Clatronic AE 3353 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Clatronic AE 3353. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Clatronic AE 3353 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Clatronic AE 3353 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Clatronic AE 3353, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Clatronic AE 3353 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Clatronic AE 3353
- название производителя и год производства оборудования Clatronic AE 3353
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Clatronic AE 3353
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Clatronic AE 3353 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Clatronic AE 3353 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Clatronic, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Clatronic AE 3353, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Clatronic AE 3353, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Clatronic AE 3353. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    A U T O M A T I K -E N T S A F T E R Automatische sappers • Presse-fruits aut omatique • Exprimidor automático Espremedor e centrifugador automático de sumos • Centrifug a automatica • Automatic juice e xtract or Automatyczn y wycisk acz do owoców • Aut omatikus facsaró • Автомат – соковитискувач Automatische [...]

  • Страница 2

    2 DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGUÊS IT ALIANO УКРАЇНСЬКА ENGLISH JĘZYK POLSKI MA G Y ARUL DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente ................................... Seite 3 Bedienungsanleitung .................................................. Seite 4 T echnische Daten ...............................................[...]

  • Страница 3

    3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht v an de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd element ów obsługi A kez előelemek áttekint ése • Огляд елементів управ[...]

  • Страница 4

    4 DEUTSCH Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerät es die Bedienungs - anleitung sehr sorgfältig durch und bew ahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichk eit den Karton mit Innenv erpackung gut auf. Falls Sie das Ger ät an Dritte weitergeben, geben Sie auc h die Bedienungsanleitung mit. •[...]

  • Страница 5

    5 DEUTSCH Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihr e Sicherheit sind besonders gekenn - zeichne t. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um U nfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden: W ARNUN G: W arnt vor Gefahr en für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche V erletzungsrisiken auf. A CHTUNG : Weis t auf mögliche Gefährd[...]

  • Страница 6

    6 DEUTSCH 4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsach - gemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche T eile, wie zum Beispiel Glas oder Kunst - stoff. Schließlich sind Garantieansprüc[...]

  • Страница 7

    7 NEDERLANDS Bitte nehmen Sie in k einem Fall eine unfr eie Einsendung Ihres Gerätes v or . Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen. Clatronic International GmbH Industriering Ost 40 D-47906 K empen/Germany Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umw elt, Elektrogeräte gehör en nicht in den Hausm?[...]

  • Страница 8

    8 NEDERLANDS V oorbereiding en Let daartoe ook op de afbeeldingen a t/m e. • Plaats de sapbeker en he t pulpreservoir . • Plaats de centrifugebehuizing (zonder transpar ante afdek - king). • U plaatst het centrifugez eef zodanig op het drijfwiel, dat he t vrij kan ronddraaien. W AARSC HUWING – SCHERP! • Plaats het transparant e deksel en [...]

  • Страница 9

    9 FRANÇ AIS Stopper , transparante afdekking, centrifugezeef, centrifugebehuizing, sapbeker/pulpreservoir • U kunt dez e onderdelen in een sopje reinigen. • Gebruikt u een kwast v oor de reiniging van he t centrifuge - zeef. OPGELET : De onderdelen zijn niet geschikt voor r einiging in de vaatw as - machine. Onder invloed v an hitte en scherpe[...]

  • Страница 10

    10 FRANÇ AIS Préparatifs Merci de vous r éférer également aux illustr ations a à e. • Placer le récipient pour le jus et le marc. • Placez le boîtier centrifuge (sans couvercle tr ansparent). • Installez le ltre de la centrifugeuse sur l‘ax e de telle façon qu‘il puisse tourner librement. D ANGER, COUP ANT! • Poser le couv e[...]

  • Страница 11

    11 ESP AÑOL Bouchon, couvercle transparent, passoire centrifuge, boîtier centrifuge, récipient de jus/de marc • V ous pouvez ne tto yer ces éléments dans un bain rinçant. • Pour ne tto yer le ltre de la centrifugeuse, il est conseillé d‘utiliser un pinceau. A TTENTION: Les pièces de l’appareil ne sont pas la vables en la ve-v ais[...]

  • Страница 12

    12 ESP AÑOL Preparaciones Par a ello, se ruega prestar también atención a las imágenes a hasta e. • Coloque el recipiente de zumo y bag azo. • Coloque la carcasa centrífuga (sin la cubierta transparente). • Instale el ltro del centrifugador en el eje de tal maner a que pueda girar facilmente. A VISO MUY CORT ANTE ! • Coloque la tapa[...]

  • Страница 13

    13 PORTUGUÊS T apón, cubier ta transparente, tamiz centrífuga, carcasa centrífuga, recipiente de zumo / bagazo • Estas piezas se pueden lav ar en un baño jabonoso. • Utilice una brocha para limpiar el ltro del centrifugador . A TENCIÓN: Los componentes no son apropiados para el la vado en el lav av ajillas. Bajo el inujo del calor o[...]

  • Страница 14

    14 PORTUGUÊS Preparações Observe para tal por fav or também as Figuras de a a e. • Monte o reservatório de sumo e o r eservatório para o baga - ço dos frutos e dos legumes. • Monte a caix a dos centrífugos (sem a cober tura transparen - te). • Colocar o crivo da centrifugadora sobr e a roda de acciona - mento de forma a que se o possa[...]

  • Страница 15

    15 IT ALIANO A TENÇÃO: • Não utilize uma esco va de arame ou outr os objectos abrasvos. • Não utilize produt os de limpeza agressiv os ou abrasivos. • Par a limpar a par te e xterior da máquina, usar apenas um pano húmido. Bujão, cobertura transpar ente, criv o centrífugador , caixa dos centrífugos, reservatórios de sumo e de bagaç[...]

  • Страница 16

    16 IT ALIANO Preparazioni Per t ale osser vare le immagini da a ad e. • Montare il contenit ore per succo e il vaso portascorie. • Montare il coprpo della centrifuga (senza la copertura trasparente). • Posizionar e il setaccio sul ruota di trazione in modo che giri liberamente. A VVISO T AGLIENTE ! • Metter e il coperchio trasparente ssa[...]

  • Страница 17

    17 ENGLISH Pestello, copertura trasparente, setaccio della centrifuga, corpo centrifuga, vaso per succo e portascorie • Questi pezzi sono lav abili in un bagno con detergent e. • Usare una spazz ola per pulire il setaccio della centrifuga. A TTENZIONE: I componenti non dev ono essere lav ati nella lav asto viglie. Sotto l‘effett o del calore [...]

  • Страница 18

    18 ENGLISH Preparations Please also see illustrations a to e. • Place the juice and pulp container in position. • Place the centrifuge housing in position (without the trans - parent cov er). • Position t he centrifuge sieve on t he drive wheel in such a wa y that it can turn freely . W ARNIN G SHARP! • Replace the transpar ent cov er and ?[...]

  • Страница 19

    19 JĘZYK POLSKI Plunger , T ransparent Cov er , Centrifuge Siev e, Centrifuge Housing, Juice/Pulp Container • These components can be cleaned in soapy wat er . • In order to clean the centrifuge sie ve, please use a brush. CA UTION: The components are not suitable for cleaning in a dishwasher . If exposed t o heat or caustic cleaners they migh[...]

  • Страница 20

    20 JĘZYK POLSKI Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie og ranicza ani nie zawiesza uprawnień Nab ywcy wynikający ch z przepisów Usta wy z dnia 27 lipca 2002 r . o szczególny ch warunkach sprz edaży konsumenc - kiej oraz o zmianie k odeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r . Nr 141, poz. 1176). Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszc[...]

  • Страница 21

    21 JĘZYK POLSKI Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie og ranicza ani nie zawiesza uprawnień Nab ywcy wynikający ch z przepisów Usta wy z dnia 27 lipca 2002 r . o szczególny ch warunkach sprz edaży konsumenc - kiej oraz o zmianie k odeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r . Nr 141, poz. 1176). Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszc[...]

  • Страница 22

    22 MA G Y ARUL Előkészületek Kérjük, vegy e gy elembe az „a-e” ábrákat. • Helyezz e fel a lé- és rosttartályt. • Helyezz e fel a centrifuga burkolatot (átlátszó f edél nélkül). • Helyezz e a centrifugaszűrőt olyan módon a meghajtók erékre, hogy szabadon k örbeforoghasson. FIG YELMEZTETÉS ÉLES! • T egye fel az [...]

  • Страница 23

    23 MA G Y ARUL Előkészületek Kérjük, vegy e gy elembe az „a-e” ábrákat. • Helyezz e fel a lé- és rosttartályt. • Helyezz e fel a centrifuga burkolatot (átlátszó f edél nélkül). • Helyezz e a centrifugaszűrőt olyan módon a meghajtók erékre, hogy szabadon k örbeforoghasson. FIG YELMEZTETÉS ÉLES! • T egye fel az [...]

  • Страница 24

    24 УКРАЇНСЬКА Підготовка Зверніть увагу на малюнки від а до e. • Насадіть контейнери для соку i м’якоті. • Насадіть корпус центрифуги (без прозорої кришки). • Насадіть сито центрифуги на колес?[...]

  • Страница 25

    25 УКРАЇНСЬКА Підготовка Зверніть увагу на малюнки від а до e. • Насадіть контейнери для соку i м’якоті. • Насадіть корпус центрифуги (без прозорої кришки). • Насадіть сито центрифуги на колес?[...]

  • Страница 26

    D-47906 K empen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www .clatronic.de · email: info@clatronic.de Stünings Medien, Krefeld • 03/10 05_AE3353.indd 26 02.03.2010 16:05:03 Uhr[...]