TriStar VE-5939 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar VE-5939. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar VE-5939 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar VE-5939 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar VE-5939, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TriStar VE-5939 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar VE-5939
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar VE-5939
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar VE-5939
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar VE-5939 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar VE-5939 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar VE-5939, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar VE-5939, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar VE-5939. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    VE-5939 Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual de utilizador Instrukcja obsługi Manuale utente SV Bruksanvisning CS Návod k použití SK Návod k použitíu[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    VE-5939 3 Dear customer , Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the necessary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance. If you follow these [...]

  • Página 4

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 4 • Makesurethatthecordisnothangingovertheedgeofthetable orcounter ,doesnottouchanyhotsurfacesoriscomingdirectly intocontactwiththehotpartsoftheappliance.Donotplacethe applianceunderneathorclo[...]

  • Página 5

    Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 5 VE-5939 Instruction manual EN 4.  Securetherearguardtothemotorhousingwiththelocknutforthe rearguar[...]

  • Página 6

    6 • Onlymaterialormanufacturingdefectsareincludedinthiswarranty . • Ifyouwishtomakeaclaimpleasereturntheentiremachineinthe originalpackagingtoyourdealertogetherwiththereceipt. • Damagetoaccessoriesdoesnotmeanautomaticfree[...]

  • Página 7

    7 VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zo[...]

  • Página 8

    10 11 6 8 7 13 12 1 2 3 4 5 9 8 • Gebruikhetapparaatnietindiendestekker ,hetnetsnoerofhet apparaatzelfbeschadigdis.Indienhetnetsnoerbeschadigd is,moetuhetlatenvervangendooreengeautoriseerd servicecentrum(*)omgevaartevoorkomen. • Gebruikhet?[...]

  • Página 9

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 9 Gebruiksaanwijzing NL 5. Schuifdeventilatorbladenopdeasdoordesleuveninde ventilatorbladentela[...]

  • Página 10

    10 • Indienzichproblemenzoudenvoordoengedurende2jaarna aankoopdatum,welkegedektzijndoordefabrieksgarantie,kuntu hetapparaattervervangingaanbiedenbijuwaankooppunt. • V oorvragenofklachtenkuntzichmeldenbijuwverkooppunt. • Ditapparaa[...]

  • Página 11

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 11 Mode d’emploi FR Cher client, Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité. V euillez lire ce manuel d&apo[...]

  • Página 12

    10 11 6 8 7 13 12 1 2 3 4 5 9 12 • Débranchezl’appareildelapriselorsqu’iln’estpasutilisé. • V eillezàcequelecordonnesoitpassuspenduaubordd'unetable  oud’uncomptoir ,qu’ilnetoucheaucunesurfacechaudeoun'entre pasen[...]

  • Página 13

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 13 Mode d’emploi FR 3.  Fixezlagardearrièresurlemoteurenfaisantcorrespondreles trousdelag[...]

  • Página 14

    14 • Cetappareilnepeutpasêtremodiéouchangé. • Encasdeproblèmesdurantles2anssuivantladated’achat,qui sontcouvertsparlagarantiedufabricant,ilestpossiblederevenir chezlerevendeurpourunéchangecontreunappareil[...]

  • Página 15

    VE-5939 15 Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns für den Kauf dieses hochwertigen Produkts. Bitte lese[...]

  • Página 16

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 16 oderaufirgendeineWeisebeschädigtwurde.UmeinerGefahr vorzubeugen,stellenSiesicher ,dassbeschädigteKabeloder SteckervoneinemautorisiertenT echniker(*)ausgetauscht werden.ReparierenSiedasGerätnichtselbst. • V erwendenSi[...]

  • Página 17

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 17 Bedienungsanleitung DE 4.  BefestigenSiedenRückseitenschutzmithilfeder Rückseitenschutz-KontermutteramMot[...]

  • Página 18

    18 • EineReinigungist,wieindieserBedienungsanleitungerwähnt,der einzigeW artungsvorgang,derfürdiesesGerätnotwendigist. • WenndasGerätrepariertwerdenmuss,stellenSiebittesicher , dassdiesvoneinerautorisiertenFirmadurchgeführtwird. • [...]

  • Página 19

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 19 Manual de usuario ES Estimado cliente, Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea atentamente el manual de instr[...]

  • Página 20

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 20 • Noutiliceesteaparatocercadefuentesdecalordirecto. • Desenchufeelaparatodelatomacuandonoloestéutilizando. • Asegúresedequeelcablenocuelgueporellodelamesao encimera,notoqueningunasuper?[...]

  • Página 21

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 21 Manual de usuario ES 3.  Montealprotectortraseroenelmotorhaciendocoincidirlos oriciosdelprot[...]

  • Página 22

    22 • Siseproducealgúnproblemadurantelosdosañosapartirdela fechadecompra,alestarcubiertoporlagarantía,podrádirigirseal puntodecompraycambiarelaparatoporunonuevo. • Sitienecualquierpreguntaodudasacercadeconformid[...]

  • Página 23

    23 VE-5939 Manual de utilizador PT Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Estimado cliente, Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. Leia este manual de i[...]

  • Página 24

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 24 • Desligueoaparelhodatomadaquandonãooestiverautilizar . • Certique-sedequeocabonãocapenduradonocantodamesa oudobalcão,nãotocaemnenhumasuperfíciequentenementra emcontactodirectocomasp[...]

  • Página 25

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 25 Manual de utilizador PT 3.  Monteacoberturatraseiranomotor ,fazendocoincidirosorifícios nacobertu[...]

  • Página 26

    26 • A limpeza,conformeindicadanestemanual,éaúnicamanutenção necessáriaparaesteaparelho. • Quandofornecessáriorepararoaparelho,certique-sedequea reparaçãoserárealizadaporumaempresaautorizada. • Esteaparelhonãodeveseralte[...]

  • Página 27

    VE-5939 27 Instrukcja obsługi PL Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Drogi kliencie, Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Prosimy przeczytać i[...]

  • Página 28

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 28 • Urządzeniategonienależyużywaćwpobliżuźródełciepła. • Jeśliurządzenieniejestużywane,należyjeodłączyćodgniazda elektrycznego. • Kabelniepowinienzwisaćzkrawędzistołuaniblatu,stykaćsię zgorący[...]

  • Página 29

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 29 Instrukcja obsługi PL 1.  Należyodkręcićiwyjąćczteryśrubyzbelek,skrzyżowaćbelki, umieścić?[...]

  • Página 30

    30 niestosowaniemsiędoinstrukcjidotyczącychbezpieczeństwa. • Opisanywinstrukcjisposóbczyszczeniajestjedynączynnością konserwacyjnąwymaganądlategourządzenia. • Jeśliurządzeniewymaganaprawy ,naprawapowinnazostać zleconaupoważnionejdotegor[...]

  • Página 31

    31 Manuale utente IT VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Caro cliente, Congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere atte[...]

  • Página 32

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 32 (*) Elettricista competente qualicato: reparto post-vendite del produttore o dell’importatore o qualunque persona qualicata, approvata e competente per eseguire questo tipo di riparazioni per evitare pericoli. In ogni caso, restituire personalmente l’apparecchio all’elettricista. DESCRIZIONE P ARTI P ART[...]

  • Página 33

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 33 Manuale utente IT 5.  Collocarelelamesull’asseallineandoglislotdellelamealperno dell’asse;s[...]

  • Página 34

    34 • Questagaranziaincludesoltantodifettimaterialiodifabbricazione. • Sedesideratefareunreclamo,perfavorerestituitel’intero apparecchioalvostronegoziantenell’imballooriginale,unitamente allaricevutadiacquisto. • Danniagliaccessorinonco[...]

  • Página 35

    VE-5939 35 Bruksanvisning SV Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Käre kund, Vi gratulerar till ditt inköp av denna högkvalitetsprodukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan[...]

  • Página 36

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 36 (*) Kompetent kvalicerad elektriker: tillverkarens eller importörens kundtjänst eller en kvalicerad, godkänd och kompetent person som kan utföra den här typen av reparationer utan att utsätta sig själv eller andra för faror . Lämna alltid in apparaten till den elektrikern. BESKRIVNING A V DELAR FLÄKT[...]

  • Página 37

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 37 Bruksanvisning SV 5.  Placerabladenpåaxelngenomattmatchaskårornapåbladen medstiftetpåaxe[...]

  • Página 38

    38 • Idennagarantiingårendastmaterial-ochtillverkningsfel. • Omduvillgöraanspråkpågarantinbervidigattlämnainhela apparatenioriginalförpackningentilldinåterförsäljaretillsammans medkvittot. • Skadorpåtillbehörinnebärinteau[...]

  • Página 39

    VE-5939 39 Návod k použití CS Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Vážený zákazníku, Blahopřejeme vám a děkujeme, že jste si zakoupil tento vysoce kvalitní výrobek. Přeč[...]

  • Página 40

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 40 * Kompetentní kvalikovaný elektrikář: poprodejní oddělení výrobce, dovozce či jakákoliv osoba, jenž je kvalikována, schválena a kompetentní k provádění tohoto druhu oprav , aby se předešlo poškození. V každém případě byste měli tento spotřebič vrátit tomuto elektrikáři. popIs č[...]

  • Página 41

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 41 Návod k použití CS 6. Listyventilátoruotestujtepomocíruky .Ujistětese,žetamnení žádnétřen[...]

  • Página 42

    42 • Poškozenípříslušenstvíneznamenáautomatickybezplatnou výměnuceléhopřístroje.Vtěchtopřípadechprosímkontaktujte našihorkoulinku.Rozbitéskločirozlomenéplastovéčástivždy podléhajípoplatku. • Navadynaspotřebnímmateriáluči[...]

  • Página 43

    VE-5939 43 Návod k použití CS Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Vážený zákazník, Ďakujeme vám, že ste si zakúpili tento vysokokvalitný výrobok. Dôkladne si prečítajt[...]

  • Página 44

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 44 * Kompetentný kvalikovaný elektrikár: popredajný servis výrobcu alebo dovozcu, alebo akákoľvek iná osoba, ktorá má kvalikáciu, povolenie a kompetencie na vykonávanie tohto druhu opráv , aby sa predišlo všetkým nebezpečenstvám. V každom prípade je zariadenie potrebné zaniesť elektrikárovi[...]

  • Página 45

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 45 Návod k použití CS 7. Prednýkrytnamontujtenazadnýkrytpomocouspônadodanej skrutky . použív anIe 1[...]

  • Página 46

    46 • Akchceteuplatniťzáruku,zanestecelézariadenieajspôvodným obalomadokladomozaplatenípredajcovi. • Poškodeniepríslušenstvaneznamenáautomatickybezplatnú výmenuceléhozariadenia.Vdanomprípadesaobráťtenanašu linkupomoci.Rozbit?[...]

  • Página 47

    47[...]

  • Página 48

    Quality shouldn't be a luxury! www .tristar .eu T ristar Europe B.V . | Jules V erneweg 87 | 5015 BH Tilburg | The Netherlands AC-5487 AC-5400 DV -1821[...]