Thule ClipOn High 9106 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Thule ClipOn High 9106. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoThule ClipOn High 9106 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Thule ClipOn High 9106 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Thule ClipOn High 9106, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Thule ClipOn High 9106 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Thule ClipOn High 9106
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Thule ClipOn High 9106
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Thule ClipOn High 9106
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Thule ClipOn High 9106 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Thule ClipOn High 9106 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Thule na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Thule ClipOn High 9106, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Thule ClipOn High 9106, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Thule ClipOn High 9106. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Max x2 Max 45 k g = 3DF/16 .20120521. 501-7283-04 ClipOn High 9105, 9106 instructions Max 15 k g = 910501 910601[...]

  • Página 2

    501-7283-04 2 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x2 x2 x2 x2 x1 x1 x2 x 8 16/1.5 mm x 8 M8 ClipOn x 2 M6 x 2 12/5 mm x 2 15/2 mm x4 x2 x2 x2 x 2 M8x90 mm x 1 6 mm x 1 5 mm x1 x6 x 2 M6x45 mm x 2 40 mm 1, 2, 3... ClipOn 9105, 9106 instructions ClipOn ClipOn High Security regulations recommendations A B x 2 M8x65 mm x 2 M8x40 mm[...]

  • Página 3

    3 501-7283-04 x 2 M8x90 mm x 2 16/1.5 mm x 2 M8 x2 x2 x1 x1 x1 1 x 1 5 mm EN 1. Fit the knob as in the diagram. 2. Tighten the screw until it is no longer possible to undo the knob by hand. 3-4. Loosen the scre w 1/2 a turn at a time un- til it is possible to turn the knob by hand (the knob should not mov e easily when it is loosened). DE 1. [...]

  • Página 4

    501-7283-04 4 UK 1.      2.        [...]

  • Página 5

    5 501-7283-04 2 3 x 2 M6 x1 x 2 12/5 mm x 2 40 mm x2 x2 x2 x2 x 2 45 mm ClipOn recommendations EN See List of recommendations DE Siehe Empfehlungsliste FR    NL Zie de aanbe velingen IT V ede[...]

  • Página 6

    501-7283-04 6 4 5 B B 1 2 B A A A x4 x4 x4 x2 x2 x 2 16/1.5 mm 16/1.5 mm x 2 M8 x1 x1 x 2 12/5 mm 12/5 mm x 2 M8x40 mm EN Press in to the bottom position. DE Bis zur unteren Endstellung eindrück en. FR En foncer à f ond. NL T ot in de onderste positie indrukken. IT Premere nella posizione inferior e. ES Presione hasta la posición más al f ondo [...]

  • Página 7

    7 501-7283-04 6 x2 EN Check that the hooks remain free when shut. If the lower hooks strik e the bumper , the rubber protector can be split   DE Sicherstellen, daß die Haken beim Schließen nicht anschlagen. – W enn die u[...]

  • Página 8

    8 x2 7 = = = = EN   DE   FR   NL aanpassing IT Regolazione ES   PT   SV Justering DK Justering NE Justering FI Säätäminen ET Reguleerimine LV   LT Reguliavimas PL Regulacja RU  ?[...]

  • Página 9

    9 EN Lo wer both handles simultaneously . DE   - klappen. FR   même temps. NL Klap beide handgrepen gelijktijdig naar beneden. IT  ?[...]

  • Página 10

    501-7283-04 10 10 EN Select the right height and holes for installation. The platf orm should not obstruct the rear lights or number plate. DE Die passende Höhe und die Löcher für die Montage festlegen.  ?[...]

  • Página 11

    11 501-7283-04 11 12 13 x 4 16/1.5 mm x 4 M8 x1 x1 x1 x 4 M8x65 mm A B C D[...]

  • Página 12

    501-7283-04 12 14 15 EN Lo wer both handles simultaneously . DE   - klappen. FR   même temps. NL Klap beide handgrepen gelijktijdig naar beneden. IT  ?[...]

  • Página 13

    13 501-7283-04 1 7 14 i[...]

  • Página 14

    501-7283-04 14 i EN Check the tension.  of use, it ma y be necessary to check the tension in the knob . Tighten the hexagonal screw half a turn and check that ther e is greater resistance in the knob when y ou turn it. NOTE: The knob should alway s be in the tensioned setting. DE [...]

  • Página 15

    15 501-7283-04 RU        -     ?[...]

  • Página 16

    501-7283-04    www .thule.com info@thule.com i 538 526 9902 982 9771 120 EN   DE Zubehör FR   NL  ?[...]