Hoover OPH616-80 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Hoover OPH616-80. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Hoover OPH616-80 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Hoover OPH616-80 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Hoover OPH616-80, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Hoover OPH616-80 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Hoover OPH616-80
- название производителя и год производства оборудования Hoover OPH616-80
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Hoover OPH616-80
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Hoover OPH616-80 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Hoover OPH616-80 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Hoover, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Hoover OPH616-80, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Hoover OPH616-80, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Hoover OPH616-80. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    W.MACHINE/WASHER-DRYER 31002854 OPH616-80 Service Manual[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    [...]

  • Страница 4

    [...]

  • Страница 5

    31002854 OPH616-80 0909 (23/02/2009) Ref. Descrizione - Description - Beschreibung - Descripcion Fine Ending Fin End Fin Inizio Beginning Debut Begin Inicio Ricambio Part No. Piece E-Teil Pieza Copyright 2011 Gias S.r.L. 10 Timer/select. knob 41027655 10b Timer Shaft extension 41028256 31 Control panel 43000417 32 Dispenser drawer front 41028009 48[...]

  • Страница 6

    31002854 OPH616-80 0909 (23/02/2009) Ref. Descrizione - Description - Beschreibung - Descripcion Fine Ending Fin End Fin Inizio Beginning Debut Begin Inicio Ricambio Part No. Piece E-Teil Pieza Copyright 2011 Gias S.r.L. 157 Wiring harness 41027634 161d Drain/recycle pump complete 41019104 162 Door safety device 41016879 164 Anti jamming filter rad[...]

  • Страница 7

    31002854 OPH616-80 0909 (23/02/2009) Ref. Descrizione - Description - Beschreibung - Descripcion Fine Ending Fin End Fin Inizio Beginning Debut Begin Inicio Ricambio Part No. Piece E-Teil Pieza Copyright 2011 Gias S.r.L. 290 Drum pulley 41024467 292 Drive belt 41021973 292b Bottom panel 43000121 328a Electronic module container 41028321 328f Pcb pr[...]

  • Страница 8

    Valid for production Pub.Date: 17 ott 2008 17.10[...]

  • Страница 9

    Valid for production Pub.Date: 17 ott 2008 17.10[...]

  • Страница 10

    1 2005 Legenda componenti lavaggio - Wa shing components li st Liste composantes lavage - Waschung komponenten liste Leyenda componentes lavado – Yıkayıcılar parça listesi Versione 22/04/2009 4 Centrifuga lenta - Slow speed spin - Essorage lent - Langsame Zentrifuge - Centrifugado bajo – Dü ú ük hızda sıkma 8 Centrifuga veloce - Fast s[...]

  • Страница 11

    2 2005 DT Dinamo tachimetrica - Tachometric dy namo - Bobine tachymetrique - Regel Dynamo - Dinamo taquimetrica – Takometrik dinamo EA Elettrovalvola asciugatura - Drying solenoid valve - Electrovanne sechage - Trochen - Elektroventil - Electrovalvula secado – Kurutucu solenoid valfi EC Elettrovalvola acqua calda - Solenoid valve for hot water [...]

  • Страница 12

    3 2005 GT Morsetto generale di terra - Earth connection - Serre cable de sol - Erdklemme - Toma general tierra – Topraklama ba ÷ lant ısı GV Morsetto messa a terra vasca - Tub earth connection - Serre cable de sol cuve - Waschbottich Erdklemme - Toma tierra cuba L1 Lampada spia alimentazione elettrica - Net pilot lamp - Lampe temoin - Kontroll[...]

  • Страница 13

    4 2005 MD Motore centrifuga - Spin motor - Moteur essorage - Schleuderung Motor - Motor secado – sıkma motoru ML Motore lavaggio - Washing motor - Moteur lavage - Waschung motor - Motor lavado – Yıkama motoru MP Elettropompa di scarico - Discharge electric pump - Pompe de vidange - Auslauf pumpe - Electrobomba vaciado – Tahliye pompası MR [...]

  • Страница 14

    5 2005 PT Potenziometro velocità centrifuga - Potentiometer adj spin speed - Potentiometre vitesse essorage - Schleuderung geschwindigkeit potentiometer - Potenciometro velocidad centrifugado – Sıkma hızı ayar potansiy ometresi PV Pressostato variabile - Adjustable pressure switch - Pressostat variable - Varierbarer pressostat - Presostato va[...]

  • Страница 15

    6 2005 T Resistenza con consenso termostato - Heater with thermostatic consent - Re sistan ce avec consentement thermostati que - Heizung mit Thermostat Erlaubnis - Resistencia con paso termostato – Termostat lı ısıtıcı TA Termostato di sicurezza a sciugatura - Drying cy cle safety thermostat - Thermostat de securitè sechage - Sicherheits-T[...]

  • Страница 16

    7 2005 VB Tasto bassa temperatura (60°C) - Low temperature (60°C) button - Touche basse temperature (60°C) - Niedrige Temperatur (60°C) Taste - Tecla baja tem peratura (60°C) – Dü ú ük sıcaklık (60°C) butonu VC Tasto ciclo freddo - Cold washing button - B outon lavage froid - Taste K altes Wa sche - Tecla lavado frio – So ÷ uk yıka[...]

  • Страница 17

    8 2005 VR Tasto economia - Economic washing pushbutton - Poussoir lavage economique - Billigwasche Taste - Tecla economico – Ekonomik yıkama fonksiyonu VS Tasto fermo con acqua in vasca (spull stop) - Stop with water in tub button (s pull stop) - Poussoir arret avec eau dans la cuve (spull stop) - Spull stop taste - Tecla flot – “Suda beklet[...]

  • Страница 18

    9 2005 TABELLA CORRISPONDENZA CONTATTI PRESSOSTATO E BLOCCAPORTA REFERENCE LIST FOR CONNECTIO NS TO PRESSURE SWITC H AND DOOR INTERLOCK TABLEAU DE CORRESPONDENCE POUR LES CONTACTS DU PRESSOSTAT ET RETARDATEUR OVERTURE REFERENZ EN LIST E FÜR DIE DRUC HWÄCHTER KONTAKTS UND OEFFNUNGS VERSPATER TABLA DE CORRES PONDENCIA DE LOS CONTACTOS DEL PRESOST A[...]

  • Страница 19

    10 2005 ll contatto L della versione "A" corrisponde al contatto 3 della versione "B". Contact L of "A" vers i on corres ponds to contact 3 of "B" version. Le contact L de la version "A" corre- spond au contact 3 de la version "B". El contacto L de la version "A" corresponde al c[...]

  • Страница 20

    3 00 855 POSIZIONARE AL 2° PASSO 3h 6h 9h MAX MED START/ PAUSE START/ PAUSE Sensitive Care Sensitive Care Cold Wash Cold Wash Delay Start Delay Start Spin Speed Spin Speed Door Security Door Security Rinse Drain Spin 29 min 44 min Sports A 59 min AA 40 OFF 60 40 30 P P 90 50 40 30 40 30 OPH 616 OPH 616 + A AA 16 0 0 6 kg[...]