')/#9 _# I.# 6)# '.,)# '# &)+)&'."&(5# 6%569*# %.,# $"($*H(.# &" ')$8# 6)# %&*dE)# 6*E$"-$"# -5G4"# %.&"1)# '.,)#:S>#*$#-*4 "-$*4#%&)$)A"#%&.*+' "("9*#%"&. / _[...]

  • Страница 49

    SL Q GNEF%R@GKMSE J&*9*6$*9)#69*4"-.#+ "#'4-.%#KF?Kcc#:LM>8#,"#*+4-(5G*9)#"%"&"9/ _# @9*G#:LQ>#*+'-)7*9)#*+#' 9*G$*7)/ _# J.G"4"(9) 8# ,.4-)&# 6)# "%"&"9# %.%.-$.3"# $)# .A-",*8# %&),)$# E"# %.6%&"'*9) / # @ .,$)E"# &[...]

  • Страница 50

    SL iii / #*3)9)7/7.3 5 #)'=,'%W(*12%U42 4M4 %%% <-'%@-#9*),#%Ba^^%%%_AbB_%M88')*%U4 %@'*"*%[SW%%%T5 MC c 5 #"4 %def4beB4HXX4^^^%%%D 'g%def4beB4e_b4^Af We<<<S;S LLLL#:WWjj> N*E$"-$"#-5G4"#%&*%&" '-()$.69*# "%%"&"9"#+"#1&*+ E"[...]

  • Страница 51

    EL ! "#$%&'($%)(*#(+,#'#(* ! -('%"&,! -(.&(/&0#* ) ! "#$% &'() $*+,&*-.) %) /01213) 4#-) *56 #784&*() "8#) &% 9) #" '7,) &'5) $#7:9&'-) $7';:9&'-< ) =(>#4&*)4(" '57'8):&8)?#) *@&8>A4* &*)&% 9)[...]

  • Страница 52

    EL 1,!&%" !1!%#'&%'($%)(*#V()' M)/&%) b ( # ( @ E @ 9 7 E ?( : E D? ( A < > = 7 6 ( G : ( H = 4 @ ; A> < > ; 4 U7 6 ( : < L ( < : ; 3; K( K G Q ( D Q G ( j ( 7 D SG I ( : <L ( K D > A : ( A 7 ( A 7 ; Q A P G 7 8 ( @ Q A : D ; 9 P 8 I( : ; @ U 4 D ? = ; 7 8 ( ? ( 3 ; : G > 4 D ;9 P 8( ; 9[...]

  • Страница 53

    EL D 4 8 ( J K @ 4 8 ( 7 6 G : ; ( @ D : U 7 = ? F ( * > ( @ 6 3 7 => ( 3 7 G ( < =P < 7 ;( G : ( H = 4 @; A > < > ;7 6 D : ; ( : G ( < P @ 7 ; I ( : G ( E < K = H > E G ( > = : D K( @ 4 A K 3 ; : ( O 4 A ; K 8 ( ?( : G( E < K = H > E G ( 3 ; : = = > P 8 ( G 7 = > RF b ( ) B> R (: B: ;= P@ 7D 7 (D 4( [...]

  • Страница 54

    EL '#.)V*%_&'(! "#$%&'( !"#$#%&$'" () &*"#) &+*,#-&."/*,"0,"1&*-2$3 /&."4&"0&35" 637#89:",11;" , 0" - 2" 0&35"-89" <&3*2 )'9" 5<2$" 4&.0 &-&"&.0,*" <2 1[...]

  • Страница 55

    EL 1,!&* !%.)'%) j& )G3.#-&" -," ,#<3532$) ," /*," #*+(3G4," #74MG0," 4&" -," +*&F0'"#7462 1," <2$" $<;3 ) 2$0" <;0G" #-80"& -*%(- ,"-G0"327)G0"':",0"+&0"$<;3 ) 2$0:", 0;12 /,"4&[...]

  • Страница 56

    EL $PA;@A:(D48(37N :A7G?8(9 :DK(D >(@;3P=QA: m" Y-,0" -2" 0&35" #-8" +&=,4& 0'" %,-(6&*" %;-G" ,<5" -2" &1;)*#- 2" 53*2:" ,0;6&*" 8" MG-&*0'" (0 +&*=8"-2$"-(12$9"0 &327">dB"%,*"-2"#.+&a[...]

  • Страница 57

    EL 4<23&." 0," %;0 &-&" k84*;" #-8 0" &<*M;0&*,D " Q3* 0" )38#*42<2*'#&-&" -8" #$#% &$'" 6&6,*GF&.-&" 5-*" 51,"- ,"#84&.,"<2$"() 2$0"%,F,3*#- &."() 2$0"#- &/0J#&*"&[...]

  • Страница 58

    EL vvv D "wxyzynDnox r stuvwu(xyz{|(}F| F~F ((( u(sztws(Ypp(((^WZY^(~utz(}F (uzz(mxn(((hr ~  r sF (aXFZaYFgjjFppp((( u(aXFZaYFa^ZFpWX {|@@@d?d ZZZZ">{{}}B !"<1;%,">Z?B"&.0 ,*"63J4*%8I " $<;3 ) 2$0"<32#4&.=&*9"'" $&[...]

  • Страница 59

    HU !"# $%&'" ()*+( "#,(&#*-.$&''/0&#!/ $ K edves vásárlónk! Az IMETEC köszönetet mond Önnek azér t, hogy termékünket választotta. Bizon yosak vagyunk abban, hogy a vásárlóink igény einek maximális figyelembe vételével !"#$"%"!!& '(& )*+# !,!!& -'(%./[...]

  • Страница 60

    HU Y)$( /%#&-)*+( "#,(&#/X ` * 3 > 6 ? * : 9 = > J A9 : 6 5 * k * 9 D 6 ? * E 6 A JA F * : F =: C 7 P < : O * S = a : : 6 ?5* = > 6A A 6 8 F O * E F > F : < F * : 9 T 6 = = 9 G 6 :: 6 A * 7 6 ?R 6 A: 6 > B* = > 68 9 A H 6 : * F A A N * 8 6 G E 6 A6 A B * I @ 75 < = = @ G G < A * ? 6 8* 7 6 ? R 6 A : 6 >[...]

  • Страница 61

    HU 8 6 G * < 7 7 Q A O *; C G H *< * D < = <A Q 5 < 75 Q * ; 6 A H > 65 6 *= 5 < K F A N *! < *<* D < = < A Q * A 6 6= F : O * A @ 5 ; < 5Q * = 9 7 JA 9 = 6 : * D < ? ? < : * 7 < I 5 < O* D <G H* < * D M > * = > F D @ 7 C G * K 6 A B A 6 O * ? 6 * ; < = > ? @ A I < N ` * 0 FL 5@ ?[...]

  • Страница 62

    HU 1/%( /#*1)- 23'03$(3(W#3X* !" #$%&'($# )*" +%,-./&&)(" .,(0" 12#34$%5)" *)5 .)&*$#6 " 7," ./&" ,&" 38" 9**:98;<,8" ,&98<,8" .)& )*$#)%" ./&" 8,=>98" # )1$8> ?" #) .)5@)8" ," +%,-./&:)&" [...]

  • Страница 63

    HU 3'.XW#$^'3(3X*"*XW# $^'WX*!"#$%&'" (&U" R;(9=,%%," %&$*" ," .,%,(8F. ,(0*" ," 5M:;#" <)(%)@$<)" .,55*" +/1#$# )8" )(:)(>)& )**" @)(&$%)#8)#" 1)=J)()(K)8". ,=>")88)#":F;8>;<,8","*)N*/(F;#&qu[...]

  • Страница 64

    HU "*5<75@AH*E6A5aA59=6*D <=<A@=*:a>K6? c" !1F#95" ," *,5*;(><,8" ($.K" ./&" %&F8*@)" ," 1F8F1M1" ,(;" %'((>)4?" <)#,-+%9(" ," ./&*,5*;(>" #F'5'($%$*"@)(&K"(;1-,"AYE?"$%",".,%,(0"8)1[...]

  • Страница 65

    HU "*:9=>JA9:*5F=>5M5@=<o !" *F%&*/*;%" )(K**"# ,-+%9(@," #F" ," #$%&'($#)*" ," #,-+%9(0" APSE" %)=/*%$=$.)(?" $%":O&& ,"#F" ,":;(0& ,*F" +%,*(,#9 &0*" APVE6 "a&'#%$=" )%)*$8"*353(@)" ;*",[...]

  • Страница 66

    HU jjj 6 "F1)*)+6+91 ( 6?<S5<*-7CLT*#NT N"N *** bF<*fF68C?56*Zp__***dh]Zd*">><?C*#N *f<CAC*lY-m***)( "' 2 ( 6AN *qe[N]eZNkkN___***1 <n*qe[N]eZNed]N_h[ kCCCYBY PPPP"AllE !".,%,(0*,(-"-F%&# 9%"APBEI" %&)88 >)&K4$%)#".,=>"./&#K" 5,#049**&[...]

  • Страница 67

    SQ UDHEZIME PERDORIMI TE HEKURIT ME KALD AJE I dashur klient, IMETEC Ju f alënderon për blerjen e ketij produkti. Jemi të sigurt që Ju do të vlerësoni cilësinë dhe sigurinë e kësaj pajisjeje, e projektuar dhe prodhuar , duk e vënë në vend të parë kënaqësinë e klientit. K y manual përdorimi është redaktuar në përputhje me norm[...]

  • Страница 68

    SQ RREGULLA T E SIGURIMIT " ! K j o p a j i s j e m u n d t ë p ë r do r e t n g a t ë m i t u r m e m o s h ë m b i 8 v j e ç , n g a p e r s o n a m e a f t ë s i f i z i k e , s h q i s or e a p o m en d o r e t ë k u f i z u a r a , s ik u r s e e d h e n g a pe r s o n a p a p ë rv o j ë , v et ë m n ë q of t ë s e j a n ë i [...]

  • Страница 69

    SQ n e q of t e s e m e p a r e e s h t e r r e z u a r , p o te k e t e s h en j a t e d u k s h m e de m t i m i, a p o n e q o f t e s e k a r r j e d h j e u j i . " ! M ba si t e nx ir rn i p aj is je n ng a am ba la z hi , si gu ro hu ni q ë pa j is ja t ë je të e pa pr ek ur , si pa s v iz at im i t, dh e në se k a pë s ua r d ëm [...]

  • Страница 70

    SQ UDHEZIME TE RENDESISHME P ajisja eshte pr ojektuar qe te funksonoje me uje rubineti, por ne qofte se uji i zones ku banoni permban shume gelqere perzieni ujin e rubinetit (50%) me uje te distiluar dhe/ose te demineralizuar (50%); ne disa zona prane detit, perqendrimi i kripes ne uje eshte shume i lar te: ne keto raste eshte i domosdoshem perdori[...]

  • Страница 71

    SQ PERGA TIT JA Seleksiononi rrobat per te hekurosur duke ndjekur simbolet nderkombetar e qe ndodhen mbi etiketat e v eshjeve ose , ne mungese, simbas llojit te stofit. Filloni duk e hekurosur v eshjet qe kerk ojne temperature me te ulet ne menyre te tille qe mos te humbisni kohe (duhet me pak k ohe qe te nxehet hekuri se sa te ftohet) dhe per te m[...]

  • Страница 72

    SQ Mbushja e rez er vuarit me uje gjate hekurosjes !" Kur uji ne rezervuar ka zbritur nen nivelin minimal, ndizet llamba e k ontrollit e mbarimit te ujit (7) dhe hekuri nderpret nxjerrjen e a vullit. !" Ngreni dericken (1) e rezervuarit (2) dhe mbusheni me uje, duk e menjanuar derdhjet. P as mbushjes ulni plotesisht dericken (1). !" [...]

  • Страница 73

    SQ MBA S PERDORIMIT Fikni pajisjen me ane te celesit (13). !" Shkeputni spinen (14) nga priza e k orentit. !" Prisni ftohjen e plote te pajisjes, para se ta vendosni per pushim; nuk eshte e nevojshme qe te boshatiset rezervauri nga uji. KUJ DES: "! Neq ofte se para shik ohet qe paj isja te mos pe rdo re t per shume ja ve , bosh ati s[...]

  • Страница 74

    SQ www . imetec.com D *8)Y/)!O+6%I!KTI TBT !!! ].)!E.*F68/*!^_JJ!!!R`>^R!B,,)86!KT !E)6G6!WAOX!!!?D BM a D *GT !bc3T>c^T2ddTJJJ!!!7 )V!bc3T>c^TcR>TJ`3 MI000757 1111 (MMYY) Llamba e kontrollit e a vullit te gatshem (5) nuk ndizet apo tapa e pastrimit te kaldajes (12) rrjedh uje. T apa e pastrimit (12) nuk eshte e vidhosur ne menyre korre[...]