WAGNER Wagner manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto WAGNER Wagner. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWAGNER Wagner vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual WAGNER Wagner você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual WAGNER Wagner, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual WAGNER Wagner deve conte:
- dados técnicos do dispositivo WAGNER Wagner
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo WAGNER Wagner
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo WAGNER Wagner
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque WAGNER Wagner não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos WAGNER Wagner e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço WAGNER na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas WAGNER Wagner, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo WAGNER Wagner, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual WAGNER Wagner. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Form No. 0156934C 9709 Español Français English R Cordless Power Roller Owner ’ s Manual Gude d’utilisation • Manual del propietario Q uick-start Easy does it from setup to cleanup: 1-800-328-8251 Wagner Technical Service Need help? Call us first f or answers fast. Call W agner toll-free if you ha ve an y comments or problems with this W ag[...]

  • Página 2

    R 2 © 1997 W agner Spray T ech. All rights reserved. English T able of Contents PRODUCT REGISTRA TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 P ARTS LISTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ASSEMBLING THE ROLLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Installing the batteries[...]

  • Página 3

    Assembling the Roller Installing the Batteries and Attaching the Strap 1. Open the battery door . The battery door is located on the drive housing. 2. Insert the batteries in the proper direction. Improper installation of batteries may cause batteries to overheat and leak acid. Acid may cause severe injury and/or property damage. 3. Attach the stra[...]

  • Página 4

    Cleanup A thorough cleaning after each use of the roller is important to keep it in good working order . Do not turn the roller upside down or on its side. If liquid gets inside the drive housing it could damage the unit. Quick Cleanup The following steps outline the basic cleanup procedures. For more detailed instructions on how to perform each st[...]

  • Página 5

    Cleaning the V alves Cleaning the Inlet V alve 1. Press down on the locking tab and pull the valve assembly out. 2. T urn valve body counterclockwise and remove. 3. Remove the ball retainer and inlet ball. 4. Remove the filter basket and thoroughly clean all parts in warm, soapy water or the appropriate solvent. Cleaning the Outlet V alve 1. T urn [...]

  • Página 6

    R 6 © 1997 Wagner Spray T ech. T ous droits réservés. Français T able des matières ENREGISTREMENT DU PRODUIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 LISTE DES PIÉCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ASSEMBLAGE DU ROULEAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Installation des piles et fi[...]

  • Página 7

    R © 1997 Wagner Spray T ech. T ous droits réservés. 7 Français Assemblage du Rouleau Installation des piles et fixation de la bandoulière 1. Ouvrir le couvercle du compartiment des piles. Le volet du logement des piles se trouve sur le carter d’entraînement. 2. Glisser les piles dans le logement en les orientant dans le sens cor- rect. Inst[...]

  • Página 8

    Nettoyage Un nettoyage à fond après chaque utilisation est important afin de garder en bon état de fonctionnement. Ne pas tourner le rouleau à l'envers ni sur le côté. Si du liquide entrait dans le carter du moteur , l’appareil pourrait être endommagé. Nettoyage rapide Les étapes suivantes décrivent la méthode de nettoyage de base[...]

  • Página 9

    R © 1997 Wagner Spray T ech. T ous droits réservés. 9 Français Nettoyage des soupapes Nettoyage de la soupape d’admission 1. Appuyer sur la languette de blocage et sortir l’ensemble de la soupape. 2. Retirer le corps de soupape en le tournant dans le sens antihoraire. 3. Sortir le dispositif de retenue de la bille, ainsi que la bille d’en[...]

  • Página 10

    R 10 © 1997 Wagner Spray T ech. Reservados todos los derechos. Español Indice REGISTRAR EL PRODUCT O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 LIST A DE REPUEST OS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 CÓMO ENSAMBLAR EL RODILLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 Cómo instalar las baterías y coloca[...]

  • Página 11

    R © 1997 Wagner Spray T ech. Reservados todos los derechos. 11 Español Cómo ensamblar el rodillo Cómo instalar las baterías y colocar la correa 1. Retire la cubierta de las pilas La puerta del compartimiento de las baterías está ubicada sobre la caja de la transmisión. 2. Inserte las baterías en la dirección adecuada. La instalación de l[...]

  • Página 12

    R 12 © 1997 Wagner Spray T ech. Reservados todos los derechos. Español Limpieza Es importante efectuar una limpieza a fondo del rodillo para mantenerlo en buenas condiciones. No acueste ni voltee el rodillo. Si entra líquido en la caja del motor , podría dañar el rociador . Limpieza rápida Los siguientes pasos detallan los procedimientos bás[...]

  • Página 13

    R © 1997 Wagner Spray T ech. Reservados todos los derechos. 13 Español Limpie la válvulas Limpie el conjunto de la válvula de admisión 1. Oprimir la lengüeta de seguridad y sacar el conjunto de la válvula. 2. Girar la estructura de la válvula en sentido contrario a las agujas del reloj y extraer . 3. Extraer el retén de la bola y la bola d[...]

  • Página 14

    [...]

  • Página 15

    [...]

  • Página 16

    R 16 © 1997 Wagner Spray T ech. All rights reserved. W agner One Y ear Limited W arranty - Keep on file - English This product manufactured by W agner Spray T ech Corporation (W agner), is warranted to the original retail purchaser against defects in material and workmanship for one year from date of purchase if operated in accordance with W agner[...]