Black & Decker NPP2018R инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Black & Decker NPP2018R. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Black & Decker NPP2018R или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Black & Decker NPP2018R можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Black & Decker NPP2018R, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Black & Decker NPP2018R должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Black & Decker NPP2018R
- название производителя и год производства оборудования Black & Decker NPP2018R
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Black & Decker NPP2018R
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Black & Decker NPP2018R это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Black & Decker NPP2018R и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Black & Decker, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Black & Decker NPP2018R, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Black & Decker NPP2018R, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Black & Decker NPP2018R. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 VEA EL ESP AÑOL EN L A CONTRAPORTAD A. POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVER TURE ARRIÈRE. SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. INSTRUCTION MANUAL N N P P P P 2 2 0 0 1 1 8 8 C C o o r r d d l l e e s s s s P P o [...]

  • Страница 2

    2 IMPORT ANT SAFETY RULES WARNING: Read and understand all instructions . Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury . SA VE THESE INSTRUCTIONS Before Operating Pole Saw • For safe operation, read and understand all instructions before using the Pole Saw . Follow all safety in[...]

  • Страница 3

    3 - if Pole Saw is damaged, adjusted wrong, or not fully and securely assembled - if trigger does not turn Pole Saw on and off. Chain must stop moving when you release trigger . Have faulty switch replaced by authorized service center . See “Service Information”. - while in a hurry - while in tree or on a ladder - while on aerial booms, buckets[...]

  • Страница 4

    4 Kickback Safety Features W arning: The following features are included on your Pole Saw to help reduce the hazard of kickback; however such features will not totally eliminate this dangerous reaction. As a chain saw user do not rely only on safety devices. Y ou must follow all safety precautions, instructions, and maintenance in this manual to he[...]

  • Страница 5

    3. CAUTION: T o reduce the risk of injury , charge only Black & Decker Batteries. Other types of batteries may burst causing personal injury and damage. 4. Do not expose charger to rain or snow . 5. Use of an attachment not recommended or sold by Black & Decker may result in a risk of fire, electric shock, or injury to persons. 6. T o reduc[...]

  • Страница 6

    10. Use only one charger when charging. 1 1. Do not attempt to open the charger . There are no customer serviceable parts inside. Return to any authorized Black & Decker service center . 12. DO NOT incinerate the tool or battery even if they are severely damaged or completely worn out. The batteries can explode in a fire. 13. A small leakage of[...]

  • Страница 7

    7 Features Before using your Pole Saw familiarize yourself with all operating and safety features. 5 4 3 2 1 11 10 9 8 7 6 A. Handle Module B. Center Extension C. Saw Head Module 1. T rigger Switch 2. Lock Button 3. Battery 4. Foam Gripper 5. Threaded Pole 6. Threaded Sleeve 7. Center Extension Pole 8. Sprocket Cover (other side) 9. Allen Head Scre[...]

  • Страница 8

    Preparing Y our Pole T rimmer for Use W ARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury . Installing and Removing Saw Chain W ARNING: Sharp moving blade. T o prevent accidental operation, insure that battery is disconnected from the handl[...]

  • Страница 9

    Chain Oiling • A high quality bar and chain oil or SAE30 weight motor oil should be used for chain and bar lubrication. The use of a vegetable based bar and chain oil is recommended when pruning trees. Mineral oil is not recommended because it may harm trees. Never use waste oil or very thick oil. These may damage your chain saw . • Lubricate t[...]

  • Страница 10

    Disassembly Detaching Saw Head Module W ARNING: Sharp moving blade. T o prevent accidental operation, insure that battery is disconnected from the handle and that the protective scabbard is in place on the chain before performing the following operations. Failure to do this could result in serious personal injury . When detaching the modules, wheth[...]

  • Страница 11

    Switch Always be sure of your footing and grip the Pole Saw firmly with both hands with the thumb and fingers encircling the handle. T o turn the tool ON pull the lock button (1) back with your thumb and then squeeze the trigger (2) with your fingers as shown in figure 21 . (Once the tool is running you can release the lock button.) T o turn the to[...]

  • Страница 12

    Pruning With the Pole Saw W arning: When pruning trees: • Guard Against Kickback which can result in severe injury or death . See “KICKBACK”, page 3 to avoid the risk of kickback. • Do not overreach. Make sure your footing is firm. Keep feet apart. Divide your weight evenly on both feet. • Use both hands to grip Pole Saw as shown in figur[...]

  • Страница 13

    13 Accessories Replacement chain and bar are available from your nearest Black & Decker service center . Replacement chain # 623382-00 Replacement bar # 623381-00 The use of accessories not recommended in this manual may be hazardous. T roubleshooting Section If your Pole Saw does not operate correctly check the following: Problem Possible Caus[...]

  • Страница 14

    14 Service Information Whether you need technical advice, repair , or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. T o find your local service location, refer to the yellow page directory under "T ools–Electric" or call: 1-800-54-HOW TO (544-6986) . Full T wo-Y ear Home Use W arranty Black &[...]

  • Страница 15

    15 GUIDE D’UTILIS ATION S S S S c c c c i i i i e e e e à à à à l l l l o o o o n n n n g g g g m m m m a a a a n n n n c c c c h h h h e e e e s s s s a a a a n n n n s s s s f f f f i i i i l l l l N N N N P P P P P P P P 2 2 2 2 0 0 0 0 1 1 1 1 8 8 8 8 A A A A V V V V A A A A N N N N T T T T D D D D E E E E R R R R E E E E T T T T O O O O [...]

  • Страница 16

    16 • Avant toute découpe, s’assurer de bien : - évacuer l’aire de travail - maintenir un bon équilibre - se prémunir contre toute chute de branches • Inspecter l’arbre avant l’élagage. Prévoir un espace suffisant pour la chute des branches. • Ne pas utiliser la scie à long manche pour découper des gaules. Pendant l’utilisati[...]

  • Страница 17

    17 tronc, une branche, le sol ou toute autre obstruction. • Ne pas utiliser la scie si son manche se trouve au-dessus des épaules. • Utiliser des dispositifs tels chaînes anti-rebonds, systèmes de freinage pour chaînes, et guides-chaînes spéciaux pour réduire les risques associés aux rebonds. • N’utiliser que des guides-chaînes ou [...]

  • Страница 18

    18 • Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres outils électriques. Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties exposées du corps à l’eau savonneuse. S’assurer de bien se protéger afin d’éviter d’absorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs. A VERTI[...]

  • Страница 19

    19 Information concernant le capuchon du bloc-piles Un capuchon est fourni avec le bloc-piles en vue d’être utilisé chaque fois qu’on retire ce dernier de l’outil ou du chargeur en vue de le ranger ou de le transporter; enlever le capuchon avant de remettre le bloc-piles dans le chargeur ou dans l’outil. A VERTISSEMENT : S’assurer , au [...]

  • Страница 20

    20 obtenir la longueur voulue, s’assurer que chacune d’elles présente les valeurs minimales requises. CALIBRE MINIMAL RECOMMANDÉ DES RALLONGES (INTENSITÉ NOMINALE DE 0,0 À 10,0 AMPÈRES) Longueur totale de la rallonge (en mètres) 7.6 15.2 22.9 30.5 38.1 45.7 Calibre A WG 18 18 16 16 14 14 9. Ne charger l’outil qu’au moyen du chargeur f[...]

  • Страница 21

    21 que la prise n’est pas commandée par un interrupteur qui coupe le courant en éteignant les lumières. (3) Déplacer le chargeur et la pile dans un endroit dont la température ambiante est située entre 4,5°C (40°F) et 40,5 °C (105°F). (4) Si la prise et la température ambiante sont adéquates, et que le chargement ne fonctionne pas cor[...]

  • Страница 22

    22 Caractéristiques Avant d’utiliser la scie à long manche, se familiariser avec toutes ses caractéristiques de fonctionnement et de sécurité. A. Module de poignée 7. Module central d’extension B. Module central 8. Cache de dent de pignon (autre côté) C. Module de tête de scie 9. Vis Allen (autre côté) 1. Gâchette 10. Guide-chaîne [...]

  • Страница 23

    Graissage de la chaîne • Une huile de grande qualité pour barres et chaînes ou une huile à moteur de grade SAE30 doit être utilisée pour lubrifier les barres et les chaînes. L ’utilisation d’une huile à base végétale pour barres et chaînes est recommandée pour l’élagage des arbres. Les huiles minérales ne sont pas recommandée[...]

  • Страница 24

    Pour rattacher le module de poignée au module de tête de scie : 1. Aligner la rainure sur le bord externe du raccord du module de poignée (A) avec la langue sur le bord interne du raccord du module de tête de scie (C). Se reporter en Figure 10 . Enclencher à fond les deux sections ensemble. 2. Faire glisser le manchon fileté (6) en Figure 1 1[...]

  • Страница 25

    25 poignée sur le sol et attraper le centre du module de tête de scie d’une main comme illustré en Figure 17. De l’autre main dévisser le manchon comme illustré en Figure 18 puis détacher les deux parties. Répéter ce processus si le module central est attaché. Utilisation de la scie à long manche A VERTISSEMENT : Lire, comprendre et s[...]

  • Страница 26

    26 Élagage /Ébranchage avec l a scie à long manche A VERTISSEMENT : • Ne jamais se tenir directement sous la branche à découper . T oujours se positionner hors du chemin de la chute des débris. • T oujours porter un dispositif de protection pour la tête, les yeux, les pieds et le corps. Le fait de porter une protection corporelle réduit[...]

  • Страница 27

    27 2. Guider la scie à long manche en appliquant une pression légère. Faire une première coupe à 152 mm (6 pouces) du tronc sous la branche. Utiliser le bout du guide-chaîne pour faire cette découpe. Couper 1/3 du diamètre de la branche. Puis faire une dernière coupe sur le dessus comme illustré en Figure 23. Si on tente de couper des gro[...]

  • Страница 28

    28 Information sur les services Black & Decker dispose d'un réseau complet composé de centres de service et de centres autorisés situés partout en Amérique du Nord. T ous les centres de service Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d'outillage électrique; ils sont donc en mesure d'offrir à leur [...]

  • Страница 29

    29 Garantie complète de deux ans pour usage résidentiel Black & Decker (U.S.) Inc. garantit ce produit pour une période de deux ans contre tout défaut de matériel ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais, suivant l’une des deux méthodes suivantes. La première méthode consiste en un échange seule[...]

  • Страница 30

    30 REGLAS IMPORT ANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones hasta comprenderlas. El incumplimiento con alguna de las instrucciones enumeradas más abajo puede resultar en descarga eléctrica, incendio y/o lesiones corporales serias. CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES Antes de operar la garrocha podadora • Para operarla en forma segura[...]

  • Страница 31

    31 los hombros para evitar que se enrede con cualquier pieza en movimiento. • Antes de cortar , siempre tenga lo siguiente: - un lugar de trabajo despejado - un lugar seguro donde pararse - un trayecto planificado para salir del camino de ramas que caigan • Revise el árbol antes de podarlo. Deje suficiente espacio para que las ramas caigan sin[...]

  • Страница 32

    32 • Antes de arrancar la unidad, asegúrese que la cadena no esté en contacto con ningún objeto. • Asegúrese que la cadena de corte se haya detenido antes de poner a un lado la unidad. Servicio • El servicio a la herramienta sólo deber ser realizado por personal de reparación calificado. Si el servicio o mantenimiento es realizado por p[...]

  • Страница 33

    33 seguridad. Debe seguir todas las precauciones de seguridad, instrucciones y mantenimiento de este manual para ayudarle a evitar rebote y otras fuerzas que podrían resultar en graves lesiones. • Barra guía de rebote reducido, diseñada con una punta de radio pequeña, la cual reduce la zona de peligro de rebote en la punta de la barra. Una ba[...]

  • Страница 34

    34 Información sobre el protector de la batería Los protectores de transporte y almacenaje de la batería se proporcionan para utilizarse siempre que la batería esté fuera de la herramienta o del cargador . Retire el protector antes de colocar la batería en el cargador o la herramienta. ADVERTENCIA: No guarde ni transporte la batería de maner[...]

  • Страница 35

    35 deseada, asegúrese que cada alargador sea de al menos el calibre mínimo. CUADRO DE CALIBRES MÍNIMOS DE HILOS (A WG) P ARA ALARGADORES AMPERIOS NOMINALES 0 – 10,0 Largo total del alargador en metros 7,6 15,2 22,9 30,5 38,1 Calibre del hilo 18 18 16 16 14 9. Cuando cargue su herramienta, utilice sólo el cargador incluido. El uso de cualquier[...]

  • Страница 36

    36 4. Si la batería no se carga debidamente — (1) Revise la corriente en la toma de corriente enchufando una lámpara u otro dispositivo en ella. (2) Revise que la toma de corriente no esté conectada a un interruptor de luz que apague la corriente cuando corte la luz. (3) Mueva el cargador y batería a un lugar donde la temperatura ambiental se[...]

  • Страница 37

    37 Características Antes de usar su garrocha podadora, familiarícese con todas las características de operación y seguridad. A. Módulo del mango 7. Garrocha de extensión B. Centro de extensión 8. Cubierta del piñón (otro lado) C. Módulo de la sierra 9. T ornillos allen (otro lado) 1. Conmutador tipo gatillo 10. Barra guía 2. CERRAR 1 1. [...]

  • Страница 38

    • Coloque la cadena nueva en la hendidura de la barra guía y alrededor del piñón. V erifique que los dientes de la sierra estén orientados en la dirección correcta haciendo corresponder la flecha en la cadena con el dibujo grabado en la caja externa, reproducido aquí. • Gire el tornillo que se encuentra en la parte delantera de la caja ex[...]

  • Страница 39

    39 causar lesiones corporales graves. Los tres módulos que componen la garrocha podadora de 18 V son estriados para asegurar que sean debidamente ensamblados. Si un módulo no se conecta al otro con facilidad, no lo fuerce. Al combinar el módulo del mango (A) al de la sierra (C) forma una garrocha podadora de aproximadamente 1,80 m (6 pies) de la[...]

  • Страница 40

    40 Desmantelamiento Separación del módulo de la sierra ADVERTENCIA: Hoja afilada en movimiento. Para evitar su arranque accidental, verifique que la batería esté desconectada del mango y que la cadena esté enfundada antes de realizar las siguientes operaciones. El incumplimiento con lo anterior podría causar lesiones corporales graves. Cuando[...]

  • Страница 41

    Poda con la garrocha podadora ADVERTENCIA: • Nunca se pare directamente debajo de la rama a cortar . Siempre párese en un lugar fuera del trayecto de caída de desechos. • Use siempre protección en la cabeza, para los ojos, en los pies y para el cuerpo. El usar protección para el cuerpo ayuda a reducir el riesgo de lesiones cuando opere esta[...]

  • Страница 42

    42 2. Guíe la garrocha podadora con una presión ligera. Haga el primer corte a 152 mm (6 pulg.) del tronco del árbol, en la parte inferior de la rama. Use la parte superior de la barra guía para hacer este corte. Corte 1/3 del diámetro de la rama. Luego haga el corte final desde arriba, como lo muestra la figura 23. Si intenta cortar ramas gru[...]

  • Страница 43

    43 Sección de resolución de pr oblemas Si su garrocha podadora no funciona correctamente, revise lo siguiente: Problema Causa posible Posible solución • La herramienta no arranca. • La unidad no carga. •L a barra/cadena se sobrecalientan . • La batería no está debidamente instalada. • La batería no está cargada. • El botón del s[...]

  • Страница 44

    44 Información de servicio Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio y centros autorizados en toda Norteamérica. T odos los centros de servicio Black & Decker disponen de personal entrenado para dar un servicio eficiente y confiable a las herramientas eléctricas de sus clientes. De necesitar orientación técnica, rep[...]