Xtrememac Luna SST manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Xtrememac Luna SST. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Xtrememac Luna SST o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Xtrememac Luna SST se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Xtrememac Luna SST, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Xtrememac Luna SST debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Xtrememac Luna SST
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Xtrememac Luna SST
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Xtrememac Luna SST
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Xtrememac Luna SST no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Xtrememac Luna SST y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Xtrememac en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Xtrememac Luna SST, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Xtrememac Luna SST, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Xtrememac Luna SST. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ipu-lss-11 ipu-lss-13 l u n A T M s s T user’s guide guide de l ’utilisa teur[...]

  • Página 2

    C o n t e n t s 0 4 E n g li s h 1 0 F r a n ç a is e 1 7 I t a li a n o 2 4 D e u ts c h 3 1 E s p añ o l 3 8 P o r t u g u ê s[...]

  • Página 3

    4 5 Congr atulatio ns on yo ur purch ase! Thank you for p urchasing Luna SST dual alarm clock with deta chable spe aker. The following pages explai n the fea tures and operation of Luna S ST , so please take a f ew moments to read through this manual. For a customize d waking e xperience and full integr ation wit h this pro duct, dow nload the free[...]

  • Página 4

    6 7 1 1 4 3 3 2 3 4 5 8 9 3 7 6 2 2 1 2 3 4 1 1 8 3 5 5 6 7 4 2 usIng Luna sst wIth sPea ker conne cteD 1. Untie a nd extend th e FM antenna connected o n the back o f the uni t for best r eception. 2. If loca ted in the U S, skip to s tep 5. If l ocated outsi de the US, select the appropri ate wall ada pter. If alr eady attache d to the uni t, ski[...]

  • Página 5

    8 9 2. Car efully place your device into the do ck well. 3. Pre ss play on t he device or on the on t he unit and use the control s on the uni t or the inc luded remote to adjust the vol ume. LIstenI ng to the Fm raDIo 1. Pre ss the sourc e button on the top of t he unit unti l radio is shown o n the top of the display . 2. Tur n the contro l knob [...]

  • Página 6

    10 11 Félic itations ! Et me rci d’avoi r acheté u n Luna SS T, le doub le réveil à haut-p arleur dét achable. Les pages qui suiven t vous pr ésentent l es caract éristiques et le foncti onnement du Luna SS T. Nous v ous invito ns à prend re quelque s instants pour les parcourir . Pour u n réveil personnali sé et une intégrati on compl[...]

  • Página 7

    12 13 utILIs atI on Du L una ss t avec Le haut-P arLeur connec tÉ 1. Détache z et déploye z l’ant enne FM reliée au do s de l’ appareil, afi n de gara ntir une réc eption optim ale. 2. Aux Éta ts-Unis, pas sez directem ent à l’ étape 5. En dehors des Éta ts-Unis, sél ectionnez l’ adaptateur mu ral appro prié. S’il es t déjà [...]

  • Página 8

    14 15 Source enfoncé. Le mode 12 ou 2 4 heures cli gnote alors à l’écr an. T ournez le b outon de com mande pour c hoisir 24 he ures. rÉgLage manueL De L ’heure 1. Ve illez à ce q ue le commut ateur au dos de l’ appare il soi t régl é sur « Set ». 2. Ma intene z le b outon Source enfon cé. Le mode 12 ou 24 h eures cligno te alo rs ?[...]

  • Página 9

    16 17 utILIsa tIon De L’aP PLIcatIon De rÉveIL Pour rÉgLer Les aLarmes L’appli cation de ré veil XtremeM ac vous perm et d’amélior er et de pers onnaliser vo tre réveil. Vous pouvez régler vos a larmes directe ment, spécifi er un délai de rappel d’ alarme, régl er la montée en volume de s alarmes et bien plus e ncore. 1. Tél éc[...]

  • Página 10

    18 19 ImPort antI Is truzIonI DI sIcurezza 1. Leggete queste istru zioni. 2. Conserv ate queste i struzioni. 3. Osserva te tutte le avvertenze. 4. Seguite tutte le is truzioni. 5. Non uti lizzate l’ apparecch io in prossi mità dell’ acqua. Questo apparecchio non deve ess ere esposto a gocce o schizzi e al di sop ra di ess o non deve e ssere co[...]

  • Página 11

    20 21 utILI zzo DI L una ss t con L ’ aL toP arLante a tt acca to 1. Srotola re e distend ere l’antenn a FM collega ta alla part e posteri ore dell’uni tà per una r icezione ott imale. 2. Se vi t rovate negli Stati Uniti , passate al punto 5. Se vi trovate in un altro paese, sele zionate l’ad attatore da parete idoneo. Se questo è già ag[...]

  • Página 12

    22 23 Per att ivare il tim er della pen nichella (Na p): non dev e esserci audio. Premere e mantenere premuta la manopola finc hé il timer della pennich ella (Nap) n on appare su l display. G irare la man opola per reg olare la dur ata della pe nnichella da 1 a 120 e p remere per imposta re. L’unità riprodurrà l’iPhone/iPo d se collega to, [...]

  • Página 13

    24 25 Wir g ratulier en Ihnen zu Ihre m Kauf! Vielen Dank, da ss Sie Lun a SST - d en Dual-We cker mit ab nehmbarem Lautsprec her - gek auft haben . Auf de n folgend en Seiten erklären wir Ihnen die Funkt ionen und die Bedien ung von L una SST. Nehmen Sie sich also eine n Augenbl ick Zeit, um diese s Handbuch durchzule sen. Lad en Si e di e kos te[...]

  • Página 14

    26 27 verwen Den von L una sst m It verbun Denem Lauts Precher 1. Lösen S ie die an de r Geräterück seite verbun dene FM- Antenne und breiten Sie diese f ür einen opt imalen Empfa ng aus. 2. Falls S ie sich in d en USA befind en, fahren S ie mit Schri tt 5 fort. F alls Sie sic h außerhalb der USA befin den, wählen Sie den gee igneten Stec k[...]

  • Página 15

    28 29 schließ en Sie dann das andere E nde des Adap ters an die Wandste ckdose an. eInsteL Len Der uhrz eIt mIt Ihre m IPoD oDer IPhone Stellen Sie sicher , dass der Schalter an der Gerät erückseite a uf " Auto" gest ellt ist. Setzen Sie Ihren i Pod ode r Ihr iPhone in das Dock ei n. Anschließ end übernimm t das Ger ät automatis ch [...]

  • Página 16

    30 31 eInsteL Len Der raDI o-voreInsteL Lungen 1. Ste llen Sie bei m Radiohören mit dem Ste uerungsknopf den Sender ein, den Sie als Voreins tellung fest legen möchte n. 2. Drü cken Sie die Voreinstell ungstaste (W eckruf 1 ode r 2) am Gerä t oder an de r Fernbedien ung und halt en Sie sie gedrück t, bis die e ntsprechende Zahl auf de m Displa[...]

  • Página 17

    32 33 Instruc cIones ImPor tantes De se gurIDaD 1. Lea est as instrucci ones. 2. Consérv elas. 3. T enga presen tes todas la s advertenci as. 4. Siga to das las indi caciones. 5. No util ice este apa rato en l ugares donde pueda entr ar en cont acto con el agua. Protéjalo de posibles goteos o salpica duras y n o coloque en cima objetos que conten[...]

  • Página 18

    34 35 uso D e Lu na sst con eL aL ta voz cone ctaD o 1. Des pliegue la a ntena FM con ectada a la parte poster ior de la unidad para una mej or recepción . 2. Si está en Esta dos Unidos, vaya al paso 5. Si está fuera de Estados Unidos, sel eccione el a daptador de pared adecua do. Si ya e stá colocado en la unida d, salte al paso 5. 3. Con un o[...]

  • Página 19

    36 37 Para ac tivar el tem porizador de apagado aut omático: deb e estar s onando audio (que no sea de una alar ma). Manteng a presionado el botón ha sta que se m uestre en la pantall a el tempori zador de apa gado automát ico para dor mir ("Sleep "). Gire el botón para a justar el ti empo de apag ado automát ico entre 1 y 60 minutos[...]

  • Página 20

    38 39 Parab éns pela compra! Obrig ado por ad quirir o d espertado r duplo co m alto- falante de stacável L una SST. As páginas a segui r fornecem explicaçõ es sobre os recurso s e o func ionamento do Luna S ST. Assim , por favo r, reser ve alguns minutos do seu temp o para ler este manual na ínteg ra. Para uma experi ência de d espertar per[...]

  • Página 21

    40 41 1 1 4 3 3 2 3 4 5 8 9 3 7 6 2 2 1 2 3 4 1 1 8 3 5 5 6 7 4 2 1. Visor L ED com anúnc ios (Alarme 1 ativado, Alarme 2 ativado) 2. Botão d e controle p ara volume / soneca / frequên cia FM 3. Control es de reprod ução/pausa 4. Control e de origem 5. Alarme/ Pré-ajustes de rádio FM 6. Alto-fa lante destac ável - som d o Alarme 1 7. Contro[...]

  • Página 22

    42 43 ou 24 h oras. Gir e o botão de controle pa ra seleci onar 24 hor as e pressio ne para c onfirmar o aj uste. como aj ustar a hora manuaLmente : 1. V erifique se o interruptor na parte tr aseira da unidade e stá em "Set ". 2. Man tenha pressi onado o botã o de origem. O visor pis cará com o m odo de hor ário de 12 ou 24 hor as.[...]

  • Página 23

    44 45 DIcas Para a so LuÇão De P robLemas sem aLI mentaÇ ão V erifique a c onexão do ad aptador de C A Conecte o adaptador de CA na en trada da parte tra seira do Luna indicad a como “P ower” e de pois conecte o adaptador de CA na tomada de energia. V erifique o f uncionamento da tomada d e energia Conecte outro apare lho na mesma tomada[...]

  • Página 24

    Made in China | Fab riqué en Chine. Designed in the USA. © Imation Cor p. XtremeMac, Lu na and the “X” logo are trade marks of Imation Corp. “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electron ic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone, respectivel y, and has been c ertified by th e developer t [...]