Graco PD240819A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Graco PD240819A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Graco PD240819A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Graco PD240819A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Graco PD240819A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Graco PD240819A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Graco PD240819A
- название производителя и год производства оборудования Graco PD240819A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Graco PD240819A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Graco PD240819A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Graco PD240819A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Graco, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Graco PD240819A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Graco PD240819A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Graco PD240819A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO www .gracobaby .com ©2013 Graco PD240819A 2/13[...]

  • Страница 2

    2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s 0,%!3% 3!6% /7.%23 -!.5!, &/2 &5452% 53% s !$5,4 !33%-",9 2%15)2%$ s .%6%2 ,%!6% child unattended. Always keep child in view while in stroller. s !6/)$ 3%2)/53 ).*529 from fal[...]

  • Страница 3

    3 s !6/)$ 342!.'5,!4)/. DO NOT place items with a string around your child’s neck, suspend strings from this product, or attach strings to toys. 53).' '2!#/ ®  ).&!.4 #!2 3%!4 7)4( 342/,,%2 s 53% /.,9 ! '2!#/ 3.5'2)$% #,!33)# #/..%#4 ™  #!2 3%!4 with th[...]

  • Страница 4

    4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions DASSEMBLAGE PEUT ENTRAÔNER DE SÏRIEUSES BLESSURES OU UN DÏCÒS s 6%5),,%2 '!2$%2 ,% -!.5%, $54),)3!4%52 0/52 53!'% 5,4³2)%52 s !33%-",!'% 0!2 5. !$5,4% 2%15)3 s .% ,!)33%: *!-!)3 v[...]

  • Страница 5

    5 s 0/52 ³6)4%2 $%3 #/.$)4)/.3(!3!2$%53%3 ne placez jamais plus de 10 livres (4,5 kg) dans le panier et 2 livres (0,9 kg) dans les pochettes de baldaquin (sur certain modèles). s .%0!3 utiliser le panier comme porte-bébé. s .% ,!)33%: 0!3 votre enfant debout sur le panier. Il pourrait s’écrouler et causer des[...]

  • Страница 6

    6 3I NO SE OBEDECEN ESTAS ADVERTENCIAS Y SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE PODRÓA RESULTAR EN LESIONES GRAVES O LA MUERTE s 0/2 &!6/2 #/.3%26%,/ %, -!.5%, $%, 02/0)%4!2)/ 0!2! 54),):!2,/ %. %, &5452/ s 3% 2%15)%2% -/.4![...]

  • Страница 7

    7 s 0!2! 02%6%.)2 5.! 3)45 !#)¼. 0%,)'2/3! no coloque más de 10 libras (4,5 kg) en la canasta o 2 libras (0,9 kg) en los bolsillos de capota (en ciertos modelos). s ./ use dicha canasta para transportar el niño. s .5.#! #/,/15% el niño en el cochecito con la cabeza en la delantera parte del cochecito. s .5.[...]

  • Страница 8

    8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS !,, -/$%,3 s 4/53 -/$¶,%3 s 4/$/3 -/$%,/3 2X 2X 2X 2X 2X 6ÏRIFIEZ que vous avez toutes les pièces pour ce modéle !6!.4 d’assembler votre produit. S’il vous manque des pièces, communiquez avec notre service à la clientèle. #HECK that [...]

  • Страница 9

    9 4O /PEN 3TROLLER s /UVRIR LA POUSSETTE s !BRIR EL COCHECITO #(%#+ that the stroller is completely latched open before continuing. 3!3352%2 que la poussette est entièrement dépliée (en tentant de la replier) avant de poursuivre. 6%2)&)15% que el cochecito esté completamente trabado en la posición abiert[...]

  • Страница 10

    10 3 4 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 5 "ASKET s ,E PANIER s ,A CANASTA SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO![...]

  • Страница 11

    11 &RONT 7HEELS s ,ES ROUES AVANT s ,AS RUEDAS DELANTERAS 2X #(%#+ that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies. !3352%:6/53 que les roues sont attachées solidement en tirant sur les assemblages de roue. 6%2)&)15% que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes de las ruedas[...]

  • Страница 12

    12 2EAR !XLE s ,ESSIEU ARRIÒRE s %L EJE TRASERO !$6%24%.#)! de peligro de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente las tapas de plástico de los extremos de las clavijas del eje trasero. -)3% %. '!2$% Danger d’étranglement: enlevez et jetez immédiatement les embouts de plastique sur l’essieu arri?[...]

  • Страница 13

    13 2EAR 7HEELS s ,ES ROUES ARRIÒRES s ,AS RUEDAS TRASERAS 2X 2X 2X Attachez fermerment l’adapteur du moyeu sur la roue. Conecte el adaptador del cubo firmemente a la rueda. Firmly attach hub adapter onto wheel. !.4%3 de instalar la rueda: Asegúrese de poner el cochecito sobre un pedazo de cartón o algún otro materia[...]

  • Страница 14

    14 10 On certain models Sur certains modèles En ciertos modelos 2X 9 Cap Capuchon Tapacubos Lay stroller on its side. Place wheel on rear axle, and set the cap in place. Tap cap onto axle with hammer. #(%#+ that wheel is secure by pulling on it. Placez la poussette sur la côté. Replacez la roue sur l’essieu arrière, et fixez le capuchon en pl[...]

  • Страница 15

    15 0ARENT 4RAY s ,E PLATEAU POUR ADULTE s "ANDEJA PARA PADRES 12 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Open canopy. Ouvrez le baldaquin. Abra la capota. 11[...]

  • Страница 16

    16 16 #HILDS 4RAY s ,E PLATEAU POUR ENFANT s "ANDEJA PARA NI×OS 7!2.).' Always secure your child with the seat belt. The tray is not a restraint device. Use care when snapping the tray on the stroller with a child in the stroller. -)3% %. '!2$% Toujours attaché votre enfant avec la ceinture de[...]

  • Страница 17

    17 14 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 15 To open tray, pull tab as shown. Pour ouvrir le plateau, tirer la languette tel qu’illustré. Para abrir la bandeja, tire de la lengüeta como se indica.[...]

  • Страница 18

    18 "ASKET s ,E PANIER s ,A CANASTA 16 17 To lower Pour abaisser Para bajar To raise Pour remonter Para levantar SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! "RAKES s ,ES FREINS s ,OS FRENOS 7!2.).' Always apply both brakes. #HECK that brakes are on by trying to push stroller. -)3% %. '!2$% Toujours utilis[...]

  • Страница 19

    19 3WIVEL 7HEELS s ,ES ROUES PIVOTANTES s ,AS RUEDAS GIRATORIAS Les roues pivotantes avant se barrent pour un usage sur les surfaces irrégulières tel que le gazon, les cailloux ou le gravier. Las ruedas giratorias delanteras se traban para el uso en superficies desparejas tales como césped, piedras o grava. Front swive[...]

  • Страница 20

    20 4O 3ECURE #HILD s !TTACHER LENFANT  s 0ARA ASEGURAR AL NI×O 22 23 3U COCHECITO INCLUIRÉ uno de los siguientes cinturones de SEGURIDAD 6OTRE POUSSETTE aura une des ceintures de RETENUE SUIVANTES 9OUR STROLLER will have one of the following SEAT BELTS 24 /2/5/ /2/5/[...]

  • Страница 21

    21 Use slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment. To change shoulder harness slots, see page 23. Utilisez le régulateur coulissant à l’épaule et à la taille pour un ajustement plus précis. Pour changer des fentes de harnais d’épaule voir la page 23. Use el ajuste deslizable en el hombro y la cintura para hacer ajustes m?[...]

  • Страница 22

    22 To convert to 3-pt buckle. Pour convertir en boucle à 3-points. Para convertirlo en un hebilla de 3 puntos. Use slide adjuster at waist for tighter adjustment. Utilisez le régulateur coulissant à la taille pour un ajustement plus précis. Use el ajuste deslizable en la cintura para hacer ajustes más apretado. 28 29 30 31  0OINT &quo[...]

  • Страница 23

    23 4O #HANGE 3HOULDER (ARNESS 3LOTS s 0OUR CHANGER DES DENTES DE HARNAIS DÏPAULE s 0ARA CAMBIAR RANURAS DEL ARNÏS DEL HOMBRO Anclaje del arnés del hombro - niño grande Harnais d ‘ancrage à l ‘épaule pour grand enfant Shoulder harness anchor—larger child Anclaje del arnés del homb[...]

  • Страница 24

    24 4O 2ECLINE 3EAT s 0OUR INCLINER LE SIÒGE s 0ARA RECLINAR EL ASIENTO !$6%24%.#)! Cuando realiza ajustes al asiento del cochecito, asegúrese que la cabe- za, brazos y piernas del niño están lejos de las piezas del asiento que se mueven y del armazón del cochecito. 7!2.).' When making adjustments to the[...]

  • Страница 25

    25 4O &OLD 3TROLLER s 0LIER LA POUSSETTE s 0ARA PLEGAR EL COCHECITO 38 37   [...]

  • Страница 26

    26 Pour les modèles qui n’ont pas un porte-bébé, vous pouvez en acheter un séparément. -)3% %. '!2$% Utilisez uniquement un dispositif de retenue pour enfant SnugRide® Classic Connect™ de Graco® avec ce système de voyage. (Non conçu pour utiliser avec les dispositifs de retenue pour nourrisson SnugRide® Click Connect™, AU[...]

  • Страница 27

    27 39 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! s 2ECLINE THE STROLLERSEAT BACK TO ITS lowest position. Fold the canopy. s 3NAP CAR SEATONTO CHILDS TRAY s )NCLINER LE SIÒGEDE LA POUSSETTE EN position la plus basse. Pliez le baldaquin. s 6ERROUILLER LE DISPOSITIFDE RETENUE p[...]

  • Страница 28

    28 40 s0USHCARSEATDOWNSOITISBELOWLATCHESONSTROLLERHANDLEAS shown. 4 URNANDLOCKLATCHES!, 7 ! 93,/#+,! 4#(%3 /6%2#!23%! 4  s #HECKTHATCARSEATISSECURELYATTACHEDBYPULLINGUPON the car seat handle. s%MPUJEELASIENTOPARAAUTOMØVIL?[...]

  • Страница 29

    29 s 4 OREMOVECARSEAT unlock latches above car seat, squeeze release handle at back of car seat, and lift car seat out of the stroller . When car seat is not in use, latches should be in unlocked position, away from baby . s 0ARAQUITARELASIENTOPARA AUTOMØVIL abra los cierres arriba del asiento para automóvil; a[...]

  • Страница 30

    30 #ARE AND -AINTENANCE s 2%-/6 !",%3%! 40 !$ (on certain models) Refer to your care tag on your seat pad for washing instructions. NO BLEACH. s 4/#,%!.342/,,%2&2!-% use only household soap and warm water . NO BLEACH or detergent. s &2/-4)-%4/4)-%#(%#+9/52342/,,%2 for loose screws, wor[...]

  • Страница 31

    31 #UIDADO Y MANTENIMIENTO s %,!3)%.4/$%!,-/(!$),,!2%-/6)",% (en ciertos modelos) Consulte la etiqueta de cuidado de la almohadilla del asiento para obtener las instrucciones para el lavado. NO USE BLANQUEADOR. s 0 !2!,)-0)!2%,!2-!:¼.$%,#/#(%#)4/ usar solamente jabón de uso doméstico y agua tibia. N[...]

  • Страница 32

    32 In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7ARRANTY )NFORMATION 53! 0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA )NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DE REPUESTO %%55 www.gracobaby.com ORØ  4O PUR[...]

  • Страница 33

     *UDFR  PD248543A    US Read this manual KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Even if using this infant restraint seems easy to figure out on your own, it is very important to READ, UNDERSTAND AND FOLLOW THE OWNER’S MANUAL. Failure to properly use this infant restraint increases the risk[...]

  • Страница 34

     1.0 Warning to Parents and Other Users ..................... 4 - 5 2.0 Registration Information ............................... 6 - 7   5HJLVWHU < RXU ,QIDQW5HVWUDLQW     )RU5HFDOO ,QIRUPDWLRQ [...]

  • Страница 35

     6.0 Choosing an Appropriate Vehicle Seat Location ......... 2 5 - 3 2  9 HKLFOH 6HDW 5HTXLUHPHQWV       9 HKLFOH6HDW %HOW 5HTXLUHPHQWV    ?[...]

  • Страница 36

     1.0 Warnings to Parents and Other Users  DO NOT PLACE THIS INFANT RESTRAINT IN A VEHICLE SEATING LOCATION THAT HAS A FRONT AIR BAG.  ,IWKH DLU EDJLQIODWHV LW FDQKLW WKH LQIDQWUHVWUDLQWZLWK JUHDWIRUFHDQG FDXVH VHULRXV LQMXU RU GHDWK WRRXU FKLOG  &KHFNYHKLFO[...]

  • Страница 37

     1RLQIDQWUHVWUDLQW FDQ JXDUDQWHHSURWHFWLRQ IURP LQMXU LQ HY HU VLWXDWLRQ  +RZH YHU SURSHU XVH RIWKLV LQIDQWUHVWUDLQW UHGXFHVWKH U LVNRI VHULRXV LQMXU RU GHDWK WRRXU FKLOG  ) DLOXUHWR SURSHUO XVH WKLVLQIDQWUHVWUDLQW LQFUHDVHV?[...]

  • Страница 38

     Model Number: Date of Manufacture: Purchase Date: 2.1 Register Your Infant Restraint 3OHDVHILOO LQ WKH DERY HLQIRUPDWLRQ 7KH model number and date of manufacture FDQ EH IRXQGRQ DODEHO RQ WKH XQGHUVLGHRI RXULQIDQWUHVWUDLQW  )LOO RXWWKH SUHSDLG UHJLVWUDWLRQSRVWFDUG?[...]

  • Страница 39

     2.3 If You Need Help ,QWKH 86 $SOHDVH FRQWDFW RXU &XVWRPHU6HU YLFH 'HSDU WPHQW ZLWKDQ TXHVWLRQV RXPDKDY HFRQFHU QLQJ SDU WVXVH RU PDLQWHQDQFH :KHQRX FRQWDFWXV SOHDVHKDYHRXUSURGXFW¶V model number and date of manufacture U[...]

  • Страница 40

     3.0 Important Information 3.1 Warnings for Use as an Infant Restraint Ć  DO NOT INSTALL OR USE THIS INFANT RESTRAINT AND BASE UNTIL YOU READ AND UNDERSTAND THE INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL AND IN YOUR VEHICLE OWNER’S MANUAL. '2 127OHW RWKHUVLQVWDOO RU XVH WKH LQIDQWUHVWUDLQWXQOHVV WKHXQGHUVWD[...]

  • Страница 41

     Ć  NEVER LEAVE AN INFANT RESTRAINT AND BASE UNSECURED IN YOUR VEHICLE. $Q XQVHFXUHG LQIDQWUHVWUDLQWRU EDVH FDQ EH WKURZQDURXQG DQG PD LQMXUH RFFXSDQWV LQ DVKDU S WXU QVXGGHQ VWRS RUFUDVK 5HPRYHLW RU PDNHVXUH WKDWLW LV VHFXUHO EHOWHGLQ?[...]

  • Страница 42

     3.3 Additional Warnings for Use as a Carrier Ć FALL HAZARD: &KLOG¶VPRY HPHQWV FDQVOLGH FDUULHU  NEVER SODFH FDUU LHUQHDU HGJHV RIFRXQWHU WRSVWDEOHVRU RWKHU KLJKVXUIDFHV  $OZD VVWDZLWKLQ DU PVUHDFK ZKHQHY HUFDUU LHULV  QRWRQ IORRUJURXQG?[...]

  • Страница 43

     TO AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH DO NOT USE THE INFANT RESTRAINT WITH A CHILD LARGER OR SMALLER THAN THE WEIGHT AND HEIGHT RANGE LISTED BELOW. 3.4 Height and Weight Limits < RXUFKLOG MUST  PHHW WKH I ROORZLQJUHTXLUHPHQWV Ć  :(,*+7  4-30 lbs. (1.8-13.6 kg) AND Ć  +(,*+7  30 inches (76.2 cm) or less in [...]

  • Страница 44

     FRONT VIEW +DQGOH 9 HKLFOH EHOW KRRN +DQGOH DGMXVWPHQW EXWWRQ +DUQHVV  EXF NOHWRQJXHV 4.0 Features and Components +DUQHVV VORWV &KHVW FOLS +DUQHVV EXFN OH +DUQHVV 6WUDS : DLVW VORWV &URWFK VORWV &DQRS[...]

  • Страница 45

     +DUQHVV VORWV 5HOHDVHKDQGOH /RFNLQJFOLS VWRUDJH **Locking Cl ip 7KHORFNLQJ FOLSLV VWRUHG RQ WKHERWWRP RI  WKHLQIDQWUHVWUDLQW  < RX ZLOOQHHG WR XVH LW ZLWKFHU WDLQ WSHV RI YHKLFOHVHDW EHOWV REAR VIEW +DUQHVV WLJKWHQHU &URWFKEXFN[...]

  • Страница 46

     9 HKLFOH EHOW  LATCH  SDWK $GMXVWDEOH )RRWKDQGOH 8QLWHG6WDWHV )HGHUDO0RWRU9 HKLFOH6DIHW6WDQGDUGV KDY HGHILQHG D VVWHPIRULQVWDOOLQJ FDU VHDWV LQYHKLFOHV 7KHVVWHP LV FDOOHG LATCH  LATCH may be used IN PLACE of vehicle belt ONLY if vehicle is equippe[...]

  • Страница 47

     4.2 Removing and Attaching Infant Restraint 4.1 Adjusting Handle 7 R UHPRYH VTXHH]H UHOHDVHKDQGOH DW EDFNRI LQIDQWUHVWUDLQWDQG OLIW RXWRI EDVH DV VKRZQ   7 R SXW LQI DQW UHVWUDLQWLQ EDVHSXVK LQIDQW UHVWUDLQWGRZQ XQWLOLW FOLFNVLQWR EDVH[...]

  • Страница 48

       ,QIDQWUHVWUDLQW FRPHV ZLWKIRXU WZRRQ FHU WDLQ PRGHOV LGHQWLFDO FDQRSVXSSRU WSDU WV  7KUHDGRQH FDQRSVXSSRU W  FRPSOHWHOWKURXJK VHZQ WXQQHO     6OLGH VWUDLJKW HQGRI D  VHFRQGVXSSRU W LQWR  WKHVWUDLJKW H[...]

  • Страница 49

     4.4 Head Support (on certain models, styles vary) 6RPHLQIDQWVPDQHHG H[WUDVXSSRU W WRNHHS WKHLU KHDGDQG ERG LQ DFRPIRU WDEOHSRVLWLRQ  7KUHDGWKH KDU QHVV WKURXJKWKH RSHQLQJV  LQWKH KHDG VXSSRU W DVVKRZQ   ,IRXU PRGHOGRHV QRW LQFOXG[...]

  • Страница 50

     4.5 Cold Weather Boot (on certain models, styles vary) 6RPHPRGHOV FRPH ZLWK DFROG  ZHDWKHUERRW 7 RXVH ZUDSHODVWLF DURXQGERWWRP RI VHDW DQGDWWDFK  ERWKHODVWLF ORRSV DURXQG YHKLFOHEHOW KRRNVDV VKRZQ    4.6 Harness Covers (on certain models, st[...]

  • Страница 51

     FAILURE TO PROPERLY ADJUST THE HARNESS STRAPS FOR YOUR CHILD INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN THE EVENT OF A SHARP TURN, SUDDEN STOP OR CRASH. 7KHKDUQHVV VWUDSV PXVWEH  SURSHUO DGMXVWHG WRILW RXUFKLOG DFFRUGLQJ WR WKHIROORZLQJ LQVWUXFWLRQV 5.1 Positioning Harness Straps [...]

  • Страница 52

       )URPEDFNUHPRYH KDUQHVV VWUDSV IURP KDUQHVV WLJKWHQHUV     )URPIURQW SXOOVWUDS IURP VORW   5HLQVHU W VWUDSLQ WKH DSSURSULDWH VORW     7KUHDG VWUDSV WKURXJK WLJKWHQHUVH[DFWODV  VKRZQ    [...]

  • Страница 53

     5.2 To Adjust Crotch Strap Buckle Position: FOR LOW BIRTH WEIGHT INFANTS (MINIMUM WEIGHT IS 4 LB.) : Ć  7 XUQ LQI DQW UHVWUDLQWRYHUDQG UHPRY HDQFKRU FOLS ESXVKLQJ FOLS WKURXJKWKH IRUZDUGFURWFK VORW   DQGVHDW SDG DQG UHLQVHU WLQJ WKURXJKWKH IURQW RI VH[...]

  • Страница 54

        0RYHLQIDQWUHVWUDLQWKDQGOH WR VLWWLQJ SRVLWLRQVHH SDJH    2SHQ FKHVW FOLS EVTXHH]LQJ ERWK VLGHVDQG XQEXFNOHDV VKRZQ     7LOW WRS RI EXF NOHWRZDUG LQIDQWUHVWUDLQW  DQG SUHVVLQ DW WKH WRS?[...]

  • Страница 55

     5. ,QVHUW WKH WZREXFNOHWRQJXHV LQWR WKH KDUQHVV EXFNOHRQ WKHFURWFK VWUDS  Make sure that you hear each tongue click into the buckle. DO NOT use the infant restraint if the harness does not latch in place. Call Graco at 1-800-345-4109.  6. ) URP WKH EDFNSXOO VWUDSWKURXJK  KD[...]

  • Страница 56

     7. 6QDSFKHVW FOLS SLHFHVWRJHWKHU 3RVLWLRQ FKHVWFOLS LQ PLGGOH RIFKHVW OHY HOZLWK DUPSLWV DQG DZD  IURP WKH QHFN    CHECK WKDW ERWKVWUDSV DUH IODWDQG VQXJRQ VKRXOGHUV DQGWKLJKV    SAFETY CHECK: D MAKE SURE WKH?[...]

  • Страница 57

     IMPROPER PLACEMENT OF THE INFANT RESTRAINT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH. 6RPHVHDWLQJ SRVLWLRQV LQ RXUYHKLFOHPDQRW EHVDIHIRUWKLV LQIDQWUHVWUDLQW  6RPH Y HKLFOHV GRQRW KDYHDQVHDWLQJ  SRVLWLRQVWKDW FDQ EH XVHGVDIHOZLWK WKH LQIDQW[...]

  • Страница 58

     6.2 Vehicle Seat Belt Requirements Ć  The VEHICLE seat must face forward. Ć  DO NOT  use infant restraint on vehicle seats with seat backs that will not lock in an upright position.  DO NOT XVH VHDWV WKDW FDQIROG GRZQZLWKRXW KDYLQJWR UHOHDVH DORFN RUODWFK RI VRPH NLQG 7KH[...]

  • Страница 59

     6.2.1 UNSAFE Vehicle Belt Systems LATCH FDQ EH XVHG IN PLACE OF WKH YHKLFOHEHOW VVWHP 3OHDVH UHI HUWR YHKLFOH RZQHU¶ V PDQXDOIRU LATCH ORFDWLRQV DO NOT XVH DQ RIWKH IROORZLQJVVWHPVWR  VHFXUHWKH LQIDQWUHVWUDLQW Ć  Lap Belts with Emergency Locking Retractor (ELR[...]

  • Страница 60

     Ć Passive Restraint - Lap Belt with Motorized Shoulder Belt Ć Passive Restraint - Lap or Shoulder Belt Mounted on Door DO NOT XVH YHKLFOHEHOWV WKDW   DUHDWWDFKHG WR WKH GRRULQ DQ ZD  RUWKDW PRYHDORQJ DWUDFNWR  DXWRPDWLFDOOVXUURXQG WKH  SDVVHQJHUZKHQ?[...]

  • Страница 61

     6.2.2 SAFE Vehicle Belt Systems THE FOLLOWING BELT SYSTEMS CAN BE USED WITH YOUR INFANT RESTRAINT, IF WKH VHDW ORFDWLRQ PHHWVDOO RWKHU UHTXLUHPHQWV RIWKHVH LQVWU XFWLRQVDQG WKRVH LQ RXUYHKLFOHRZQHUVPDQXDO  LATCH  FDQEH XVHG LQ SODFHRI WKH YHKLFOHEHOW V[...]

  • Страница 62

     Ć Combination Lap/Shoulder Belt with Locking Latch Plate Ć Lap Belts with Automatic Locking Retractor (ALR) 7KHDXWRPDWLF ORFNLQJUHWUDFWRU ZLOOQRW SHU PLW WKHODS EHOW WR OHQJWKHQRQFH LW LV EXF NOHG  7LJKWHQWKH EHOW EIHHGLQJ WKHEHOW EDFNLQWR WKH UHWUDFWRU[...]

  • Страница 63

     To Install Locking Clip with Infant Restraint:    7LJKWHQ WKH EXF NOHGEHOW E SXVKLQJGRZQ KDUG RQWKH LQIDQW UHVWUDLQWDQG SXOOLQJ KDUGRQ WKH VKRXOGHUEHOW    :KLOH SXVKLQJ GRZQRQ LQI DQW UHVWUDLQWSLQFK WKH WZRVWUDSV WRJHWKHUE[...]

  • Страница 64

     6.3 LATCH Locations 1HZHUYHKLFOHVPDKDY HRQH RU PRUH VHDWLQJSRVLWLRQV ZLWK LATCH  DQFKRUDJHVVWHPV  ,I YHKLFOHLV HTXLSSHG ZLWK LATCH  WKH YHKLFOHORZHU DQFKRUSRLQWV PDEH YLVLEOHDW WKH YHKLFOHVHDWFUHDVH ,I QRW YLVLEOH  WKH [...]

  • Страница 65

     < RXPXVW FDUHIXOO I ROORZWKH LQVWUXFWLRQV SURYLGHGE RXU YHKLFOHPDQXI DFWXUHU LQ DGGLWLRQ WRWKH LQIRUPDWLRQ LQWKLV  PDQXDO  %HIRUHSURFHHGLQJ EHVXUH RXKDYHUHDG DQG XQGHUVWRRGVHFWLRQ ³&KRRVLQJ DQ $SSURSULDWH9 HKLFO[...]

  • Страница 66

     7.2 Installing the Infant Restraint and Base Using Vehicle Belt    7LJKWHQ WKH Y HKLFOH VHDWEHOW 7 R FUHDWHD VHFXUH LQVWDOODWLRQ SXVK GRZQKDUG ZLWK RXUIUHH KDQGRQ WKHLQIDQWUHVWUDLQW  DQGSXOO DQG WLJKWHQWKH YHKLFOHEHOW   &a[...]

  • Страница 67

        7KUHDG WKH Y HKLFOH EHOWWKURXJK WKH KROHVRQ HLWKHU VLGH RIWKH EDVH   %XFNOH WKHYHKLFOHEHOW 7 RFUHDWH D VHFXUH LQVWDOODWLRQZKLOH SXVKLQJ GRZQRQ WKH EDVH SXOOWKH IUHH HQG RIWKH ODS EHOW RUWKH VKRXOG[...]

  • Страница 68

     7. 3 Using LATCH to install Base    3XVK WKH LQIDQWUHVWUDLQWGRZQ LQWRWKH EDVH DQGPDNH VXUHWKDW RXKHDU D³FOLFN´    3XOOXS RQ WKH LQI DQW UHVWUDLQWWR EH VXUHLW  LVODWFKHG VHFXUHO LQWR WKHEDVH   ,IWKH LQIDQW[...]

  • Страница 69

        7LJKWHQ LATCH E SXVKLQJGRZQ KDUGRQ EDVH  DQGSXOOLQJ WKH DGMXVWPHQW EHOW      NEVER  SXW WZR LATCH  FRQQHFWRUV RQRQH   YHKLFOH LATCH DQFKRU XQOHVV VSHFLILFDOO   DOORZHGEWKH YHKLFOHPDQXIDFWXUHU?[...]

  • Страница 70

     7.4 Reclining Infant Restraint/Base ) DLOXUHWR SURSHUO UHFOLQH WKHLQIDQWUHVWUDLQW  RQWKH YHKLFOHVHDW LQFUHDVHV WKH ULVN RIVHU LRXV LQMXU RU GHDWK ,IWKH LQIDQWUHVWUDLQW LVWRR XSU LJKWD FKLOG¶ VKHDG  PDGURSIRUZDUGDQG FDXVHEUHDW[...]

  • Страница 71

     To Adjust Recline on Base: 7 R UDLVHUHFOLQH RQ EDVH 3XOO KDQGOH RXW DQGSXVK GRZQ DVVKRZQ WRRQH RI WKH  SRVLWLRQV   7 R ORZHUUHFOLQH RQ EDVH  SXOO KDQGOH RXWDQG XS XQWLOLW LV LQ WKHGHVLUHG SRVLWLRQ   7KH[...]

  • Страница 72

     Final Safety Check: Every time you drive with your child, 386+'2:1RQ WKH WRS RIWKH LQIDQWUHVWUDLQW  VORZOEXWILU PO WR PDNHVXUHWKH YHKLFOHEHOW  GRHVQRW OHQJWKHQ DW DOODQG WKDW WKH YHKLFOH EHOWRU LATCH  LV I DVWHQHG VHFXUHODURXQG[...]

  • Страница 73

        ) RUHDVH RI VWRULQJ H[WHQG LATCH WRLWV PD[LPXP OHQJWK    /RFDWHWKH VWRUDJH EDUVRQ     ERWWRP RI LQIDQWUHVWUDLQWEDVH      ) DVWHQFRQQHFWRU ZLWKRXW    DGMXVWPHQWEHOW RQWR VWRUDJHEDU  [...]

  • Страница 74

     8.3 Cleaning and Maintenance TO REMOVE DQG ZDVKLQIDQWUHVWUDLQW SDG ,  IROOR ZLQVWU XFWLRQV 5HPRY HKDU QHVV VWUDSVIURP  KDUQHVV WLJKWHQHUV   DQGSXOO VWUDSVRXW RI WKHVHDW SDG IURP WKHIURQW 3XVKFURWFK VWUDS WKURXJKIURQW RI VHDWSDG 5H?[...]

  • Страница 75

     1. T urn restraint over, push retainer through crotch strap slot  . 2. T o clean buckle - place in a cup of warm water and gently agitate the buckle, press the red button several times while in the water  . DO NOT SUBMERGE THE HARNESS WEBBING. DO NOT USE SOAPS or LUBRICANTS. DO NOT use household detergents. Never lubricate buckle. 3. S[...]

  • Страница 76

       INFANT RESTRAINT METAL AND PLASTIC PARTS PDEH FOHDQHG EZLSLQJ ZLWKD PLOG VRDS DQGZDWHU VROXWLRQ  '212786(%/($ &+ 25'(7(5*(17ZKLFK PDZHDNHQSODVWLF SDU WV   HARNESS STRAPS PDEH VSRW FOHDQHG RUUHSODFHG '2127[...]

  • Страница 77

     *UDFR  PD248543A    US Lea este manual GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. A pesar de que el uso de este sistema de seguridad para bebés parezca fácil de descifrar, es muy importante LEER, ENTENDER Y SEGUIR EL MANUAL DEL DUEÑO. No usar debidamente este sistema de seguridad p[...]

  • Страница 78

     1 . 0 A d v e r t e n c i a s a p a d r e s y o t r o s d u e ñ o s ................... 4 - 5 2.0 Información sobre el registro .......................... 6 - 7   5HJLVWURGH VX VLVWHPD GHVHJXU LGDG SDUDEHEpV     ,QIRUPDFLyQVREUH HO UHWLUR GHSURGXFW[...]

  • Страница 79

     6.0 Cómo elegir un lugar apropiado para el asiento d e l v e h í c u l o ........................................ 2 5 - 3 2   5HTXLVLWRVGHO DVLHQWR GHO YHKtFXOR       5HTXLVLWRVGHO FLQWXUyQ GH VHJXULGDG GHO Y HKtFXO[...]

  • Страница 80

     1.0 Advertencias a padres y otros usuarios Ć NO PONGA ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA BEBÉS EN UN ASIENTO DEL VEHÍCULO EQUIPADO CON UNA BOLSA DE AIRE DELANTERA. 6LOD EROVD GH DLUHVH LQIOD SXHGHJROSHDU DO VLVWHPD GHVHJXU LGDG SDUD EHEpVFRQ PXFKD IXHU]D FDXVDU OHVLRQHV VHULDV[...]

  • Страница 81

     1LQJ~QVLVWHPD GH VHJXULGDG SDUD EHEpVSXHGH JDUDQWL]DU ODSURWHFFLyQ FRQWUDODV OHVLRQHV HQWRGDV ODV VLWXDFLRQHV  6LQ HPEDUJR HO XVR DSURSLDGRGH HVWH VLVWHPD GHVHJXU LGDG SDUDEHEpV UHGXFH HOU LHVJRGH OHVLRQHVVHU LDV ROD PXHU WH D[...]

  • Страница 82

     Número de modelo: Fecha de fabricación: Fecha de compra: 2.1 Registro de su sistema de seguridad para bebés 3 RUID YRU  FRPSOHWHOD LQIRUPDFLyQ TXH VHVROLFLWD PiV DUULED (O  número de modelo y la fecha de fabricación VH SXHGHQ HQFRQWUDU HQXQD HWLTXHWD XELFDGD HQOD SDU WH?[...]

  • Страница 83

     2.3 Si necesita ayuda (QORV ((88SRU I DY RU  FRPXQtTXHVH FRQQXHVWUR 'HSDU WDPHQWR GH 6HUYLFLR DO &OLHQWH FRQFXDOTXLHU SUHJXQWD TXH SXGLHUDWHQHU VREUH SLH]DVXVR R PDQWHQLPLHQWR   &XDQGR VHSRQJD HQ FRQWDFWR FRQ QRVRWURVSR[...]

  • Страница 84

     3.0 Información importante 3.1 Advertencias para el uso como sistema de seguridad para bebés Ć NO INSTALE O USE ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA BEBÉS Y BASE HASTA QUE HAYA LEÍDO Y ENTENDIDO LAS INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL Y EN EL MANUAL DEL DUEÑO DE SU VEHÍCULO. 12GHMH TXH RWURV LQVWDOHQR XVHQHO VLVWHPD GH?[...]

  • Страница 85

     (QHO FDVR GH XQYHKtFXOR FRQXQD EROVD GHDLUH SDUD HOSDVDMHUR GHODQWHUR FRQVXOWH HO PDQXDOGHO GXHxR GH VXYHKtFXORDVt FRPR HVWDV LQVWUXFFLRQHV SDUDOD LQVWDODFLyQ GHO VLVWHPDGH VHJXULGDG SDUD EHEpV Ć NUNCA DEJE A SU NIÑO SOLO. Ć N[...]

  • Страница 86

     3.3 Advertencias adicionales para el uso como transportador Ć PELIGRO DE CAÍDA: /RV PRYLPLHQWRVGHO QLxR SXHGHQ PRY HUHO WUDQVSRU WDGRU   NUNCA SRQJD HO WUDQVSRU WDGRUFHUFD GH ORV ERUGHVGH PHVDGDV PHVDVX RWUDV VXSHUILFLHVDOWDV 0DQWpQJDVH VLHPSUH FHUFDF[...]

  • Страница 87

     Ć PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN: (OQLxR SXHGH HVWUDQJXODUVHFRQ ODVFRUUHDV GH VHJXULGDG VXHOWDV  8VH VLHPSUH HODU QpV  1XQFD GHMHDO QLxRHQ HO WUDQVSRU WDGRU FXDQGRODV FRUUHDV HVWpQVXHOWDV R VLQ DWDU   GUARDE LOS CORDONES Y CUERDAS FUERA DEL ALCANC[...]

  • Страница 88

     VISTA DELANTERA 0DQLMD *DQFKRGHO FLQWXUyQGHO YHKtFXOR %RWyQGH DMXVWHGH OD PDQLMD /HQJXDVGH OD KHELOODGHO DU QpV 4.0 Funciones y componentes 5DQXUDVSDUD HODU QpV 3UHVLOOD SDUDHO SHFKR +HELOOD GHODU QpV &RUUHD GHODU QpV 5DQXUDVGH ODFLQWXUD 5DQXUDV GH?[...]

  • Страница 89

     ** Traba de seguridad /DWUDED GH VHJXULGDG VH JXDUGDHQ HO IRQGR GHOVLVWHPD GH VHJXULGDG SDUD EHEpV  1HFHVLWDUiXVDU OR FRQFLHU WRV WLSRV GH FLQWXURQHVGH VHJXU LGDGGH DXWRPyYLOHV VISTA TRASERA 7 HQVLRQDGRU GHODU QpV 7 UDED GH  FRQH[LyQ 0DQLMDGH ?[...]

  • Страница 90

     &LQWXUyQGHO YHKtFXORSDVR GHO LATCH 0DQLMDGHO SLHDMXVWDEOH /DV1RU PDV )HGHU DOHV SDUD6HJXULGDG GH $XWRPyYLOHVGH (VWDGRV 8QLGRVKDQ GHWHU PLQDGR XQVLVWHPD GH LQVWDODFLyQ GHDVLHQWRV GH VHJXULGDG HQ ORVYHKtFXORV  (OVLVWHPD VH GHQRPLQD L[...]

  • Страница 91

     4.1 Ajuste de la manija   $SU LHWHORV ERWRQHV GH DMXVWHGH OD PDQLMD HQ DPERVFRVWDGRV GH OD PDQLMD     *LUH OD PDQLMD KDVWDTXH VH WUDEHHQ XQD GH ODV SRVLFLRQHV  3 RVLFLyQ A: DEBE XVDUVH FXDQGROR  WUDQVSRU WDGH OD[...]

  • Страница 92

     4.3 Colocación de la capota   (O VLVWHPD GH VHJXULGDG SDUD EHEpVYLHQH FRQ FXDWUR GRVHQ FLHU WRV PRGHORVSLH]DV LGpQWLFDV GHVRSRU WHGH ODFDSRWD  3 DVHXQ VRSRU WH GH ODFDSRWD FRPSOHWDPHQWHD WUDYpVGHO W~QHO FRVLGR    [...]

  • Страница 93

     4.4 Apoyacabezas (en ciertos modelos, los estilos varían) $OJXQRVEHEpV QHFHVLWDQ DSR RDGLFLRQDO SDUD PDQWHQHUOD FDEH]D  HOFXHU SR HQ XQDSRVLFLyQ FyPRGD  3 DVHHO DU QpVD WUDYpVGH ODV DEHU WXUDVHQ HO DSR DFDEH]DVFRPR VH LQGLFD   6LVX PR[...]

  • Страница 94

     4.5 Bota para tiempo frío (en ciertos modelos, los estilos varían) $OJXQRVPRGHORV YLHQHQ FRQ XQDERWD SDUDWLHPSR IUtR 3DUDXVDUOD SRQJD HO HOiVWLFRDOUHGHGRU GHO IRQGRGHO DVLHQWR FRORTXH ORV GRV QXGRVHOiVWLFRV DOUHGHGRUGH ORV JDQFKRV GHOFLQWXUyQ?[...]

  • Страница 95

     NO AJUSTAR DEBIDAMENTE LAS CORREAS DEL ARNÉS DEL NIÑO AUMENTA EL RIESGO DE SUFRIR LESIONES SERIAS O LA MUERTE EN CASO DE UNA CURVA CERRADA, PARADA REPENTINA O ACCIDENTE. /DV FRUUHDVGHO DU QpV GHEHQHVWDU GHELGDPHQWH DMXVWDGDV VHJ~QHO FDOFHGH VX QLxR GHDFXHUGR D ODV VLJXLHQWHVLQVWU [...]

  • Страница 96

       3RUGHWUiVVDTXH ODV  FRUUHDVGHO DU QpV GH ORVWHQVLRQDGRUHV GHO  DUQpV      3RUDGHODQWHVDTXH OD FRUUHDGH OD UDQXUD  9 XHOYDD LQVHU WDU OD FRUUHDHQ OD UDQXUD DSURSLDGD     3DVHODV[...]

  • Страница 97

     5.2 Para ajustar la posición de la hebilla de la correa de la entrepierna: PARA BEBÉS CON PESO BAJO AL NACER (EL PESO MÍNIMO ES 4 LIBRAS): Ć'H YXHOWD HO VLVWHPDGH VHJXU LGDG  SDUDEHEpV  VDTXHOD SUHVLOOD GH  DQFODMHHPSXMiQGROD D WUDYpVGH OD UDQXUDGHOD HQWUHSL[...]

  • Страница 98

       0XHY D ODPDQLMD GHO VLVWHPDGH VHJXU LGDG SDUDEHEpV D ODSRVLFLyQ GH VHQWDGR  YHDOD SiJLQD   $EUD OD SUHVLOODSDUD HO SHFKRDSUHWDQGR DPERVFRVWDGRV  GHVWUDEHOD KHELOOD  FRPRVH LQGLFD     ,QFO[...]

  • Страница 99

       ,QVHU WH ODV GRV OHQJXDVGH ODKHELOOD HQ ODKHELOOD GHO DU QpVHQ OD FRUUHD GHOD HQWUHSLHUQD  Asegúrese que escucha el clic de cada lengua en la hebilla.  NO use el sistema de seguridad para bebés si las lenguas de la hebilla no se traban en su lugar. Llame a Graco al 1-800-3[...]

  • Страница 100

     7. 7 UDEHOD SUHVLOOD SDUDHO SHFKR &RORTXH ODSUHVLOOD SDUD HOSHFKR HQ HO PHGLRGHO SHFKR D QLYHOFRQ OD D[LOD OHMRV GHO FXHOOR    ASEGÚRESE  TXHDPEDV FRUUHDV HVWpQ SODQDV DMXVWDGDV VREUH ORVKRPEURV  ORVP[...]

  • Страница 101

     LA COLOCACIÓN INADECUADA DEL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA BEBÉS AUMENTA EL RIESGO DE SUFRIR LESIONES SERIAS O LA MUERTE. $OJXQDV SRVLFLRQHVGH DVLHQWR HQ VXYHKtFXORSRGUtDQ QR VHU VHJXUDV SDUDHVWH VLVWHPD GHVHJXU LGDG SDUDEHEpV  $OJXQRV YHKtFXORV QRWLHQHQ SRVLFLRQHV GH?[...]

  • Страница 102

     6.2 Requisitos del cinturón de seguridad del vehículo Ć El asiento del VEHÍCULO debe estar orientado hacia adelante. Ć NO use el sistema de seguridad para bebés en asientos del vehículo con respaldos que no traben en la posición vertical. NO XVH DVLHQWRV TXH VHSXHGDQ SOHJDU VLQ WHQHUTXH OLEHUDU [...]

  • Страница 103

     (O LATCH SXHGH XVDUVH EN LUGAR DEL VLVWHPD GH FLQWXURQHV GHOYHKtFXOR   3 RUID YRU  FRQVXOWHHO PDQXDO GHOGXHxR GHOYHKtFXOR SDUDLGHQWLILFDU ODV XELFDFLRQHVGHO LATCH  NO 86( QLQJXQR GH ORVVLJXLHQWHV VLVWHPDVSDUD VXMHWDU HOVLVWHPD GH[...]

  • Страница 104

     Ć Sistema pasivo – Cinturón para la falda con cinturón para el hombro motorizado Ć Sistema pasivo – Cinturón para el hombro o la cintura montado en la puerta NO XVH ORV FLQWXURQHV GHOYHKtFXORTXH HVWpQ  FRQHFWDGRVD OD SXHU WD GHPDQHUD DOJXQD R TXHVH PXHY DQD WUDY[...]

  • Страница 105

     6.2.2 Sistemas SEGUROS de cinturones de vehículos LOS SIGUIENTES CINTURONES DE SEGURIDAD PUEDEN USARSE CON SU SISTEMA DE SEGURIDAD PARA BEBÉS,  SI HO DVLHQWR FXPSOH FRQWRGRV ORV RWURV UHTXLVLWRVGH HVWDV LQVWUXFFLRQHV  ORV TXHVH LQFOXHQ HQVX PDQXDO GHOGXHxR GHO YHKtFXOR [...]

  • Страница 106

     Ć Combinación cinturón para la falda y el hombro con placa de seguridad con traba Ć Cinturones de seguridad para la falda con retractor de seguridad automático (ALR) (OUHWUDFWRU GH VHJXULGDG DXWRPiWLFRQR SHU PLWLUi TXHHO FLQWXUyQGH VHJXU LGDGSDUD OD IDOGDVHH[WLHQGDXQD YH]TXH HV[...]

  • Страница 107

     Para instalar la trabaja de seguridad con el sistema de seguridad para bebés:   $MXVWH HO FLQWXUyQ WUDEDGR HPSXMDQGRFRQ IXHU]D HO VLVWHPD GHVHJXU LGDG SDUDEHEpV KDFLD DEDMR WLUDQGR FRQIXHU]D HO FLQWXUyQSDUD HO KRPEUR    0LHQWUDV HPSXMD HOVLVW[...]

  • Страница 108

     6.3 Ubicaciones del LATCH /RVYHKtFXORV QXH Y RV WLHQHQXQR R YDULRVDVLHQWRV HTXLSDGRV FRQ VLVWHPDVGH DQFODMH LATCH   6L HO YHKtFXORYLHQH HTXLSDGRFRQ HO VLVWHPD LATCH VH SXHGHQ YHUORV SXQWRVGH DQFODMH LQIHULRUHVHQ HO SOLHJXH GHO DVLHQ[...]

  • Страница 109

     'HEHVHJXLU GHWHQLGDPHQWH ODV LQVWUXFFLRQHV SURYLVWDVSRU HO IDEULFDQWHGH VX YHKtFXOR  DGHPiVGH OD LQIRUPDFLyQ GHHVWH PDQXDO  $QWHV GHVHJXLUDVHJ~UHVHGH KDEHU OHtGR HQWHQGLGR OD VHFFLyQ “Cómo elegir un lugar apropiado para el asi[...]

  • Страница 110

       $MXVWH HO FLQWXUyQ GHVHJXU LGDGGHO YHKtFXOR   3 DUD FUHDUXQD LQVWDODFLyQ VHJXUDDSU LHWH KDFLDDEDMR FRQIXHU]D FRQ VX PDQRHQ HO VLVWHPD GH VHJXULGDG SDUDEHEpV    WLUH DSULHWH HO FLQWXUyQGH VHJXU LGDGGHO YHKtFXOR [...]

  • Страница 111

       3DVHHO FLQWXUyQGHO YHKtFXORD WUDYpVGH ORV DJXMHURVHQ DPERV FRVWDGRVGH OD EDVH   7 UDEHHO FLQWXUyQGH YHKtFXOR 3 DUDFUHDU XQD LQVWDODFLyQVHJXUD PLHQWUDVHPSXMD D OD EDVHKDFLD DEDMRWLUH ODSXQWD OLEUH GHO [...]

  • Страница 112

       (PSXMH HO VLVWHPD GHVHJXU LGDGKDFLD DEDMR HQOD EDVH  DVHJ~UHVHGH TXH HVFXFKD XQ ³FOLF´    7LUHKDFLD DUULED GHO VLVWHPDGH VHJXULGDG SDUDEHEpV SDUD DVHJXUDUVHTXH HVWpWUDEDGR DSUHWDGDPHQWH HQOD EDVH   6LHO [...]

  • Страница 113

       $MXVWH HO LATCH HPSXMDQGR FRQ IXHU]D KDFLD DEDMRVREUH OD EDVH WLUDQGR HO FLQWXUyQGH DMXVWH     NUNCA  VXMHWH GRVFRQHFWRUHV LATCH  HQ XQ VRORSXQWR GH DQFODMH LATCH  GHOYHKtFXORD PHQRVTXH HO IDEULFDQWHOR KD DS[...]

  • Страница 114

     (VLPSRU WDQWHTXH VXVLVWHPD GH VHJXULGDG SDUD EHEpVEDVHHVWp  GHELGDPHQWHLQFOLQDGR SDUD PD RUVHJXU LGDGGH VX QLxR   +DLQGLFDGRUHV GHQLYHO TXHVH HQFXHQWUDQ HQOD EDVH  HOVLVWHPD GH VHJXULGDG SDUDEHEpV USO DE LA BASE Y DEL ASIENTO PAR[...]

  • Страница 115

     Para ajustar la inclinación sobre la base: 3 DUDDMXVWDU OD LQFOLQDFLyQGH OD EDVH KDFLD DUULED 7LUHOD PDQLMDKDFLD DIXHUD HPSXMH KDFLDDEDMR FRPR VH LQGLFDKDVWD DOFDQ]DU XQD GHODV  SRVLFLRQHV   3 DUDDMXVWDU OD LQFOLQDFLyQGH OD [...]

  • Страница 116

     Verificación final de seguridad: Cada vez que sale en automóvil con su niño, (038-(+$&,$$%$-2 OHQWD SHUR ILUPHPHQWH OD SDU WH GHDUU LEDGHO VLVWHPD GH VHJXULGDG SDUDEHEpV SDUDDVHJXUDUVH TXHHO FLQWXUyQ GHO YHKtFXORQR VH DODUJD TXH HO FLQWXUyQGHO?[...]

  • Страница 117

     8.1 Uso en aeronaves &XDQGROR LQVWDOD HQ XQDDHURQDYHXVDQGR ODEDVH LQVWiOHOR GHOD PLVPD PDQHUDTXH HQXQ DXWRPyYLO TXH VRODPHQWHWLHQH HO FLQWXUyQSDUD OD IDOGD 6L VRODPHQWH XVDHO VLVWHPDGH VHJXU LGDGSDUD EHEpVLQVWiOHOR VLJXLHQ[...]

  • Страница 118

     8.3 Limpieza y mantenimiento PARA SACAR  ODYDUOD DOPRKDGLOODGH VHJXU LGDGGHO EHEpXVH HVWDV LQVWUXFFLRQHV 6DTXHODV FRUUHDV GHO DUQpV GH ORVWHQVRUHV GHO DU QpV   VDTXHODV FRUUHDV GH OD DOPRKDGLOODGHO DVLHQWR GHVGH DGHODQWH (PSXMHOD?[...]

  • Страница 119

     1. De vuelta el sistema de seguridad, pase el retén por la ranura de la correa de la entrepierna  . 2. Para limpiar la hebilla, póngale en una taza de agua tibia y agite suavemente la hebilla, oprima el botón rojo varias veces mientras esté sumergida en el agua  . NO SUMERJA LAS CORREAS DEL ARNÉS. NO USE JABONES ni LUBRICANTES. NO[...]

  • Страница 120

      LAS PIEZAS DE METAL Y DE PLÁSTICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA BEBÉS SXHGHQ OLPSLDUVH FRQ XQDVROXFLyQ GH MDEyQ VXDY H DJXD 12 86( %/$148($'252 '(7(5*(17( SRUTXH SRGUtDDIHFWDUD ODV SDU WHV GHSOiVWLFR  LAS CORREAS DEL ARNÉS SXHGHQOLPSLDUVH D?[...]