Electrolux RH30WC60GS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux RH30WC60GS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux RH30WC60GS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux RH30WC60GS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux RH30WC60GS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux RH30WC60GS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux RH30WC60GS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux RH30WC60GS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux RH30WC60GS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux RH30WC60GS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux RH30WC60GS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux RH30WC60GS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux RH30WC60GS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux RH30WC60GS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Inst allation, Use & Car e Guide 30” and 36” F ree-Standing Range Hood Guia de Inst alación, Uso y Cuidado 30” y 36” Campana extractora Guide d’inst allation, utilisation et d’entretien 30” et 36” Hotte aspirante EI30WC60GS + EI36WC60GS 316488522 RH30WC60GS + RH36WC60GS[...]

  • Página 2

    43 43 43 43 43 Lea y guarde estas instrucciones Gracias por escoger Electr Electr Electr Electr Electr olux olux olux olux olux, la nueva primera marca en electr odomésticos. Esta Guía de Usos y Cuida- dos es parte de nuestro compr omiso para cumplir con la satisfacción del cliente y con la calidad del pr oduc- to, durante la vida de servicio de[...]

  • Página 3

    44 44 44 44 44 A viso de seguridad importante A viso de seguridad importante Lea todas las instrucciones antes de Lea todas las instrucciones antes de Lea todas las instrucciones antes de Lea todas las instrucciones antes de Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. usar este aparato. usar este aparato. usar este aparato. usar este ap[...]

  • Página 4

    45 45 45 45 45 A viso de seguridad importante Para r Para r Para r Para r Para r educir el riesgo de fuego y conseguir una educir el riesgo de fuego y conseguir una educir el riesgo de fuego y conseguir una educir el riesgo de fuego y conseguir una educir el riesgo de fuego y conseguir una salida del air salida del air salida del air salida del air[...]

  • Página 5

    46 46 46 46 46 P P P P P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PER- ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PER- ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PER- ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PER- ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PER- SONALES, EN CASO DE FUEGO OCASIONADO SONALES, EN CASO DE FUEGO OCASIONADO SONALES, EN CASO DE FUEGO OCASIONADO SONALES, EN CASO DE[...]

  • Página 6

    47 47 47 47 47 A viso de seguridad importante - Requisitos eléctricos y de Requisitos eléctricos y de Requisitos eléctricos y de Requisitos eléctricos y de Requisitos eléctricos y de instalación instalación instalación instalación instalación Requisitos eléctricos y de instalación Requisitos eléctricos y de instalación Requisitos elé[...]

  • Página 7

    48 48 48 48 48 Lista de materiales Lista de materiales Lista de materiales Lista de materiales Lista de materiales Lista de materiales Partes Incluidas con la Campana Partes Incluidas con la Campana Partes Incluidas con la Campana Partes Incluidas con la Campana Partes Incluidas con la Campana • Campana con ventilador (extractor), conexión. • [...]

  • Página 8

    49 49 49 49 49 Instalar la campana Instalar la campana • • • • • Para una descarga del flujo de air e más eficaz, usar una línea recta con pocos codos. Proveer la salida del air e solo hacia fuera del edificio. • • • • • 2 - 3 horas son necesarias para completar la instalación (sin considerar el corte que debe ser hecho en la[...]

  • Página 9

    50 50 50 50 50 Ejemplos posibles de propagación guiada Instalar la campana Dir Dir Dir Dir Dir ectrices de instalación del trabajo ectrices de instalación del trabajo ectrices de instalación del trabajo ectrices de instalación del trabajo ectrices de instalación del trabajo del conducto del conducto del conducto del conducto del conducto Por [...]

  • Página 10

    51 51 51 51 51 Montar el soporte de la cubierta del Montar el soporte de la cubierta del Montar el soporte de la cubierta del Montar el soporte de la cubierta del Montar el soporte de la cubierta del conducto conducto conducto conducto conducto El soporte del conducto deberá ser instalado contra la par ed posterior a ras con el techo. Este soporte[...]

  • Página 11

    52 52 52 52 52 Instalación de la estructura de soporte Instalación de la estructura de soporte Instalación de la estructura de soporte Instalación de la estructura de soporte Instalación de la estructura de soporte para la campana para la campana para la campana para la campana para la campana • Si se cuenta con pared falsa (cartón yeso) ma[...]

  • Página 12

    53 53 53 53 53 • Quite la campana. • Atornille con la mano los tor nillos “inferiores” para madera. Desatornille los tornillos. • Monte la campana sobre los tornillos “superio- res”. • Atornille y apriete con la mano los tor nillos “supe- rior es” para madera. • Atornille y apriete con la mano los tornillos “infe- rior es”[...]

  • Página 13

    54 54 54 54 54 Conectar el conducto Conectar el conducto Conectar el conducto Conectar el conducto Conectar el conducto • Instale el conducto, haciendo conexiones en la dir ección de la corriente de aire así como está ilustrado en el siguiente dibujo. • Empuje el conducto encima de la salida de escape. • Selle hermeticámente todas las coy[...]

  • Página 14

    55 55 55 55 55 Realización de las conexiones eléctri- Realización de las conexiones eléctri- Realización de las conexiones eléctri- Realización de las conexiones eléctri- Realización de las conexiones eléctri- cas cas cas cas cas Riesgo de choque eléctrico Riesgo de choque eléctrico Riesgo de choque eléctrico Riesgo de choque eléctric[...]

  • Página 15

    56 56 56 56 56 Montar la cubierta del conducto Montar la cubierta del conducto Montar la cubierta del conducto Montar la cubierta del conducto Montar la cubierta del conducto • Coloque la cubierta del conducto por encima de la campana montada. • Deslice la parte inferior del conducto en el áre a del vidrio. • Coloque la parte superior del du[...]

  • Página 16

    57 57 57 57 57 Características 1. 1. 1. 1. 1 . Panel de contr ol 2. 2. 2. 2. 2 . Cubierta de la lámpara 3. 3. 3. 3. 3 . Manija para liberación filtr o de grasa 4. 4. 4. 4. 4 . Filtr o de grasa 5. 5. 5. 5. 5 . Vidrio de la campana 6. 6. 6. 6. 6 . Cubierta del conducto 7. 7. 7. 7. 7 . Gujer os cubierta del conducto (Sólo para la versión con Reci[...]

  • Página 17

    58 58 58 58 58 Interruptor Interruptor Interruptor Interruptor Interruptor es de contr es de contr es de contr es de contr es de contr ol ol ol ol ol Interruptor Interruptor Interruptor Interruptor Interruptor es de contr es de contr es de contr es de contr es de contr ol ol ol ol ol Esta campana está equipada con un control electr ó- nico para e[...]

  • Página 18

    59 59 59 59 59 Funciones es peciales peciales peciales peciales peciales Pr Pr Pr Pr Pr ogramación del r ogramación del r ogramación del r ogramación del r ogramación del r eloj eloj eloj eloj eloj • El r eloj puede ser repr ogramado en cualquier momento, excepto durante el temporizador . • El reloj está configurado con el formato de doce[...]

  • Página 19

    60 60 60 60 60 Para mejores r esultados • El uso continuo del sistema de ventilación mientras se cocina ayuda a mantener la cocina más cómoda y menos húmeda. • T ambién reduce los olor es de cocción y reduce la formación del sucio que cr ea una necesidad fr ecuente de limpieza • Encender el aspirador antes de empezar a cocinar . • Us[...]

  • Página 20

    61 61 61 61 61 Cura y Limpieza Cura y Limpieza La eficacia del sistema de la campana de cocina, depende de la limpieza del pr oducto y de los filtros. La fr ecuencia de la limpieza depende de la cantidad y del tipo de cocina. • No utilizar el sistema de ventilación sin los filtr os en su lugar o con los filtros o las superficies de cocción llen[...]

  • Página 21

    62 62 62 62 62 Cura y Limpieza Filtr Filtr Filtr Filtr Filtr os de Carbón V os de Carbón V os de Carbón V os de Carbón V os de Carbón V egetal Opcionales egetal Opcionales egetal Opcionales egetal Opcionales egetal Opcionales Si el modelo no tiene una salida hacia el exterior , el air e, recir culará a travésde los filtros de carbón vegetal[...]

  • Página 22

    63 63 63 63 63 Informaciones sobre la garantía GARANTÍA DE LOS PRODUCT OS. Sus productos están protegidos por esta garantía En los EE.UU ., su aparato está garantizado por Electrolux Home Products North America, una división de White Consolidated Industies, Inc. No autorizamos a ninguna persona a cambiar o agregar ninguna de nuestras obligaci[...]