TriStar VE-5939 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung TriStar VE-5939 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von TriStar VE-5939, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung TriStar VE-5939 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung TriStar VE-5939. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung TriStar VE-5939 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts TriStar VE-5939
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts TriStar VE-5939
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts TriStar VE-5939
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von TriStar VE-5939 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von TriStar VE-5939 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service TriStar finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von TriStar VE-5939 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts TriStar VE-5939, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von TriStar VE-5939 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    VE-5939 Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual de utilizador Instrukcja obsługi Manuale utente SV Bruksanvisning CS Návod k použití SK Návod k použitíu[...]

  • Seite 2

    2[...]

  • Seite 3

    VE-5939 3 Dear customer , Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the necessary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance. If you follow these [...]

  • Seite 4

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 4 • Makesurethatthecordisnothangingovertheedgeofthetable orcounter ,doesnottouchanyhotsurfacesoriscomingdirectly intocontactwiththehotpartsoftheappliance.Donotplacethe applianceunderneathorclo[...]

  • Seite 5

    Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 5 VE-5939 Instruction manual EN 4.  Securetherearguardtothemotorhousingwiththelocknutforthe rearguar[...]

  • Seite 6

    6 • Onlymaterialormanufacturingdefectsareincludedinthiswarranty . • Ifyouwishtomakeaclaimpleasereturntheentiremachineinthe originalpackagingtoyourdealertogetherwiththereceipt. • Damagetoaccessoriesdoesnotmeanautomaticfree[...]

  • Seite 7

    7 VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zo[...]

  • Seite 8

    10 11 6 8 7 13 12 1 2 3 4 5 9 8 • Gebruikhetapparaatnietindiendestekker ,hetnetsnoerofhet apparaatzelfbeschadigdis.Indienhetnetsnoerbeschadigd is,moetuhetlatenvervangendooreengeautoriseerd servicecentrum(*)omgevaartevoorkomen. • Gebruikhet?[...]

  • Seite 9

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 9 Gebruiksaanwijzing NL 5. Schuifdeventilatorbladenopdeasdoordesleuveninde ventilatorbladentela[...]

  • Seite 10

    10 • Indienzichproblemenzoudenvoordoengedurende2jaarna aankoopdatum,welkegedektzijndoordefabrieksgarantie,kuntu hetapparaattervervangingaanbiedenbijuwaankooppunt. • V oorvragenofklachtenkuntzichmeldenbijuwverkooppunt. • Ditapparaa[...]

  • Seite 11

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 11 Mode d’emploi FR Cher client, Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité. V euillez lire ce manuel d&apo[...]

  • Seite 12

    10 11 6 8 7 13 12 1 2 3 4 5 9 12 • Débranchezl’appareildelapriselorsqu’iln’estpasutilisé. • V eillezàcequelecordonnesoitpassuspenduaubordd'unetable  oud’uncomptoir ,qu’ilnetoucheaucunesurfacechaudeoun'entre pasen[...]

  • Seite 13

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 13 Mode d’emploi FR 3.  Fixezlagardearrièresurlemoteurenfaisantcorrespondreles trousdelag[...]

  • Seite 14

    14 • Cetappareilnepeutpasêtremodiéouchangé. • Encasdeproblèmesdurantles2anssuivantladated’achat,qui sontcouvertsparlagarantiedufabricant,ilestpossiblederevenir chezlerevendeurpourunéchangecontreunappareil[...]

  • Seite 15

    VE-5939 15 Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns für den Kauf dieses hochwertigen Produkts. Bitte lese[...]

  • Seite 16

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 16 oderaufirgendeineWeisebeschädigtwurde.UmeinerGefahr vorzubeugen,stellenSiesicher ,dassbeschädigteKabeloder SteckervoneinemautorisiertenT echniker(*)ausgetauscht werden.ReparierenSiedasGerätnichtselbst. • V erwendenSi[...]

  • Seite 17

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 17 Bedienungsanleitung DE 4.  BefestigenSiedenRückseitenschutzmithilfeder Rückseitenschutz-KontermutteramMot[...]

  • Seite 18

    18 • EineReinigungist,wieindieserBedienungsanleitungerwähnt,der einzigeW artungsvorgang,derfürdiesesGerätnotwendigist. • WenndasGerätrepariertwerdenmuss,stellenSiebittesicher , dassdiesvoneinerautorisiertenFirmadurchgeführtwird. • [...]

  • Seite 19

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 19 Manual de usuario ES Estimado cliente, Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea atentamente el manual de instr[...]

  • Seite 20

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 20 • Noutiliceesteaparatocercadefuentesdecalordirecto. • Desenchufeelaparatodelatomacuandonoloestéutilizando. • Asegúresedequeelcablenocuelgueporellodelamesao encimera,notoqueningunasuper?[...]

  • Seite 21

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 21 Manual de usuario ES 3.  Montealprotectortraseroenelmotorhaciendocoincidirlos oriciosdelprot[...]

  • Seite 22

    22 • Siseproducealgúnproblemadurantelosdosañosapartirdela fechadecompra,alestarcubiertoporlagarantía,podrádirigirseal puntodecompraycambiarelaparatoporunonuevo. • Sitienecualquierpreguntaodudasacercadeconformid[...]

  • Seite 23

    23 VE-5939 Manual de utilizador PT Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Estimado cliente, Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. Leia este manual de i[...]

  • Seite 24

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 24 • Desligueoaparelhodatomadaquandonãooestiverautilizar . • Certique-sedequeocabonãocapenduradonocantodamesa oudobalcão,nãotocaemnenhumasuperfíciequentenementra emcontactodirectocomasp[...]

  • Seite 25

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 25 Manual de utilizador PT 3.  Monteacoberturatraseiranomotor ,fazendocoincidirosorifícios nacobertu[...]

  • Seite 26

    26 • A limpeza,conformeindicadanestemanual,éaúnicamanutenção necessáriaparaesteaparelho. • Quandofornecessáriorepararoaparelho,certique-sedequea reparaçãoserárealizadaporumaempresaautorizada. • Esteaparelhonãodeveseralte[...]

  • Seite 27

    VE-5939 27 Instrukcja obsługi PL Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Drogi kliencie, Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Prosimy przeczytać i[...]

  • Seite 28

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 28 • Urządzeniategonienależyużywaćwpobliżuźródełciepła. • Jeśliurządzenieniejestużywane,należyjeodłączyćodgniazda elektrycznego. • Kabelniepowinienzwisaćzkrawędzistołuaniblatu,stykaćsię zgorący[...]

  • Seite 29

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 29 Instrukcja obsługi PL 1.  Należyodkręcićiwyjąćczteryśrubyzbelek,skrzyżowaćbelki, umieścić?[...]

  • Seite 30

    30 niestosowaniemsiędoinstrukcjidotyczącychbezpieczeństwa. • Opisanywinstrukcjisposóbczyszczeniajestjedynączynnością konserwacyjnąwymaganądlategourządzenia. • Jeśliurządzeniewymaganaprawy ,naprawapowinnazostać zleconaupoważnionejdotegor[...]

  • Seite 31

    31 Manuale utente IT VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Caro cliente, Congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere atte[...]

  • Seite 32

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 32 (*) Elettricista competente qualicato: reparto post-vendite del produttore o dell’importatore o qualunque persona qualicata, approvata e competente per eseguire questo tipo di riparazioni per evitare pericoli. In ogni caso, restituire personalmente l’apparecchio all’elettricista. DESCRIZIONE P ARTI P ART[...]

  • Seite 33

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 33 Manuale utente IT 5.  Collocarelelamesull’asseallineandoglislotdellelamealperno dell’asse;s[...]

  • Seite 34

    34 • Questagaranziaincludesoltantodifettimaterialiodifabbricazione. • Sedesideratefareunreclamo,perfavorerestituitel’intero apparecchioalvostronegoziantenell’imballooriginale,unitamente allaricevutadiacquisto. • Danniagliaccessorinonco[...]

  • Seite 35

    VE-5939 35 Bruksanvisning SV Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Käre kund, Vi gratulerar till ditt inköp av denna högkvalitetsprodukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan[...]

  • Seite 36

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 36 (*) Kompetent kvalicerad elektriker: tillverkarens eller importörens kundtjänst eller en kvalicerad, godkänd och kompetent person som kan utföra den här typen av reparationer utan att utsätta sig själv eller andra för faror . Lämna alltid in apparaten till den elektrikern. BESKRIVNING A V DELAR FLÄKT[...]

  • Seite 37

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 37 Bruksanvisning SV 5.  Placerabladenpåaxelngenomattmatchaskårornapåbladen medstiftetpåaxe[...]

  • Seite 38

    38 • Idennagarantiingårendastmaterial-ochtillverkningsfel. • Omduvillgöraanspråkpågarantinbervidigattlämnainhela apparatenioriginalförpackningentilldinåterförsäljaretillsammans medkvittot. • Skadorpåtillbehörinnebärinteau[...]

  • Seite 39

    VE-5939 39 Návod k použití CS Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Vážený zákazníku, Blahopřejeme vám a děkujeme, že jste si zakoupil tento vysoce kvalitní výrobek. Přeč[...]

  • Seite 40

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 40 * Kompetentní kvalikovaný elektrikář: poprodejní oddělení výrobce, dovozce či jakákoliv osoba, jenž je kvalikována, schválena a kompetentní k provádění tohoto druhu oprav , aby se předešlo poškození. V každém případě byste měli tento spotřebič vrátit tomuto elektrikáři. popIs č[...]

  • Seite 41

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 41 Návod k použití CS 6. Listyventilátoruotestujtepomocíruky .Ujistětese,žetamnení žádnétřen[...]

  • Seite 42

    42 • Poškozenípříslušenstvíneznamenáautomatickybezplatnou výměnuceléhopřístroje.Vtěchtopřípadechprosímkontaktujte našihorkoulinku.Rozbitéskločirozlomenéplastovéčástivždy podléhajípoplatku. • Navadynaspotřebnímmateriáluči[...]

  • Seite 43

    VE-5939 43 Návod k použití CS Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Vážený zákazník, Ďakujeme vám, že ste si zakúpili tento vysokokvalitný výrobok. Dôkladne si prečítajt[...]

  • Seite 44

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 44 * Kompetentný kvalikovaný elektrikár: popredajný servis výrobcu alebo dovozcu, alebo akákoľvek iná osoba, ktorá má kvalikáciu, povolenie a kompetencie na vykonávanie tohto druhu opráv , aby sa predišlo všetkým nebezpečenstvám. V každom prípade je zariadenie potrebné zaniesť elektrikárovi[...]

  • Seite 45

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 45 Návod k použití CS 7. Prednýkrytnamontujtenazadnýkrytpomocouspônadodanej skrutky . použív anIe 1[...]

  • Seite 46

    46 • Akchceteuplatniťzáruku,zanestecelézariadenieajspôvodným obalomadokladomozaplatenípredajcovi. • Poškodeniepríslušenstvaneznamenáautomatickybezplatnú výmenuceléhozariadenia.Vdanomprípadesaobráťtenanašu linkupomoci.Rozbit?[...]

  • Seite 47

    47[...]

  • Seite 48

    Quality shouldn't be a luxury! www .tristar .eu T ristar Europe B.V . | Jules V erneweg 87 | 5015 BH Tilburg | The Netherlands AC-5487 AC-5400 DV -1821[...]