Husky HDS420 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Husky HDS420. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Husky HDS420 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Husky HDS420 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Husky HDS420, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Husky HDS420 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Husky HDS420
- название производителя и год производства оборудования Husky HDS420
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Husky HDS420
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Husky HDS420 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Husky HDS420 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Husky, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Husky HDS420, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Husky HDS420, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Husky HDS420. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. Multi-Purpose Spray Gun Description Multi-Purpose Spray Guns are designed to spray most types of paints and materials. They are ideal for home, farm, and commercial uses. • Comes from the factory as a pressure feed, non-bleeder [...]

  • Страница 2

    23 Sp Guía de Diagnóstico de A verías Problema Posible(s) Causa(s) Acción a Tomar El patrón de rocío es muy pequeño El patrón de rocío es inadecuado Exceso de rocío Fuga por la tuerca de control de fluído Fuga por el envase y la tapa del envase Cáscara de naranja (apariencia de ondulación áspera semejante a una cáscara de naranja rea[...]

  • Страница 3

    22 Sp Pistola Pulverizadora Multiuso Mantenimiento (Continuaci ó n) 5. Sáquele las tuercas que sostienen los empaques y reemplácelos SOLO si no puede eliminar la fuga de material después de apretar las tuercas. No apriete demasiado estas tuercas ya que podría restringir el movimiento de la aguja. 6. Ensamble las piezas en orden contrario a lo [...]

  • Страница 4

    Funcionamiento (Continuaci ó n) 3. La cantidad de pintura aplicada puede variar según la velocidad del movimiento, la distancia entre la pistola y la superficie y los ajustes de la perilla de control de fluído. 4. Los empates entre cada mano deben ser suficientes para obtener un acabado parejo al final (Vea la Figura 9). 5. Use un pedazo de cart[...]

  • Страница 5

    NOTA: Si el material se chorrea, está aplicando mucho material. Si el acabado luce “como cáscara de naranja”, el material está muy espeso. Si el rocío es demasiado fino (malgasto excesivo), debido al exceso de aire para la cantidad de pintura que se está rociando, reduzca la presión del aire o abra el control de fluído para rociar más m[...]

  • Страница 6

    de fluído. 2. Desconéctele y guarde el resorte pequeño o guárdelo dentro del resorte grande. 3. Para ensamblar la unidad, haga lo contrario a lo indicado en el paso 1. Preparaci ó n PREPARACION DEL MATERIAL 1. Antes de comenzar a utilizar la pistola pulverizadora deberá limpiarla con thinner o solvente adecuados para el material que va a roci[...]

  • Страница 7

    5. Mantenga a los visitantes alejados del área de trabajo y NUNCA permita la presencia de niños o animales domésticos. Nunca apunte la pistola ni rocíe hacia Ud. u otras personas ya que podría ocasionarle heridas de gravedad. 6. Siempre trabaje en un área limpia. Para evitar heridas y daños en la pieza de trabajo, nunca apunte la pistola pul[...]

  • Страница 8

    RECORDATORIO: ¡ Guarde su prueba de compra con fecha para fines de la garant í a! Adj ú ntela a este manual o arch í vela en lugar seguro. 8 Pistola Pulverizadora Multiuso Descripci ó n Las pistolas pulverizadoras multiuso están concebidas para pulverizar todo tipo de pinturas y materiales. Son ideales para uso doméstico, en fincas o para us[...]

  • Страница 9

    M É MENTO: Gardez votre preuve dat é e d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de s é curit é . Pistolet Vaporisateur à Usages Multiples 16 Fr Pistolet V aporisateur à Usages Multiples Description Les pistolets vaporisateurs à usage multiples sont conçus pour vaporiser tout type de[...]

  • Страница 10

    15 Fr Guide de D é pannage Sympt ô me Cause(s) Possible(s) Mesure Corrective Configuration trop petite Configuration peu satisfaisante Trop de brume Fuites autours de l’écrou de presse- étoupe Fuites autours du godet et son couvercle Pelure d’orange (Apparence rugueuse comme éplucher une vraie orange) Coule et fléchi Fini tacheté, rugueu[...]

  • Страница 11

    Pour Pièces de Rechange, appeler 1-800-543-6400 14 Fr Pistolet Vaporisateur à Usages Multiples Entretien (Suite) ENTREPOSAGE 1. Tourner le bouton de réglage de fluide du pistolet à la gauche afin de l’ouvrir et de réduire la tension sur l’aiguille. 2. Le pistolet DOIT ETRE bien nettoyé et graissé. 2. Enlever et garder le petit ressort ou[...]

  • Страница 12

    Fonctionnement (Suite) 5. Utiliser un morceau de carton pour protéger les surfaces à ne pas peindre. Lorsque la démarcation doit être nette, utiliser du ruban-cache pour protéger les surfaces. REMARQUE: Deux couches de peinture minces donnereont de meilleurs résultats qu’une couche épaisse et les risques de coulures de la peinture seront m[...]

  • Страница 13

    Fonctionnement (Suite) 5. Utiliser un morceau de carton pour protéger les surfaces à ne pas peindre. Lorsque la démarcation doit être nette, utiliser du ruban-cache pour protéger les surfaces. REMARQUE: Deux couches de peinture minces donnereont de meilleurs résultats qu’une couche épaisse et les risques de coulures de la peinture seront m[...]

  • Страница 14

    Pour Pièces de Rechange, appeler 1-800-543-6400 14 Fr Pistolet Vaporisateur à Usages Multiples Entretien (Suite) ENTREPOSAGE 1. Tourner le bouton de réglage de fluide du pistolet à la gauche afin de l’ouvrir et de réduire la tension sur l’aiguille. 2. Le pistolet DOIT ETRE bien nettoyé et graissé. 2. Enlever et garder le petit ressort ou[...]

  • Страница 15

    15 Fr Guide de D é pannage Sympt ô me Cause(s) Possible(s) Mesure Corrective Configuration trop petite Configuration peu satisfaisante Trop de brume Fuites autours de l’écrou de presse- étoupe Fuites autours du godet et son couvercle Pelure d’orange (Apparence rugueuse comme éplucher une vraie orange) Coule et fléchi Fini tacheté, rugueu[...]

  • Страница 16

    M É MENTO: Gardez votre preuve dat é e d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de s é curit é . Pistolet Vaporisateur à Usages Multiples 16 Fr Pistolet V aporisateur à Usages Multiples Description Les pistolets vaporisateurs à usage multiples sont conçus pour vaporiser tout type de[...]

  • Страница 17

    RECORDATORIO: ¡ Guarde su prueba de compra con fecha para fines de la garant í a! Adj ú ntela a este manual o arch í vela en lugar seguro. 8 Pistola Pulverizadora Multiuso Descripci ó n Las pistolas pulverizadoras multiuso están concebidas para pulverizar todo tipo de pinturas y materiales. Son ideales para uso doméstico, en fincas o para us[...]

  • Страница 18

    5. Mantenga a los visitantes alejados del área de trabajo y NUNCA permita la presencia de niños o animales domésticos. Nunca apunte la pistola ni rocíe hacia Ud. u otras personas ya que podría ocasionarle heridas de gravedad. 6. Siempre trabaje en un área limpia. Para evitar heridas y daños en la pieza de trabajo, nunca apunte la pistola pul[...]

  • Страница 19

    de fluído. 2. Desconéctele y guarde el resorte pequeño o guárdelo dentro del resorte grande. 3. Para ensamblar la unidad, haga lo contrario a lo indicado en el paso 1. Preparaci ó n PREPARACION DEL MATERIAL 1. Antes de comenzar a utilizar la pistola pulverizadora deberá limpiarla con thinner o solvente adecuados para el material que va a roci[...]

  • Страница 20

    NOTA: Si el material se chorrea, está aplicando mucho material. Si el acabado luce “como cáscara de naranja”, el material está muy espeso. Si el rocío es demasiado fino (malgasto excesivo), debido al exceso de aire para la cantidad de pintura que se está rociando, reduzca la presión del aire o abra el control de fluído para rociar más m[...]

  • Страница 21

    Funcionamiento (Continuaci ó n) 3. La cantidad de pintura aplicada puede variar según la velocidad del movimiento, la distancia entre la pistola y la superficie y los ajustes de la perilla de control de fluído. 4. Los empates entre cada mano deben ser suficientes para obtener un acabado parejo al final (Vea la Figura 9). 5. Use un pedazo de cart[...]

  • Страница 22

    22 Sp Pistola Pulverizadora Multiuso Mantenimiento (Continuaci ó n) 5. Sáquele las tuercas que sostienen los empaques y reemplácelos SOLO si no puede eliminar la fuga de material después de apretar las tuercas. No apriete demasiado estas tuercas ya que podría restringir el movimiento de la aguja. 6. Ensamble las piezas en orden contrario a lo [...]

  • Страница 23

    23 Sp Guía de Diagnóstico de A verías Problema Posible(s) Causa(s) Acción a Tomar El patrón de rocío es muy pequeño El patrón de rocío es inadecuado Exceso de rocío Fuga por la tuerca de control de fluído Fuga por el envase y la tapa del envase Cáscara de naranja (apariencia de ondulación áspera semejante a una cáscara de naranja rea[...]

  • Страница 24

    REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. Multi-Purpose Spray Gun Description Multi-Purpose Spray Guns are designed to spray most types of paints and materials. They are ideal for home, farm, and commercial uses. • Comes from the factory as a pressure feed, non-bleeder [...]