Exido 235-027 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Exido 235-027. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Exido 235-027 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Exido 235-027 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Exido 235-027, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Exido 235-027 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Exido 235-027
- название производителя и год производства оборудования Exido 235-027
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Exido 235-027
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Exido 235-027 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Exido 235-027 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Exido, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Exido 235-027, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Exido 235-027, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Exido 235-027. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 DK KRØLLEJERNSSÆT ............................................. 2 SE HÅRSTYLINGSA TS .............................................. 5 NO HÅRSTYLINGSETT .............................................. 8 FI HIUSTENMUOTOILUSARJA .................................... 11 UK HAIR STYLING SET .............................................. 14 DE HAARST[...]

  • Страница 2

    2 3 2 3 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktione[...]

  • Страница 3

    2 3 2 3 a. Keramiske plader b. Omskifter c. Låsering BRUG AF APP ARA TET Håret bør vær e rent og tørt ved brug af apparatet. Montering af tilbehør 1. Drejlåseringen(c),såpilenpåhåndtaget(7)står ud for den sorte pil på låseringen. 2. Sætcrepe-/adjernet(12),detsmalleadjern(4) e[...]

  • Страница 4

    4 5 4 5 o Sørg for , at hårspidserne sidder godt fast under klemmen, og afslut med at vikle lokken rundtomkrøllejernetopmodhovedbunden. Pas på ikke at komme til at berøre hovedbundenmeddetvarmekrøllejern. oHoldkrøl[...]

  • Страница 5

    4 5 4 5 INTRODUKTION Förattduskallfåutsåmycketsommöjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi r ekommenderar också att du sparar bruksanvisningen så att du kan använda den som refer [...]

  • Страница 6

    6 7 6 7 a. Keramiska plattor b. Adapter c. Låsring ANVÄNDNING Håret ska vara r ent och torrt innan du använder apparaten. Montering av tillbehör 1. V rid låsringen (c) tills pilen på handtaget (7) är i linjemeddensvartapilenpålåsringen. 2. Sätt i krus-/plattången (12), den smala plattången (4) eller en av locktängern[...]

  • Страница 7

    6 7 6 7 o Öppna klämman och ta bort apparaten från håret.Låthår etsvalnainnanduxerardet. Mjukalockar: o Sätt fast borsttillbehöret på den tunnaste locktången utan att öppna klämman. Viktigt: Tången måste vara kall innan borsten monteras. o Värm apparaten. ?[...]

  • Страница 8

    8 9 8 9 INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet,bervideglesenøyegjennomdenne bruksanvisningen før første gangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Genere[...]

  • Страница 9

    8 9 8 9 a. Keramiske plater b. Adapter c. Låsering BRUK A V APP ARA TET Håret skal vær e rent og tørt når du bruker apparatet. Montering av tilbehør 1. V ri låseringen (c) til pilen på håndtaket (7) er på linjemedpilenpålåseringen. 2. Sett krepp-/r ettetangen (12), den smale rettetangen (4) eller en av krølltengene (1) inn [...]

  • Страница 10

    10 11 10 11 oHoldkrølltangenpåplassi5–8sekunder , avhengig av lengde og tykkelse på håret. oÅpneklemmenogfjernapparatetfrahåret. Lahåretkjølenedførdetstyles. Myke krøller: o Fest børsten på[...]

  • Страница 11

    10 11 10 11 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin.Suosittelemmemyös,että säilytätnämäohjeet.Näinvoitperehtyälaitteesieri toimintoihin myöhemminkin. TUR[...]

  • Страница 12

    12 13 12 13 a. Keraamiset levyt b. Sovitin c. Lukitusrengas LAITTEEN KÄYTTÖ Käytä laitetta puhtaisiin, kuiviin hiuksiin. Osien kiinnittäminen 1. Käännälukitusrengasta(c),kunneskädensijassa (7) oleva nuoli on kohdakkain lukitusrenkaan mustan nuolen kanssa. 2. T yönnä kreppi-/suoristusrauta (12), kapea suoristusrautata[...]

  • Страница 13

    12 13 12 13 oPidäkiharruspihtejäpaikoillaan5–8sekuntia hiuksenpituudenjapaksuudenmukaan. oAvaapihditjapäästähiuksetvapaaksi.Anna hiustenjäähtyäennenmuotoilua. P[...]

  • Страница 14

    14 15 14 15 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read this user guide car efully before using it for thersttime.T akeparticularnoteofthesafety precautions. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of your applian[...]

  • Страница 15

    14 15 14 15 a. Ceramic plates b. Adaptor c. Lock ring USING THE APP ARA TUS Hair should be clean and dry when using the appliance. Fitting accessories 1. T urn the lock ring (c) until the arrow on the handle (7) is aligned with the black arrow on the lock ring. 2. Insert crepe ir on/hair straightener (12), the narrow hair straightener (4) or one of[...]

  • Страница 16

    16 17 16 17 Curls: o Start with a lock of hair about 5 cm wide. Openthejawatthecurlingironandplaceit about halfway along the lock of hair . o Spread the hair along the cylinder and carefullyr eleasetheupperjawsothatthe hair is tra[...]

  • Страница 17

    16 17 16 17 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbesonder e die Sicherheitshinweise. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. SokönnenSiedieFunktionendesGerätesjederzeit nachlesen. SICHERHEITSHINWEISE[...]

  • Страница 18

    18 19 18 19 a. Keramikplatten b. Adapter c. V erschlussring GEBRAUCH DES GERÄTES Das Haar muss bei Einsatz des Gerätes sauber und trocken sein. Anbringen von Aufsätzen 1. Den V erschlussring (c) drehen, bis der Pfeil am Griff (7) mit dem schwarzen Pfeil auf dem V erschlussring übereinstimmt. 2. Krepp-/Glätteisen (12), den schmalen Haar glätte[...]

  • Страница 19

    18 19 18 19 Locken: o Beginnen Sie mit einer ca. 5 cm breiten Haarlocke. Die Zange öffnen und ungefähr auf halber Länge der Haarsträhne festhalten. o Breiten Sie das Haar entlang des Zylinders aus und lassen Sie das Oberteil vorsichtig los, sodass das Haar festgehalten wir . o Schieben Sie das Gerät langsam auf die Haarspitzen zu. o V er gewis[...]

  • Страница 20

    20 21 20 21 WSTĘP Aby móc sk orzystać z wszystkich funkcji now ego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpiecz eństwa. Radzimy zachow ać tę instrukcję, aby w razie k onieczności można b yło wrócić do za wartych w niej informacji na temat fu[...]

  • Страница 21

    20 21 20 21 GŁÓ WNE ELEMENTY SKŁADOWE URZĄDZENIA 1. Lokó wki do włosów (3) 2. P ędzelek do czyszczenia 3. Spirala 4. W ąska prostownica do włosów 5. Prze wód sieciow y i wtyczka 6. Uchwyt do za wieszania 7 . Uchwyt 8. Przycisk zasilania 9. Skala temperatury 1 0. Lampka kontrolna 1 1. Symbole blokady 1 2. Karbownica/pr ostownica do włos[...]

  • Страница 22

    22 23 22 23 o P owoli przesuw ać urządzenie w stronę końcó wki pasma włosów jednostajnym ruchem. T rzymać włosy mocno, aby uniknąć poskręcania. W celu podniesienia włosów należy wygładzić tylko z ewnętrzną część pasma włosów . Włosy wywinięte: o Zacząć od pasma włosów o sz erokości około 5 cm. Chwy cić lokó wkę ta[...]

  • Страница 23

    22 23 22 23 W ARUNKI GWARANCJI Gwarancja nie obejmuje następując ych przypadków: • jeżeli nie przestrzegano niniejsz ej instrukcji, • jeżeli urządzenie napra wiano lub modykow ano samodzielnie; • jeżeli urządzenie b yło użytko wane w sposób niewłaściwy , nieostrożny lub z ostało uszkodz one, • jeżeli uszk odzenie urządze[...]

  • Страница 24

    24 24 235027_IM.indd 24 2008-7-7 10:35:47[...]