TriStar ST-8910 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones TriStar ST-8910. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica TriStar ST-8910 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual TriStar ST-8910 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales TriStar ST-8910, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones TriStar ST-8910 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo TriStar ST-8910
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo TriStar ST-8910
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo TriStar ST-8910
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de TriStar ST-8910 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de TriStar ST-8910 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico TriStar en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de TriStar ST-8910, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo TriStar ST-8910, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual TriStar ST-8910. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    www.tristar.eu ST-8910 NL Gebruikershandleidin g UK User manual FR Manu el d'utilisation DE Bedienungsanleitun g ES Manual de usuario IT Manu ale utente PT Manual do u suário SE Användarhandbo k[...]

  • Página 2

    Bediening en on derhoud NL Verwijder alle verpakkingen van h et apparaat. Controleer of de spanning van he t appara at overeenkomt met de netspanning va n uw huis. Voltage 220V-24 0V 50Hz Het stoomstrijk systeem moet op d e strijkplank w orden gezet, en ze t het strijkijzer altijd terug op het basisstation als u niet aan het strijken bent . Laat uw[...]

  • Página 3

    KLEDINGSETI KET TYPE STOF THERMOSTAAT REGELING synthet isch · MIN temperatuur Zijde - wol · · medium temperatuur Katoen - linnen · · · M A X temperatuur Stof mag niet gestr eken worde n HET GEBRUIK VAN U W STOOMSTRIJK SYSTEEM ZONDER STOO M. Druk driemaal op de rechter knop voor het uitscha kelen van s toomgebru ik. Het geen stoo mgebruik teke[...]

  • Página 4

    • Door even tuele reparatie w ordt de oorspronkelij ke garantieper iode van 2 jaar nie t verlengd. Dez e garantie is slech ts geldig op Europ ees grondge bied. Deze garantie heft de gebruikersre chten volgen s Europese ri chtlijn 1944/44CE niet op. • Voor vragen of klachten kunt zich melden bij uw verkoop punt. • Bewaar altijd uw aankoopbew i[...]

  • Página 5

    To turn the uni t off and hold the left button for sever al seconds un til you hear a soft signal, the display turns o ff. Unplug the pow er cord and le t it completely cool before you pick up the appliance. There may be condensation on the iron o ccur, this is nor mal. Make iron dry with a soft cloth. You nee d the base to empty before storing. If[...]

  • Página 6

    IMPORTA NT SAFEGUA RDS • Read all instruction s before use . • Do not touch ho t surfaces. Use ha ndles or knobs . • To protect again st electric shoc k, do not immer se cord, plug or appliance in w ater or any other liquid. • Unplug fro m outlet when no t in use and before cleaning. Allow the dev ice to cool before putting on or taking off[...]

  • Página 7

    Utilisation et e ntretien FR Assurez-vo us que la tension de l 'appare il corresponde à la tension de l'ali mentation sur secteur de votre foyer. Cet appa reil est doté d’une pri se à la terr e pour plus de sécurité. Retirez tout l’e mballage autour du fer, y co mpris la pellicule protective sur la semelle (elle ne peut pas être[...]

  • Página 8

    UTILISAT ION DU SYSTE ME SANS VAPEUR Appuyez trois fois sur le bouton de droite pour dé sactiver la fonc tion vapeu r. Le symbole de va peur appara ît barré sur l’écran. Réglez la command e sur le fer sur la position souhaitée, de M IN à MAX . Sur l’étiquette de chaque vête ment est indiqué le niveau de chaleur de repa ssage adéquat;[...]

  • Página 9

    Directives pour la prés ervation de l'env ironnement Cet appareil ne doi t pas être mis au rebut ave c les déchets ménagers lor squ'il arrive au ter me de sa durée de vie. Il doit être mis au rebut dan s un centre de collecte pour le recy clage des équi pements ménagers électriques et électroniques. Le symbole sur l'ap pare[...]

  • Página 10

    Um das Gerät auszuschalten, hal ten Sie die lin ke Taste einige Sekund en gedrückt, bis Sie ein leises Signal hören und das Displa y ausgeschalte t wird. Ziehen Sie den Ste cker und lassen Sie das Gerät vo llständig abkühle n, bevor Sie es wegr äumen. Auf dem Bügelei sen kann Kondenswa sser entstehen; da s ist normal. Trocknen Sie das Büge[...]

  • Página 11

    WICHTIGE SICHERH EITSHIN WEISE • Lesen Sie alle Anlei tungen. • Berühren Sie keine he ißen Teile. Benutzen Sie Han dgriffe oder Knö pfe. • Zum Schutz vor Stromschlag Ge rät, Netzkabel oder Stecker ni cht in Wasser ode r andere Flüssigkei ten eintauchen . • Ziehen Sie den Ne tzstecker, w enn das Gerä t nicht in Betrieb ist, wenn Zubeh?[...]

  • Página 12

    Uso y mantenimiento ES Compruebe que la tensión del apa rato coincida con la tensión de la corr iente de su casa. Es te aparato tiene una toma de tierr a para mayor seguridad. Saque todo el e mbalaje de la plancha , incluyendo cualquier cubierta pro tectora de la pla ca (que no pue de reutilizarse). El Generador de Vapor Pro deb e colocarse sobre[...]

  • Página 13

    USO DEL SIST EMA SIN V A POR. Pulse tres vece s el botón dere cho para desactiv ar el uso de va por. El vapor no tiene nin gún carácter en la pantalla . Ponga el interru ptor de la plancha en la posición deseada. En tre MIN y M AX. En la etiqueta de la prenda pued e encontrar la pos ición correcta para la ropa; ve a en la tabla el significado [...]

  • Página 14

    Normas de protección del medioa m biente Este aparato no debe desecharse con los residuos do mésticos al finaliza r su vida útil, sino de s echarse en un centro de reciclaje de aparato s domésticos eléctricos y ele ctrónicos. Este símbolo en el aparato , manual de in struccione s y embalaje le lla m a la atención so bre este importan t e as[...]

  • Página 15

    Per spegnere l’ap parecchio, tene re premuto il tas to sinistro per a lcuni secondi fin ché non si sente un debole s egnale; il display s i spegne . Sfilare la spina dalla presa e lasciare raffre ddare l’apparecchio pri m a di toccarlo. Su l ferro da s tiro può for marsi condensa; ciò è del tutto normale. Asciugar e il ferro da s tiro con u[...]

  • Página 16

    PRECAUZION I IMPORTA N TI • Leggere tutte le i struzioni pri m a dell’uso. • Non toccare le superfici calde. U sare presine o manopole. • Per proteggersi da scossa elettri ca, non immergere il cavo, la spina o il dispositivo in acqua o in altro liquido. • Scollegare dalla pr esa di corren te quando non in uso e prima della pulizia. Permet[...]

  • Página 17

    Funcionament o e manutenção PT Verifique se a ten s ão do aparelho c orresponde à tensão principal de sua casa. Este aparelho vem equipado co m uma ligação terra par a segurança adicional. Retire todas as embalagen s do ferro de engo m ar, incluindo a cobertura de protecção que adere à base do ferro (que não é possível ser reu tilizad[...]

  • Página 18

    UTILIZAR O FERRO DE ENGO MAR SEM VA POR Prima três vez es o botão do lad o direito para de sligar a utiliza ç ão do vap or. Não ex iste um ícone do vapor no visor. Regule o botão do ferro de engo mar para a posição que deseja . De MÍNIMO pa ra MÁX IMO. Nas etiquetas das suas peça s de roupa encontra a posição correcta que se adequa à[...]

  • Página 19

    Instruções gera is sobre a prote cção do ambiente Este aparelho não de ve ser coloc ado juntamente c om o lixo do méstico depoi s da sua vida útil ter terminado, mas deve ser el iminado num ponto central de reciclagem de e lectrodo mésticos eléctricos e ele c trónicos. E s te símbolo indicado no aparelho , o manual de i nstruçõe s e as[...]

  • Página 20

    Tryck på högra eller vänstra knap pen för att aktivera syste m et igen. A NV ÄND NINGEN AV DITT S YSTEM MED Å NGA . Kontrollapparaten är alltid på maximal ångkraft ak tiverad MAXIMAL ånga. Tryck på den högra knappen en gång MEDIUM ångkraft Tryck på den högra knappen två gånger MINIMAL ångkraft Tryck på den högr a knappen tre g?[...]

  • Página 21

    VIKTIGA S Ä KERHETSRUT INER • Läs alla instruktion er innan använ dning. • Rör inte var ma ytor. Använd ha ndtag eller knoppa r. • För att skydda dig m ot elektri ska stötar, sänk inte ner sladden, kon t akten eller apparaten i vatten eller någon ann an vätska. • Dra ur kontakten när du inte anv änder appar aten och innan reng ?[...]