TriStar VE-5939 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of TriStar VE-5939, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of TriStar VE-5939 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of TriStar VE-5939. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of TriStar VE-5939 should contain:
- informations concerning technical data of TriStar VE-5939
- name of the manufacturer and a year of construction of the TriStar VE-5939 item
- rules of operation, control and maintenance of the TriStar VE-5939 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of TriStar VE-5939 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of TriStar VE-5939, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the TriStar service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of TriStar VE-5939.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the TriStar VE-5939 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    VE-5939 Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual de utilizador Instrukcja obsługi Manuale utente SV Bruksanvisning CS Návod k použití SK Návod k použitíu[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    VE-5939 3 Dear customer , Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the necessary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance. If you follow these [...]

  • Page 4

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 4 • Makesurethatthecordisnothangingovertheedgeofthetable orcounter ,doesnottouchanyhotsurfacesoriscomingdirectly intocontactwiththehotpartsoftheappliance.Donotplacethe applianceunderneathorclo[...]

  • Page 5

    Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 5 VE-5939 Instruction manual EN 4.  Securetherearguardtothemotorhousingwiththelocknutforthe rearguar[...]

  • Page 6

    6 • Onlymaterialormanufacturingdefectsareincludedinthiswarranty . • Ifyouwishtomakeaclaimpleasereturntheentiremachineinthe originalpackagingtoyourdealertogetherwiththereceipt. • Damagetoaccessoriesdoesnotmeanautomaticfree[...]

  • Page 7

    7 VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zo[...]

  • Page 8

    10 11 6 8 7 13 12 1 2 3 4 5 9 8 • Gebruikhetapparaatnietindiendestekker ,hetnetsnoerofhet apparaatzelfbeschadigdis.Indienhetnetsnoerbeschadigd is,moetuhetlatenvervangendooreengeautoriseerd servicecentrum(*)omgevaartevoorkomen. • Gebruikhet?[...]

  • Page 9

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 9 Gebruiksaanwijzing NL 5. Schuifdeventilatorbladenopdeasdoordesleuveninde ventilatorbladentela[...]

  • Page 10

    10 • Indienzichproblemenzoudenvoordoengedurende2jaarna aankoopdatum,welkegedektzijndoordefabrieksgarantie,kuntu hetapparaattervervangingaanbiedenbijuwaankooppunt. • V oorvragenofklachtenkuntzichmeldenbijuwverkooppunt. • Ditapparaa[...]

  • Page 11

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 11 Mode d’emploi FR Cher client, Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité. V euillez lire ce manuel d&apo[...]

  • Page 12

    10 11 6 8 7 13 12 1 2 3 4 5 9 12 • Débranchezl’appareildelapriselorsqu’iln’estpasutilisé. • V eillezàcequelecordonnesoitpassuspenduaubordd'unetable  oud’uncomptoir ,qu’ilnetoucheaucunesurfacechaudeoun'entre pasen[...]

  • Page 13

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 13 Mode d’emploi FR 3.  Fixezlagardearrièresurlemoteurenfaisantcorrespondreles trousdelag[...]

  • Page 14

    14 • Cetappareilnepeutpasêtremodiéouchangé. • Encasdeproblèmesdurantles2anssuivantladated’achat,qui sontcouvertsparlagarantiedufabricant,ilestpossiblederevenir chezlerevendeurpourunéchangecontreunappareil[...]

  • Page 15

    VE-5939 15 Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns für den Kauf dieses hochwertigen Produkts. Bitte lese[...]

  • Page 16

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 16 oderaufirgendeineWeisebeschädigtwurde.UmeinerGefahr vorzubeugen,stellenSiesicher ,dassbeschädigteKabeloder SteckervoneinemautorisiertenT echniker(*)ausgetauscht werden.ReparierenSiedasGerätnichtselbst. • V erwendenSi[...]

  • Page 17

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 17 Bedienungsanleitung DE 4.  BefestigenSiedenRückseitenschutzmithilfeder Rückseitenschutz-KontermutteramMot[...]

  • Page 18

    18 • EineReinigungist,wieindieserBedienungsanleitungerwähnt,der einzigeW artungsvorgang,derfürdiesesGerätnotwendigist. • WenndasGerätrepariertwerdenmuss,stellenSiebittesicher , dassdiesvoneinerautorisiertenFirmadurchgeführtwird. • [...]

  • Page 19

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 19 Manual de usuario ES Estimado cliente, Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea atentamente el manual de instr[...]

  • Page 20

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 20 • Noutiliceesteaparatocercadefuentesdecalordirecto. • Desenchufeelaparatodelatomacuandonoloestéutilizando. • Asegúresedequeelcablenocuelgueporellodelamesao encimera,notoqueningunasuper?[...]

  • Page 21

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 21 Manual de usuario ES 3.  Montealprotectortraseroenelmotorhaciendocoincidirlos oriciosdelprot[...]

  • Page 22

    22 • Siseproducealgúnproblemadurantelosdosañosapartirdela fechadecompra,alestarcubiertoporlagarantía,podrádirigirseal puntodecompraycambiarelaparatoporunonuevo. • Sitienecualquierpreguntaodudasacercadeconformid[...]

  • Page 23

    23 VE-5939 Manual de utilizador PT Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Estimado cliente, Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. Leia este manual de i[...]

  • Page 24

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 24 • Desligueoaparelhodatomadaquandonãooestiverautilizar . • Certique-sedequeocabonãocapenduradonocantodamesa oudobalcão,nãotocaemnenhumasuperfíciequentenementra emcontactodirectocomasp[...]

  • Page 25

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 25 Manual de utilizador PT 3.  Monteacoberturatraseiranomotor ,fazendocoincidirosorifícios nacobertu[...]

  • Page 26

    26 • A limpeza,conformeindicadanestemanual,éaúnicamanutenção necessáriaparaesteaparelho. • Quandofornecessáriorepararoaparelho,certique-sedequea reparaçãoserárealizadaporumaempresaautorizada. • Esteaparelhonãodeveseralte[...]

  • Page 27

    VE-5939 27 Instrukcja obsługi PL Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Drogi kliencie, Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Prosimy przeczytać i[...]

  • Page 28

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 28 • Urządzeniategonienależyużywaćwpobliżuźródełciepła. • Jeśliurządzenieniejestużywane,należyjeodłączyćodgniazda elektrycznego. • Kabelniepowinienzwisaćzkrawędzistołuaniblatu,stykaćsię zgorący[...]

  • Page 29

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 29 Instrukcja obsługi PL 1.  Należyodkręcićiwyjąćczteryśrubyzbelek,skrzyżowaćbelki, umieścić?[...]

  • Page 30

    30 niestosowaniemsiędoinstrukcjidotyczącychbezpieczeństwa. • Opisanywinstrukcjisposóbczyszczeniajestjedynączynnością konserwacyjnąwymaganądlategourządzenia. • Jeśliurządzeniewymaganaprawy ,naprawapowinnazostać zleconaupoważnionejdotegor[...]

  • Page 31

    31 Manuale utente IT VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Caro cliente, Congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere atte[...]

  • Page 32

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 32 (*) Elettricista competente qualicato: reparto post-vendite del produttore o dell’importatore o qualunque persona qualicata, approvata e competente per eseguire questo tipo di riparazioni per evitare pericoli. In ogni caso, restituire personalmente l’apparecchio all’elettricista. DESCRIZIONE P ARTI P ART[...]

  • Page 33

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 33 Manuale utente IT 5.  Collocarelelamesull’asseallineandoglislotdellelamealperno dell’asse;s[...]

  • Page 34

    34 • Questagaranziaincludesoltantodifettimaterialiodifabbricazione. • Sedesideratefareunreclamo,perfavorerestituitel’intero apparecchioalvostronegoziantenell’imballooriginale,unitamente allaricevutadiacquisto. • Danniagliaccessorinonco[...]

  • Page 35

    VE-5939 35 Bruksanvisning SV Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Käre kund, Vi gratulerar till ditt inköp av denna högkvalitetsprodukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan[...]

  • Page 36

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 36 (*) Kompetent kvalicerad elektriker: tillverkarens eller importörens kundtjänst eller en kvalicerad, godkänd och kompetent person som kan utföra den här typen av reparationer utan att utsätta sig själv eller andra för faror . Lämna alltid in apparaten till den elektrikern. BESKRIVNING A V DELAR FLÄKT[...]

  • Page 37

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 37 Bruksanvisning SV 5.  Placerabladenpåaxelngenomattmatchaskårornapåbladen medstiftetpåaxe[...]

  • Page 38

    38 • Idennagarantiingårendastmaterial-ochtillverkningsfel. • Omduvillgöraanspråkpågarantinbervidigattlämnainhela apparatenioriginalförpackningentilldinåterförsäljaretillsammans medkvittot. • Skadorpåtillbehörinnebärinteau[...]

  • Page 39

    VE-5939 39 Návod k použití CS Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Vážený zákazníku, Blahopřejeme vám a děkujeme, že jste si zakoupil tento vysoce kvalitní výrobek. Přeč[...]

  • Page 40

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 40 * Kompetentní kvalikovaný elektrikář: poprodejní oddělení výrobce, dovozce či jakákoliv osoba, jenž je kvalikována, schválena a kompetentní k provádění tohoto druhu oprav , aby se předešlo poškození. V každém případě byste měli tento spotřebič vrátit tomuto elektrikáři. popIs č[...]

  • Page 41

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 41 Návod k použití CS 6. Listyventilátoruotestujtepomocíruky .Ujistětese,žetamnení žádnétřen[...]

  • Page 42

    42 • Poškozenípříslušenstvíneznamenáautomatickybezplatnou výměnuceléhopřístroje.Vtěchtopřípadechprosímkontaktujte našihorkoulinku.Rozbitéskločirozlomenéplastovéčástivždy podléhajípoplatku. • Navadynaspotřebnímmateriáluči[...]

  • Page 43

    VE-5939 43 Návod k použití CS Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV Vážený zákazník, Ďakujeme vám, že ste si zakúpili tento vysokokvalitný výrobok. Dôkladne si prečítajt[...]

  • Page 44

    1 2 3 4 5 9 10 11 6 8 7 13 12 44 * Kompetentný kvalikovaný elektrikár: popredajný servis výrobcu alebo dovozcu, alebo akákoľvek iná osoba, ktorá má kvalikáciu, povolenie a kompetencie na vykonávanie tohto druhu opráv , aby sa predišlo všetkým nebezpečenstvám. V každom prípade je zariadenie potrebné zaniesť elektrikárovi[...]

  • Page 45

    VE-5939 Gebruiksaanwijzing NL / Instruction manual EN / Mode d’emploi FR / Bedienungsanleitung DE / Manual de usuario ES / Manual de utilizador PT / Instrukcja obsługi PL / Manuale utente IT / Användare SV 45 Návod k použití CS 7. Prednýkrytnamontujtenazadnýkrytpomocouspônadodanej skrutky . použív anIe 1[...]

  • Page 46

    46 • Akchceteuplatniťzáruku,zanestecelézariadenieajspôvodným obalomadokladomozaplatenípredajcovi. • Poškodeniepríslušenstvaneznamenáautomatickybezplatnú výmenuceléhozariadenia.Vdanomprípadesaobráťtenanašu linkupomoci.Rozbit?[...]

  • Page 47

    47[...]

  • Page 48

    Quality shouldn't be a luxury! www .tristar .eu T ristar Europe B.V . | Jules V erneweg 87 | 5015 BH Tilburg | The Netherlands AC-5487 AC-5400 DV -1821[...]