Vicks V3500N manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Vicks V3500N. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVicks V3500N vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Vicks V3500N você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Vicks V3500N, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Vicks V3500N deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Vicks V3500N
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Vicks V3500N
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Vicks V3500N
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Vicks V3500N não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Vicks V3500N e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Vicks na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Vicks V3500N, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Vicks V3500N, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Vicks V3500N. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Vicks ® Cool Mist Humidifier IMPOR T ANT! READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS If you have any questions about the operation of your Vicks Cool Mist Humidifier , call our toll-free Consumer Service line at 800 V APOR-12 or e-mail us at Consumerrelations@kaz.com. k Manufacturing Quality Healthcare Products for Over 75 Y ears Model V3500N Use and Care [...]

  • Página 2

    Important S afety Instructions READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING HUMIDIFIER, ESPECIALL Y THESE BASIC SAFETY PRECAUTIONS: 1. Always place Humidifier on a firm, flat, level surface, at least FIVE inches away from walls and heat sources such as stoves, radiators or heaters. Humidifier may not work properly on a non-level surface. 2. When moving, o[...]

  • Página 3

    Vicks ® Cool Mist H umidifier (Model V3500N) Fill Cap Fan Housing Switch Knob Speed Selector WF2 Wicking Filter Water T ank Cap Gasket (Black O-Ring) Spring Valve Base T ank Handle V3500N OM.qxd 8/21/06 5:34 PM Page 3[...]

  • Página 4

    U sing Y our Vicks ® Cool M ist H umidifier Y our Vicks Humidifier comes fully assembled and ready to use. First Time Use Read all instructions before using this appliance. Filling the Humidifier 1. Unpack Humidifier . Remove Fan Housing and check that the Wicking Filter is in place in Base. Remove wicking filter and soak in cool water . Then [...]

  • Página 5

    Scent P ad Heater I nstructions 1. Y our Vicks Cool Mist humidifier includes a scent pad heater so that you can enjoy Vicks Soothing Menthol vapors to increase your comfort. a. Open the lid of the Scent Pad heater tray . b. Place one scent pad in the tray , being careful not to touch scent pad with your hands. If your hands do come in contact with [...]

  • Página 6

    Car e and Cleaning CAUTION: AL WA YS TURN OFF THE POWER SWITCH AND DISCONNECT THE POWER CORD FROM THE ELECTRICAL OUTLET BEFORE CLEANING. Humidifiers provide comfort by adding moisture to dry indoor air . For maximized benefit from your Vicks Humidifier , follow instructions carefully . Please note that this is an electric appliance and requires [...]

  • Página 7

    Wicking F ilter Maintenance Wicking Filter performance will diminish depending on the mineral content of the water and the amount of airborne dust in the environment. IMPORT ANT : CHECK WICKING FIL TER REGULARL Y . Any of the following conditions indicate that it is time to replace the Wicking Filter . • A buildup of impurities and minerals on th[...]

  • Página 8

    T o Or der: By Phone: Call toll-free by dialing 1-800-477-0457. Please have your credit card handy for payment. We accept Visa and Master Card. Minimum credit card order is $10.00. By Fax: Fax your order to Kaz Consumer Relations Orders at 1-508-481-0509. Please clearly print your name, mailing address and products ordered. Be sure to specify Visa [...]

  • Página 9

    T r oubleshooting If the unit does not operate: • Check that polarized plug is fully inserted into wall outlet. • Check airflow . Are there any obstructions preventing airflow? • The motor contains a temperature-limiting fuse. If the motor overheats, the fuse will trip and shut off the motor . Unplug the unit and contact our Consumer Relation[...]

  • Página 10

    Limited W arranty This Vicks Cool Mist Humidifier (Model V3500N) is warranted against defective material or workmanship for a period of three years from purchase date. Any defective part will be repaired or replaced at no charge if it has not been tampered with and appliance has been used according to these printed directions. Warranty does not co[...]

  • Página 11

    Humidificateur à vapeur fraîche Vicks ® IMPOR T ANT! LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Pour toute question au sujet du fonctionnement de l’humidificateur à vapeur fraîche Vicks, communiquer avec notre Service à la clientèle en composant le numéro sans frais 1 800 V APOR-12, ou envoyer un courriel à Consumerrelations@kaz.com. k Fabricant[...]

  • Página 12

    Importantes instructions de sécurité LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER L ’HUMIDIFICA TEUR, P ARTICULIÈREMENT LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ÉLÉMENT AIRES SUIV ANTES : 1. T oujours placer l’humidificateur sur une surface ferme, plane et bien horizontale, à une distance d’au moins TREIZE centimètres ( CINQ pouces) des mur[...]

  • Página 13

    H umidificateur à vapeur fraîche Vicks ® (Modèle V3500N) Bouchon de remplissage Boîtier du ventilateur Bouton de sélection de vitesse Filtre mèche modèle WF2 Réservoir Cap Gasket BlackJoint d’étanchéité du bouchon (joint torique noir « O-ring ») O-Ring) Valve à ressort Base Poignée du réservoir V3500N OM.qxd 8/21/06 5:34 PM Page [...]

  • Página 14

    U tilisation de l’humidificateur à v apeur fraîche Vicks ® L ’humidificateur Vicks ne nécessite aucun assemblage et est prêt à utiliser . Première utilisation Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Remplissage de l’humidificateur 1. Déballer l’humidificateur . Enlever le boîtier du ventilateur et vérifier qu[...]

  • Página 15

    Instructions pour le dispositif de chauffage pour coussinets aromatiques L ’humidificateur FilterFree Vicks comporte un dispositif de chauffage pour coussinets aromatiques qui permet de profiter des vapeurs mentholées apaisantes que procurent les produits Vicks. a. Ouvrir le couvercle du plateau du dispositif de chauffage pour coussinets aromati[...]

  • Página 16

    Entr etien et nettoyage MISE EN GARDE : TOUJOURS RÉGLER LE COMMUT A TEUR D’ALIMENT A TION À LA POSITION D’ARRÊT ET DÉBRANCHER LE CORDON D’ALIMENT A TION DE LA PRISE DE COURANT A VANT D’EFFECTUER LE NETTOY AGE. Les humidificateurs ajoutent à notre confort en additionnant de l’humidité à l’air sec intérieur . Pour bénéficier ple[...]

  • Página 17

    Désinfection de la base 1. Remplir la base d’eau et ajouter 1/4 de cuiller à thé d’agent de blanchiment. Laisser agir pendant 20 minutes, en brassant régulièrement afin que toutes les surfaces soient couvertes. 2. Après 20 minutes, vider la base. Rincer à l’eau jusqu’à ce que l’odeur de l’agent de blanchiment ait disparu. Essuye[...]

  • Página 18

    P our commander : Par téléphone : Appeler sans frais en composant le 1 800 477-0457. Prière d’avoir sa carte de crédit sous la main pour le paiement. Nous acceptons les cartes Visa et Master Card. Le montant minimum d’une commande payée par carte de crédit est de 10,00 $. Par télécopieur : Envoyer la commande par télécopieur à Kaz Co[...]

  • Página 19

    Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas : • Vérifier que la fiche polarisée est bien insérée dans la prise. • Vérifier le débit d’air : Y a-t-il quelque chose qui obstrue les ouvertures de l’appareil et qui empêche l’air de circuler? • Le moteur possède un fusible limiteur de température. Si le moteur surchauffe, le fusibl[...]

  • Página 20

    Garantie limitée Cet humidificateur à vapeur fraîche Vicks (modèle V3500N) est garanti contre tout vice de matière ou de main-d’?uvre pour une période de trois ans à compter de la date d’achat. T oute pièce défectueuse sera réparée ou remplacée gratuitement si elle n’a pas été modifiée et si l’appareil a été utilisé selon [...]

  • Página 21

    Humidificador de vapor frío Vicks ® IMPOR T ANTE! LEA Y CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES Para cualquier información sobre el funcionamiento del humidificador de vapor frío Vicks, llame gratis al servicio de atención al cliente al 1 800 V APOR-12 o envíe un correo electrónico a Consumerrelations@kaz.com. k Fabricante de productos médicos de cal[...]

  • Página 22

    Importantes instrucciones de seguridad LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL HUMIDIFICADOR, ESPECIALMENTE LAS DE SEGURIDAD DE BASE SIGUIENTES: 1. Coloque siempre el humidificador sobre una superficie firme, plana y bien nivelada, a una distancia de al menos TRECE centímetros ( CINCO pulgadas) de las paredes y fuentes de calor como estufas, [...]

  • Página 23

    H umidificador de vapor frío Vicks ® (Modelo V3500N) T apón de llenado Cajetín del ventilador Selector de velocidad Filtro de drenaje modelo WF2 Depósito Junta hermética del tapón (junta tórica negra) Válvula de resorte Base Asa del depósito V3500N OM.qxd 8/21/06 5:34 PM Page 23[...]

  • Página 24

    Cómo usar el humidificador de vapor frío Vicks ® El humidificador Vicks no necesita montaje alguno, está listo para su uso. Al usarlo por primera vez Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato Para llenar el humidificador: 1. Desempaque el humidificador . Retire el cajetín del ventilador y localice el filtro de drenaje en la base. Re[...]

  • Página 25

    Instrucciones para el calentador de almohadillas aromáticas El humidificador FilterFree Vicks tiene un dispositivo para calentar las almohadillas aromáticas que le permitirá disfrutar el vapor mentolado calmante de los productos Vicks. a. Abra la tapa de la bandeja del calentador de almohadillas aromáticas. b. Coloque una almohadilla aromática[...]

  • Página 26

    C uidados y limpieza CUIDADO: AP AGUE SIEMPRE EL INTERRUPTOR DE ALIMENT ACIÓN (O) Y DESENCHUFE EL AP ARA TO DE LA TOMA DE CORRIENTE ANTES DE PROCEDER A SU LIMPIEZA. Los humidificadores mejoran nuestro confort al humedecer el aire seco del interior . Para sacar el mejor partido de su humidificador Vicks, siga atentamente las instrucciones. No olvid[...]

  • Página 27

    Desinfección de la base 1. Llene la base de agua y añada ? de cucharadita de lejía. Deje actuar durante 20 minutos, moviendo a menudo para cubrir todas las superficies. 2. T ranscurridos 20 minutos, vacíe la base. Enjuague con agua hasta que el olor a lejía desaparezca. Seque con un paño limpio o una toalla de papel. 3. Limpie todas las super[...]

  • Página 28

    P ara hacer un pedido: Por teléfono: llame gratis al 1 800 477-0457. T enga preparada su tarjeta de crédito. Aceptamos Visa y Master Card. El pedido mínimo aceptado con tarjeta de crédito es de 10,00 $. Por fax: envíe su pedido por fax a Kaz Consumer Relations Orders al (508) 481-0509. Anote clara- mente, en mayúsculas, su nombre, dirección [...]

  • Página 29

    P roblemas Si el aparato no funciona: • Compruebe que el enchufe polarizado está introducido correctamente en la toma de corriente. • Compruebe la salida de aire: quizás haya algo que obstruya las salidas del aire impidiendo que el aire circule. • El motor posee un fusible limitador de temperatura. Si el motor se recalienta, el fusible apag[...]

  • Página 30

    P/N: 31IM3500190 Garantía limitada Este humidificador FilterFree Vicks (modelo V4500) queda garantizado contra todo defecto de fábrica o de mano de obra durante 3 años a partir de la fecha de compra. Esta garantía cubre la reparación o la sustitución sin cargo alguno de las piezas defectuosas siempre y cuando no hayan sido modificadas y que e[...]