TriStar ST-8910 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar ST-8910. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar ST-8910 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar ST-8910 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar ST-8910, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TriStar ST-8910 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar ST-8910
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar ST-8910
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar ST-8910
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar ST-8910 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar ST-8910 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar ST-8910, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar ST-8910, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar ST-8910. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www.tristar.eu ST-8910 NL Gebruikershandleidin g UK User manual FR Manu el d'utilisation DE Bedienungsanleitun g ES Manual de usuario IT Manu ale utente PT Manual do u suário SE Användarhandbo k[...]

  • Página 2

    Bediening en on derhoud NL Verwijder alle verpakkingen van h et apparaat. Controleer of de spanning van he t appara at overeenkomt met de netspanning va n uw huis. Voltage 220V-24 0V 50Hz Het stoomstrijk systeem moet op d e strijkplank w orden gezet, en ze t het strijkijzer altijd terug op het basisstation als u niet aan het strijken bent . Laat uw[...]

  • Página 3

    KLEDINGSETI KET TYPE STOF THERMOSTAAT REGELING synthet isch · MIN temperatuur Zijde - wol · · medium temperatuur Katoen - linnen · · · M A X temperatuur Stof mag niet gestr eken worde n HET GEBRUIK VAN U W STOOMSTRIJK SYSTEEM ZONDER STOO M. Druk driemaal op de rechter knop voor het uitscha kelen van s toomgebru ik. Het geen stoo mgebruik teke[...]

  • Página 4

    • Door even tuele reparatie w ordt de oorspronkelij ke garantieper iode van 2 jaar nie t verlengd. Dez e garantie is slech ts geldig op Europ ees grondge bied. Deze garantie heft de gebruikersre chten volgen s Europese ri chtlijn 1944/44CE niet op. • Voor vragen of klachten kunt zich melden bij uw verkoop punt. • Bewaar altijd uw aankoopbew i[...]

  • Página 5

    To turn the uni t off and hold the left button for sever al seconds un til you hear a soft signal, the display turns o ff. Unplug the pow er cord and le t it completely cool before you pick up the appliance. There may be condensation on the iron o ccur, this is nor mal. Make iron dry with a soft cloth. You nee d the base to empty before storing. If[...]

  • Página 6

    IMPORTA NT SAFEGUA RDS • Read all instruction s before use . • Do not touch ho t surfaces. Use ha ndles or knobs . • To protect again st electric shoc k, do not immer se cord, plug or appliance in w ater or any other liquid. • Unplug fro m outlet when no t in use and before cleaning. Allow the dev ice to cool before putting on or taking off[...]

  • Página 7

    Utilisation et e ntretien FR Assurez-vo us que la tension de l 'appare il corresponde à la tension de l'ali mentation sur secteur de votre foyer. Cet appa reil est doté d’une pri se à la terr e pour plus de sécurité. Retirez tout l’e mballage autour du fer, y co mpris la pellicule protective sur la semelle (elle ne peut pas être[...]

  • Página 8

    UTILISAT ION DU SYSTE ME SANS VAPEUR Appuyez trois fois sur le bouton de droite pour dé sactiver la fonc tion vapeu r. Le symbole de va peur appara ît barré sur l’écran. Réglez la command e sur le fer sur la position souhaitée, de M IN à MAX . Sur l’étiquette de chaque vête ment est indiqué le niveau de chaleur de repa ssage adéquat;[...]

  • Página 9

    Directives pour la prés ervation de l'env ironnement Cet appareil ne doi t pas être mis au rebut ave c les déchets ménagers lor squ'il arrive au ter me de sa durée de vie. Il doit être mis au rebut dan s un centre de collecte pour le recy clage des équi pements ménagers électriques et électroniques. Le symbole sur l'ap pare[...]

  • Página 10

    Um das Gerät auszuschalten, hal ten Sie die lin ke Taste einige Sekund en gedrückt, bis Sie ein leises Signal hören und das Displa y ausgeschalte t wird. Ziehen Sie den Ste cker und lassen Sie das Gerät vo llständig abkühle n, bevor Sie es wegr äumen. Auf dem Bügelei sen kann Kondenswa sser entstehen; da s ist normal. Trocknen Sie das Büge[...]

  • Página 11

    WICHTIGE SICHERH EITSHIN WEISE • Lesen Sie alle Anlei tungen. • Berühren Sie keine he ißen Teile. Benutzen Sie Han dgriffe oder Knö pfe. • Zum Schutz vor Stromschlag Ge rät, Netzkabel oder Stecker ni cht in Wasser ode r andere Flüssigkei ten eintauchen . • Ziehen Sie den Ne tzstecker, w enn das Gerä t nicht in Betrieb ist, wenn Zubeh?[...]

  • Página 12

    Uso y mantenimiento ES Compruebe que la tensión del apa rato coincida con la tensión de la corr iente de su casa. Es te aparato tiene una toma de tierr a para mayor seguridad. Saque todo el e mbalaje de la plancha , incluyendo cualquier cubierta pro tectora de la pla ca (que no pue de reutilizarse). El Generador de Vapor Pro deb e colocarse sobre[...]

  • Página 13

    USO DEL SIST EMA SIN V A POR. Pulse tres vece s el botón dere cho para desactiv ar el uso de va por. El vapor no tiene nin gún carácter en la pantalla . Ponga el interru ptor de la plancha en la posición deseada. En tre MIN y M AX. En la etiqueta de la prenda pued e encontrar la pos ición correcta para la ropa; ve a en la tabla el significado [...]

  • Página 14

    Normas de protección del medioa m biente Este aparato no debe desecharse con los residuos do mésticos al finaliza r su vida útil, sino de s echarse en un centro de reciclaje de aparato s domésticos eléctricos y ele ctrónicos. Este símbolo en el aparato , manual de in struccione s y embalaje le lla m a la atención so bre este importan t e as[...]

  • Página 15

    Per spegnere l’ap parecchio, tene re premuto il tas to sinistro per a lcuni secondi fin ché non si sente un debole s egnale; il display s i spegne . Sfilare la spina dalla presa e lasciare raffre ddare l’apparecchio pri m a di toccarlo. Su l ferro da s tiro può for marsi condensa; ciò è del tutto normale. Asciugar e il ferro da s tiro con u[...]

  • Página 16

    PRECAUZION I IMPORTA N TI • Leggere tutte le i struzioni pri m a dell’uso. • Non toccare le superfici calde. U sare presine o manopole. • Per proteggersi da scossa elettri ca, non immergere il cavo, la spina o il dispositivo in acqua o in altro liquido. • Scollegare dalla pr esa di corren te quando non in uso e prima della pulizia. Permet[...]

  • Página 17

    Funcionament o e manutenção PT Verifique se a ten s ão do aparelho c orresponde à tensão principal de sua casa. Este aparelho vem equipado co m uma ligação terra par a segurança adicional. Retire todas as embalagen s do ferro de engo m ar, incluindo a cobertura de protecção que adere à base do ferro (que não é possível ser reu tilizad[...]

  • Página 18

    UTILIZAR O FERRO DE ENGO MAR SEM VA POR Prima três vez es o botão do lad o direito para de sligar a utiliza ç ão do vap or. Não ex iste um ícone do vapor no visor. Regule o botão do ferro de engo mar para a posição que deseja . De MÍNIMO pa ra MÁX IMO. Nas etiquetas das suas peça s de roupa encontra a posição correcta que se adequa à[...]

  • Página 19

    Instruções gera is sobre a prote cção do ambiente Este aparelho não de ve ser coloc ado juntamente c om o lixo do méstico depoi s da sua vida útil ter terminado, mas deve ser el iminado num ponto central de reciclagem de e lectrodo mésticos eléctricos e ele c trónicos. E s te símbolo indicado no aparelho , o manual de i nstruçõe s e as[...]

  • Página 20

    Tryck på högra eller vänstra knap pen för att aktivera syste m et igen. A NV ÄND NINGEN AV DITT S YSTEM MED Å NGA . Kontrollapparaten är alltid på maximal ångkraft ak tiverad MAXIMAL ånga. Tryck på den högra knappen en gång MEDIUM ångkraft Tryck på den högra knappen två gånger MINIMAL ångkraft Tryck på den högr a knappen tre g?[...]

  • Página 21

    VIKTIGA S Ä KERHETSRUT INER • Läs alla instruktion er innan använ dning. • Rör inte var ma ytor. Använd ha ndtag eller knoppa r. • För att skydda dig m ot elektri ska stötar, sänk inte ner sladden, kon t akten eller apparaten i vatten eller någon ann an vätska. • Dra ur kontakten när du inte anv änder appar aten och innan reng ?[...]