Thule EuroClassic G6 LED 929 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Thule EuroClassic G6 LED 929. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoThule EuroClassic G6 LED 929 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Thule EuroClassic G6 LED 929 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Thule EuroClassic G6 LED 929, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Thule EuroClassic G6 LED 929 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Thule EuroClassic G6 LED 929
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Thule EuroClassic G6 LED 929
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Thule EuroClassic G6 LED 929
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Thule EuroClassic G6 LED 929 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Thule EuroClassic G6 LED 929 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Thule na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Thule EuroClassic G6 LED 929, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Thule EuroClassic G6 LED 929, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Thule EuroClassic G6 LED 929. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Max 25 k g Max 60 k g = = = (+ 9281 = 60 kg) 19,9 k g 3DF/16 .20110405. 501-7581-02 929000 929003 Right-hand trac instructions Eur oClassic 929 G6 LED[...]

  • Página 2

    501-7581-02 2 Aluminium 1, 2, 3... * xx k g *Min Ø 28,5 mm * Max x2 x2 x2 x2 x2 x1 x1 x1 x1 x1 x1 safety te xt x3 x4 929 9281 Al * max 25 k g 19,9 k g 2,4 k g 929 9281 = 50 k g Max 30,1 k g Max 27,7 k g 60 k g Max 40,1 k g Max 37,7 k g 65 k g Max 45,1 k g Max 42,7 k g 70 k g Max 50,1 k g Max 47,7 k g 75 k g Max 55,1 k g Max 52,7 k g 80 k g Max 60 [...]

  • Página 3

    3 501-7581-02 x1 C A B D x1 x1 2-3 mm = 4-5 mm = x1 x1 x2 x2 x2 x2 A B x1 i 1 2 3 A A B B i[...]

  • Página 4

    501-7581-02 4 4 5 47 kg + - A A B 1-2[...]

  • Página 5

    5 501-7581-02 6 i[...]

  • Página 6

    501-7581-02 6 7 + i B C A i 9152 982 /Carbone Fr ame c B 90° A 90° ok Not ok[...]

  • Página 7

    7 501-7581-02 i i A B[...]

  • Página 8

    501-7581-02 8 i i A A C D B B[...]

  • Página 9

    9 501-7581-02      ?[...]

  • Página 10

    501-7581-02 10        ?[...]

  • Página 11

    11 501-7581-02   [...]

  • Página 12

    501-7581-02 12 – Transportlīdzekļiem, kuru modelis apstiprināts pēc 1998.Źgada 1.Źoktobra, uzstādītais velosipēda turētājs vai pārvadātās preces nedrīkst aizsegt transportlīdzekļa trešo bremzēšanas lukturi. – Regulāri tīriet velosipēda turētāju, izmantojot siltu ūdeni. – Uzturiet sakabi tīru no dubļiem un eļļas. [...]

  • Página 13

    13 501-7581-02 náklad zastínit 3. brzdné světlo . - Nosič kol pra videlně čistěte teplou vodou. - Z tažného zařízení očišťujte špínu a mastnotu. - Mezi nosičem / jízdními koly a výfukem udržujte odstup aby nedošlo k poškození teplem.  T echnické špecifikácie Hmotnosť nosiča: cca  kg . Max.povol[...]

  • Página 14

    501-7581-02 14 στερενεται καλ, σµφωνα µε τισ οδηγεσ. – Πριν απ την αναχρηση, θα πρπει να ελγχεται η λειτουργα των λαµπτρων τησ µπρασ φτων. – Στα ποδλατα δεν πρπει να υπρχουν α?[...]

  • Página 15

    15 501-7581-02     ?[...]

  • Página 16

    501-7581-02 544 (x4) 596 (x6) 588 (x8) 452 (x12) 982 Thule Sweden AB , Box 69, 330 33 Hillerstorp , SWEDEN www .thule.com info@thule.com 9152 538 9771 9906 9042 9902 9281 9772 / / to zu[...]