Xtrememac Luna SST manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Xtrememac Luna SST. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoXtrememac Luna SST vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Xtrememac Luna SST você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Xtrememac Luna SST, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Xtrememac Luna SST deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Xtrememac Luna SST
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Xtrememac Luna SST
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Xtrememac Luna SST
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Xtrememac Luna SST não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Xtrememac Luna SST e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Xtrememac na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Xtrememac Luna SST, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Xtrememac Luna SST, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Xtrememac Luna SST. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ipu-lss-11 ipu-lss-13 l u n A T M s s T user’s guide guide de l ’utilisa teur[...]

  • Página 2

    C o n t e n t s 0 4 E n g li s h 1 0 F r a n ç a is e 1 7 I t a li a n o 2 4 D e u ts c h 3 1 E s p añ o l 3 8 P o r t u g u ê s[...]

  • Página 3

    4 5 Congr atulatio ns on yo ur purch ase! Thank you for p urchasing Luna SST dual alarm clock with deta chable spe aker. The following pages explai n the fea tures and operation of Luna S ST , so please take a f ew moments to read through this manual. For a customize d waking e xperience and full integr ation wit h this pro duct, dow nload the free[...]

  • Página 4

    6 7 1 1 4 3 3 2 3 4 5 8 9 3 7 6 2 2 1 2 3 4 1 1 8 3 5 5 6 7 4 2 usIng Luna sst wIth sPea ker conne cteD 1. Untie a nd extend th e FM antenna connected o n the back o f the uni t for best r eception. 2. If loca ted in the U S, skip to s tep 5. If l ocated outsi de the US, select the appropri ate wall ada pter. If alr eady attache d to the uni t, ski[...]

  • Página 5

    8 9 2. Car efully place your device into the do ck well. 3. Pre ss play on t he device or on the on t he unit and use the control s on the uni t or the inc luded remote to adjust the vol ume. LIstenI ng to the Fm raDIo 1. Pre ss the sourc e button on the top of t he unit unti l radio is shown o n the top of the display . 2. Tur n the contro l knob [...]

  • Página 6

    10 11 Félic itations ! Et me rci d’avoi r acheté u n Luna SS T, le doub le réveil à haut-p arleur dét achable. Les pages qui suiven t vous pr ésentent l es caract éristiques et le foncti onnement du Luna SS T. Nous v ous invito ns à prend re quelque s instants pour les parcourir . Pour u n réveil personnali sé et une intégrati on compl[...]

  • Página 7

    12 13 utILIs atI on Du L una ss t avec Le haut-P arLeur connec tÉ 1. Détache z et déploye z l’ant enne FM reliée au do s de l’ appareil, afi n de gara ntir une réc eption optim ale. 2. Aux Éta ts-Unis, pas sez directem ent à l’ étape 5. En dehors des Éta ts-Unis, sél ectionnez l’ adaptateur mu ral appro prié. S’il es t déjà [...]

  • Página 8

    14 15 Source enfoncé. Le mode 12 ou 2 4 heures cli gnote alors à l’écr an. T ournez le b outon de com mande pour c hoisir 24 he ures. rÉgLage manueL De L ’heure 1. Ve illez à ce q ue le commut ateur au dos de l’ appare il soi t régl é sur « Set ». 2. Ma intene z le b outon Source enfon cé. Le mode 12 ou 24 h eures cligno te alo rs ?[...]

  • Página 9

    16 17 utILIsa tIon De L’aP PLIcatIon De rÉveIL Pour rÉgLer Les aLarmes L’appli cation de ré veil XtremeM ac vous perm et d’amélior er et de pers onnaliser vo tre réveil. Vous pouvez régler vos a larmes directe ment, spécifi er un délai de rappel d’ alarme, régl er la montée en volume de s alarmes et bien plus e ncore. 1. Tél éc[...]

  • Página 10

    18 19 ImPort antI Is truzIonI DI sIcurezza 1. Leggete queste istru zioni. 2. Conserv ate queste i struzioni. 3. Osserva te tutte le avvertenze. 4. Seguite tutte le is truzioni. 5. Non uti lizzate l’ apparecch io in prossi mità dell’ acqua. Questo apparecchio non deve ess ere esposto a gocce o schizzi e al di sop ra di ess o non deve e ssere co[...]

  • Página 11

    20 21 utILI zzo DI L una ss t con L ’ aL toP arLante a tt acca to 1. Srotola re e distend ere l’antenn a FM collega ta alla part e posteri ore dell’uni tà per una r icezione ott imale. 2. Se vi t rovate negli Stati Uniti , passate al punto 5. Se vi trovate in un altro paese, sele zionate l’ad attatore da parete idoneo. Se questo è già ag[...]

  • Página 12

    22 23 Per att ivare il tim er della pen nichella (Na p): non dev e esserci audio. Premere e mantenere premuta la manopola finc hé il timer della pennich ella (Nap) n on appare su l display. G irare la man opola per reg olare la dur ata della pe nnichella da 1 a 120 e p remere per imposta re. L’unità riprodurrà l’iPhone/iPo d se collega to, [...]

  • Página 13

    24 25 Wir g ratulier en Ihnen zu Ihre m Kauf! Vielen Dank, da ss Sie Lun a SST - d en Dual-We cker mit ab nehmbarem Lautsprec her - gek auft haben . Auf de n folgend en Seiten erklären wir Ihnen die Funkt ionen und die Bedien ung von L una SST. Nehmen Sie sich also eine n Augenbl ick Zeit, um diese s Handbuch durchzule sen. Lad en Si e di e kos te[...]

  • Página 14

    26 27 verwen Den von L una sst m It verbun Denem Lauts Precher 1. Lösen S ie die an de r Geräterück seite verbun dene FM- Antenne und breiten Sie diese f ür einen opt imalen Empfa ng aus. 2. Falls S ie sich in d en USA befind en, fahren S ie mit Schri tt 5 fort. F alls Sie sic h außerhalb der USA befin den, wählen Sie den gee igneten Stec k[...]

  • Página 15

    28 29 schließ en Sie dann das andere E nde des Adap ters an die Wandste ckdose an. eInsteL Len Der uhrz eIt mIt Ihre m IPoD oDer IPhone Stellen Sie sicher , dass der Schalter an der Gerät erückseite a uf " Auto" gest ellt ist. Setzen Sie Ihren i Pod ode r Ihr iPhone in das Dock ei n. Anschließ end übernimm t das Ger ät automatis ch [...]

  • Página 16

    30 31 eInsteL Len Der raDI o-voreInsteL Lungen 1. Ste llen Sie bei m Radiohören mit dem Ste uerungsknopf den Sender ein, den Sie als Voreins tellung fest legen möchte n. 2. Drü cken Sie die Voreinstell ungstaste (W eckruf 1 ode r 2) am Gerä t oder an de r Fernbedien ung und halt en Sie sie gedrück t, bis die e ntsprechende Zahl auf de m Displa[...]

  • Página 17

    32 33 Instruc cIones ImPor tantes De se gurIDaD 1. Lea est as instrucci ones. 2. Consérv elas. 3. T enga presen tes todas la s advertenci as. 4. Siga to das las indi caciones. 5. No util ice este apa rato en l ugares donde pueda entr ar en cont acto con el agua. Protéjalo de posibles goteos o salpica duras y n o coloque en cima objetos que conten[...]

  • Página 18

    34 35 uso D e Lu na sst con eL aL ta voz cone ctaD o 1. Des pliegue la a ntena FM con ectada a la parte poster ior de la unidad para una mej or recepción . 2. Si está en Esta dos Unidos, vaya al paso 5. Si está fuera de Estados Unidos, sel eccione el a daptador de pared adecua do. Si ya e stá colocado en la unida d, salte al paso 5. 3. Con un o[...]

  • Página 19

    36 37 Para ac tivar el tem porizador de apagado aut omático: deb e estar s onando audio (que no sea de una alar ma). Manteng a presionado el botón ha sta que se m uestre en la pantall a el tempori zador de apa gado automát ico para dor mir ("Sleep "). Gire el botón para a justar el ti empo de apag ado automát ico entre 1 y 60 minutos[...]

  • Página 20

    38 39 Parab éns pela compra! Obrig ado por ad quirir o d espertado r duplo co m alto- falante de stacável L una SST. As páginas a segui r fornecem explicaçõ es sobre os recurso s e o func ionamento do Luna S ST. Assim , por favo r, reser ve alguns minutos do seu temp o para ler este manual na ínteg ra. Para uma experi ência de d espertar per[...]

  • Página 21

    40 41 1 1 4 3 3 2 3 4 5 8 9 3 7 6 2 2 1 2 3 4 1 1 8 3 5 5 6 7 4 2 1. Visor L ED com anúnc ios (Alarme 1 ativado, Alarme 2 ativado) 2. Botão d e controle p ara volume / soneca / frequên cia FM 3. Control es de reprod ução/pausa 4. Control e de origem 5. Alarme/ Pré-ajustes de rádio FM 6. Alto-fa lante destac ável - som d o Alarme 1 7. Contro[...]

  • Página 22

    42 43 ou 24 h oras. Gir e o botão de controle pa ra seleci onar 24 hor as e pressio ne para c onfirmar o aj uste. como aj ustar a hora manuaLmente : 1. V erifique se o interruptor na parte tr aseira da unidade e stá em "Set ". 2. Man tenha pressi onado o botã o de origem. O visor pis cará com o m odo de hor ário de 12 ou 24 hor as.[...]

  • Página 23

    44 45 DIcas Para a so LuÇão De P robLemas sem aLI mentaÇ ão V erifique a c onexão do ad aptador de C A Conecte o adaptador de CA na en trada da parte tra seira do Luna indicad a como “P ower” e de pois conecte o adaptador de CA na tomada de energia. V erifique o f uncionamento da tomada d e energia Conecte outro apare lho na mesma tomada[...]

  • Página 24

    Made in China | Fab riqué en Chine. Designed in the USA. © Imation Cor p. XtremeMac, Lu na and the “X” logo are trade marks of Imation Corp. “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electron ic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone, respectivel y, and has been c ertified by th e developer t [...]