Electrolux RH30WC60GS инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Electrolux RH30WC60GS. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Electrolux RH30WC60GS или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Electrolux RH30WC60GS можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Electrolux RH30WC60GS, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Electrolux RH30WC60GS должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Electrolux RH30WC60GS
- название производителя и год производства оборудования Electrolux RH30WC60GS
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Electrolux RH30WC60GS
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Electrolux RH30WC60GS это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Electrolux RH30WC60GS и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Electrolux, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Electrolux RH30WC60GS, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Electrolux RH30WC60GS, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Electrolux RH30WC60GS. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Inst allation, Use & Car e Guide 30” and 36” F ree-Standing Range Hood Guia de Inst alación, Uso y Cuidado 30” y 36” Campana extractora Guide d’inst allation, utilisation et d’entretien 30” et 36” Hotte aspirante EI30WC60GS + EI36WC60GS 316488522 RH30WC60GS + RH36WC60GS[...]

  • Страница 2

    43 43 43 43 43 Lea y guarde estas instrucciones Gracias por escoger Electr Electr Electr Electr Electr olux olux olux olux olux, la nueva primera marca en electr odomésticos. Esta Guía de Usos y Cuida- dos es parte de nuestro compr omiso para cumplir con la satisfacción del cliente y con la calidad del pr oduc- to, durante la vida de servicio de[...]

  • Страница 3

    44 44 44 44 44 A viso de seguridad importante A viso de seguridad importante Lea todas las instrucciones antes de Lea todas las instrucciones antes de Lea todas las instrucciones antes de Lea todas las instrucciones antes de Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. usar este aparato. usar este aparato. usar este aparato. usar este ap[...]

  • Страница 4

    45 45 45 45 45 A viso de seguridad importante Para r Para r Para r Para r Para r educir el riesgo de fuego y conseguir una educir el riesgo de fuego y conseguir una educir el riesgo de fuego y conseguir una educir el riesgo de fuego y conseguir una educir el riesgo de fuego y conseguir una salida del air salida del air salida del air salida del air[...]

  • Страница 5

    46 46 46 46 46 P P P P P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PER- ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PER- ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PER- ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PER- ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PER- SONALES, EN CASO DE FUEGO OCASIONADO SONALES, EN CASO DE FUEGO OCASIONADO SONALES, EN CASO DE FUEGO OCASIONADO SONALES, EN CASO DE[...]

  • Страница 6

    47 47 47 47 47 A viso de seguridad importante - Requisitos eléctricos y de Requisitos eléctricos y de Requisitos eléctricos y de Requisitos eléctricos y de Requisitos eléctricos y de instalación instalación instalación instalación instalación Requisitos eléctricos y de instalación Requisitos eléctricos y de instalación Requisitos elé[...]

  • Страница 7

    48 48 48 48 48 Lista de materiales Lista de materiales Lista de materiales Lista de materiales Lista de materiales Lista de materiales Partes Incluidas con la Campana Partes Incluidas con la Campana Partes Incluidas con la Campana Partes Incluidas con la Campana Partes Incluidas con la Campana • Campana con ventilador (extractor), conexión. • [...]

  • Страница 8

    49 49 49 49 49 Instalar la campana Instalar la campana • • • • • Para una descarga del flujo de air e más eficaz, usar una línea recta con pocos codos. Proveer la salida del air e solo hacia fuera del edificio. • • • • • 2 - 3 horas son necesarias para completar la instalación (sin considerar el corte que debe ser hecho en la[...]

  • Страница 9

    50 50 50 50 50 Ejemplos posibles de propagación guiada Instalar la campana Dir Dir Dir Dir Dir ectrices de instalación del trabajo ectrices de instalación del trabajo ectrices de instalación del trabajo ectrices de instalación del trabajo ectrices de instalación del trabajo del conducto del conducto del conducto del conducto del conducto Por [...]

  • Страница 10

    51 51 51 51 51 Montar el soporte de la cubierta del Montar el soporte de la cubierta del Montar el soporte de la cubierta del Montar el soporte de la cubierta del Montar el soporte de la cubierta del conducto conducto conducto conducto conducto El soporte del conducto deberá ser instalado contra la par ed posterior a ras con el techo. Este soporte[...]

  • Страница 11

    52 52 52 52 52 Instalación de la estructura de soporte Instalación de la estructura de soporte Instalación de la estructura de soporte Instalación de la estructura de soporte Instalación de la estructura de soporte para la campana para la campana para la campana para la campana para la campana • Si se cuenta con pared falsa (cartón yeso) ma[...]

  • Страница 12

    53 53 53 53 53 • Quite la campana. • Atornille con la mano los tor nillos “inferiores” para madera. Desatornille los tornillos. • Monte la campana sobre los tornillos “superio- res”. • Atornille y apriete con la mano los tor nillos “supe- rior es” para madera. • Atornille y apriete con la mano los tornillos “infe- rior es”[...]

  • Страница 13

    54 54 54 54 54 Conectar el conducto Conectar el conducto Conectar el conducto Conectar el conducto Conectar el conducto • Instale el conducto, haciendo conexiones en la dir ección de la corriente de aire así como está ilustrado en el siguiente dibujo. • Empuje el conducto encima de la salida de escape. • Selle hermeticámente todas las coy[...]

  • Страница 14

    55 55 55 55 55 Realización de las conexiones eléctri- Realización de las conexiones eléctri- Realización de las conexiones eléctri- Realización de las conexiones eléctri- Realización de las conexiones eléctri- cas cas cas cas cas Riesgo de choque eléctrico Riesgo de choque eléctrico Riesgo de choque eléctrico Riesgo de choque eléctric[...]

  • Страница 15

    56 56 56 56 56 Montar la cubierta del conducto Montar la cubierta del conducto Montar la cubierta del conducto Montar la cubierta del conducto Montar la cubierta del conducto • Coloque la cubierta del conducto por encima de la campana montada. • Deslice la parte inferior del conducto en el áre a del vidrio. • Coloque la parte superior del du[...]

  • Страница 16

    57 57 57 57 57 Características 1. 1. 1. 1. 1 . Panel de contr ol 2. 2. 2. 2. 2 . Cubierta de la lámpara 3. 3. 3. 3. 3 . Manija para liberación filtr o de grasa 4. 4. 4. 4. 4 . Filtr o de grasa 5. 5. 5. 5. 5 . Vidrio de la campana 6. 6. 6. 6. 6 . Cubierta del conducto 7. 7. 7. 7. 7 . Gujer os cubierta del conducto (Sólo para la versión con Reci[...]

  • Страница 17

    58 58 58 58 58 Interruptor Interruptor Interruptor Interruptor Interruptor es de contr es de contr es de contr es de contr es de contr ol ol ol ol ol Interruptor Interruptor Interruptor Interruptor Interruptor es de contr es de contr es de contr es de contr es de contr ol ol ol ol ol Esta campana está equipada con un control electr ó- nico para e[...]

  • Страница 18

    59 59 59 59 59 Funciones es peciales peciales peciales peciales peciales Pr Pr Pr Pr Pr ogramación del r ogramación del r ogramación del r ogramación del r ogramación del r eloj eloj eloj eloj eloj • El r eloj puede ser repr ogramado en cualquier momento, excepto durante el temporizador . • El reloj está configurado con el formato de doce[...]

  • Страница 19

    60 60 60 60 60 Para mejores r esultados • El uso continuo del sistema de ventilación mientras se cocina ayuda a mantener la cocina más cómoda y menos húmeda. • T ambién reduce los olor es de cocción y reduce la formación del sucio que cr ea una necesidad fr ecuente de limpieza • Encender el aspirador antes de empezar a cocinar . • Us[...]

  • Страница 20

    61 61 61 61 61 Cura y Limpieza Cura y Limpieza La eficacia del sistema de la campana de cocina, depende de la limpieza del pr oducto y de los filtros. La fr ecuencia de la limpieza depende de la cantidad y del tipo de cocina. • No utilizar el sistema de ventilación sin los filtr os en su lugar o con los filtros o las superficies de cocción llen[...]

  • Страница 21

    62 62 62 62 62 Cura y Limpieza Filtr Filtr Filtr Filtr Filtr os de Carbón V os de Carbón V os de Carbón V os de Carbón V os de Carbón V egetal Opcionales egetal Opcionales egetal Opcionales egetal Opcionales egetal Opcionales Si el modelo no tiene una salida hacia el exterior , el air e, recir culará a travésde los filtros de carbón vegetal[...]

  • Страница 22

    63 63 63 63 63 Informaciones sobre la garantía GARANTÍA DE LOS PRODUCT OS. Sus productos están protegidos por esta garantía En los EE.UU ., su aparato está garantizado por Electrolux Home Products North America, una división de White Consolidated Industies, Inc. No autorizamos a ninguna persona a cambiar o agregar ninguna de nuestras obligaci[...]