Black & Decker PIRANHA PURNING SAW PSL12 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Black & Decker PIRANHA PURNING SAW PSL12. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Black & Decker PIRANHA PURNING SAW PSL12 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Black & Decker PIRANHA PURNING SAW PSL12 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Black & Decker PIRANHA PURNING SAW PSL12, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Black & Decker PIRANHA PURNING SAW PSL12 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Black & Decker PIRANHA PURNING SAW PSL12
- название производителя и год производства оборудования Black & Decker PIRANHA PURNING SAW PSL12
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Black & Decker PIRANHA PURNING SAW PSL12
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Black & Decker PIRANHA PURNING SAW PSL12 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Black & Decker PIRANHA PURNING SAW PSL12 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Black & Decker, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Black & Decker PIRANHA PURNING SAW PSL12, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Black & Decker PIRANHA PURNING SAW PSL12, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Black & Decker PIRANHA PURNING SAW PSL12. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPOR T ADA. Piranha Pruning Saw Thank you for choosing Black & Decker! Go to www .BlackandDecker .com/NewOwner to register your new product. PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT F[...]

  • Страница 2

    14.) KEEP HANDS A WA Y FROM BLADES . Donʼt grasp the exposed cutting blade when picking up or holding the appliance. 15.) MAINT AIN APPLIANCE WITH CARE - Keep cutting edge sharp and clean for best performance and to reduce the risk of injury . Follow instructions for lubricating and changing accessories. Inspect appliance cord periodically , and i[...]

  • Страница 3

    • Keep proper footing and balance at all times. • Keep handles dry , clean and free from oil and grease. Greasy oily handles are slippery causing loss of control. • If any debris gets caught with the guard or tool discontinue use , disconnect battery and clear debris. Keep away from jammed blade as it could move and present a cutting hazard a[...]

  • Страница 4

    Recharge discharged batteries as soon as possible after use or battery life may be greatly diminished. For longest battery life, do not discharge batteries fully . It is recommended that the batteries be recharged after each use. CHARGER DIAGNOSTICS This charger is designed to detect certain problems that can arise with the battery packs or the pow[...]

  • Страница 5

    USING THE CLA W (FIGURE F) T o release claw (7): • Pull back on claw release button (5). This will release the claw . Once claw is released you can let go of button. • Push in on lock-off button (4) and squeeze the on/off switch (3). • With the saw running, the claw will rotate forward until it comes in contact with the workpiece. • Once th[...]

  • Страница 6

    TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION • Unit will not start. • Battery pack not installed properly . • Check battery pack installation. • Battery pack not charged. • Check battery pack charging requirements. • Battery pack will not charge. • Battery pack not inserted into charger . • Insert battery pack into charg[...]

  • Страница 7

    GUIDE DʼUTILISA TION À LIRE A V ANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après lʼachat dʼun produit Black & Decker , consulter le site Web HTTP://WWW .BLACKANDDECKER.COM/INST ANT ANSWERS Si la réponse est introuvable ou en lʼabsence dʼaccès à Internet, composer le 1-80[...]

  • Страница 8

    A VERTISSEMENT : IMPORT ANTES MESURES DE SÉCURITÉ AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES : • Avant toute utilisation, sʼassurer que tous ceux qui se servent de lʼoutil lisent et comprennent toutes les mesures de sécurité et tout autre renseignement contenu dans le présent guide. • Conserver ces mesures et les relire fréquemment avant[...]

  • Страница 9

    17 16 A VERTISSEMENT : ne pas utiliser cet outil pour abattre des arbres. • Prévoir une sortie de sécurité à lʼabri de la chute des branches et des débris. Sʼassurer que cette sortie ne comporte aucun obstacle qui pourrait empêcher ou gêner le mouvement. Se souvenir que lʼherbe mouillée et les écorces fraîchement coupées sont glissa[...]

  • Страница 10

    19 PILE EN MAUV AIS ÉT A T Le chargeur est en mesure de détecter une pile faible ou endommagée. Le voyant DEL rouge clignote selon la séquence indiquée sur lʼétiquette. Si la séquence code correspondant à une pile en mauvais état est en clignotement, cesser de recharger la pile. Il faut la retourner à un centre de réparation ou à un si[...]

  • Страница 11

    • Lorsque lʼoutil est mis sous tension, relâcher le bouton de verrouillage. • Relâcher la détente permet dʼéteindre le moteur . REMARQUE : cet outil nʼest doté dʼaucun dispositif permettant de verrouiller lʼinterrupteur à la position de MARCHE; il ne doit donc jamais être verrouillé à cette position par quelque moyen que ce soit. [...]

  • Страница 12

    POUR DÉPOSER LA LAME DE LA SCIE A VERTISSEMENT : Risque de brûlure. Ne pas toucher la lame immédiatement après usage. Un contact avec la lame risque de provoquer une blessure corporelle. 1. T ourner le levier de dégagement du mécanisme de serrage de la lame (8) dans le sens illustré à la figure G. 2. Déposer la lame. 3. Relâcher le levier[...]

  • Страница 13

    25 LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOL VER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker , visite HTTP://WWW .BLACKANDDECKER.COM/INST ANT ANSWERS Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet, llame al 1-800-544-6986 de lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este para h[...]

  • Страница 14

    12.) GUARDE EL ARTEF ACTO EN DESUSO BAJO TECHO: Cuando no esté en uso, los artefactos deben guardarse bajo techo en un lugar seco y alto o bajo llave, lejos del alcance de los niños. 13.) VERIFIQUE SI HA Y PIEZAS DAÑADAS: Antes de seguir utilizando el artefacto, se debe revisar minuciosamente cualquier protector u otra pieza que esté dañada pa[...]

  • Страница 15

    • Planifique con anticipación una salida segura para evitar las ramas y los desechos que caerán. Garantice que la ruta de salida esté libre de obstáculos que impidan o dificulten el movimiento. Recuerde que el césped húmedo y la corteza recién cortada son resbaladizos. • T enga en cuenta la dirección en la que puede caer una rama. Consi[...]

  • Страница 16

    31 PROCEDIMIENTO DE CARGA Los cargadores de Black & Decker están diseñados para cargar paquetes de baterías de Black & Decker en 3 a 5 horas según el paquete que se carga. 1. Enchufe el cargador en un tomacorriente adecuado antes de insertar el paquete de baterías. 2. Introduzca el paquete de baterías en el cargador . (Fig. A) 3. La l[...]

  • Страница 17

    4. Se debe recargar el paquete de baterías cuando no produce energía suficiente para tareas que previamente realizaba con facilidad. NO CONTINÚE utilizando la herramienta en estas condiciones. Siga el procedimiento de carga. T ambién se puede cargar un paquete de baterías parcialmente usado cuando se desee, sin ningún efecto negativo sobre é[...]

  • Страница 18

    34 35 INST ALACIÓN Y EXTRACCIÓN DE LA HOJA (FIGURA G) PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el botón de bloqueo esté trabado para evitar el accionamiento del interruptor antes de realizar cualquier ajuste o de extraer o instalar aditamentos o accesorios. La hoja debe extenderse más allá de la zapata y del espesor de la pieza de trabajo durante el co[...]

  • Страница 19

    37 36 INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO T odos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase [...]

  • Страница 20

    39 BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 SECCI N AMARILLA Si funciona… y funciona muy bien. V ea “Herramientas eléctricas (T ools-Electric)” – Páginas amarillas – para Servicio y ventas Grupo Real[...]

  • Страница 21

    40 Cat. No. PSL12 Form No. 90564340 June 2010 Copyright © 2010 Black & Decker Printed in China[...]