Smeg SI5641D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg SI5641D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg SI5641D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg SI5641D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg SI5641D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg SI5641D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg SI5641D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg SI5641D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg SI5641D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg SI5641D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg SI5641D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg SI5641D, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg SI5641D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg SI5641D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Contents 25 EN 1 Instructions 26 1.1 General safety instructions 26 1.2 Manufacturer liability 27 1.3 Appliance purpose 27 1.4 Disposal 27 1.5 Identification plate 28 1.6 This user manual 28 1.7 How to read the user manual 28 2 Description 29 2.1 General Description 29 2.2 Available accessories 30 3 Use 31 3.1 Instructions 31 3.2 Preliminary operat[...]

  • Página 2

    Instructions 26 1 Instructions 1.1 General safety instructions Risk of personal injury • During use the appliance and its accessible parts become very hot. • Never touch the heating elements during use. • Keep children under eight years of age at a safe distance if they are not constantly supervised. • Children must never play with the appl[...]

  • Página 3

    Instructions 27 EN For this appliance • If your hob has a cookware detector, do not rely on it exclusively. • Remove any traces of liquid from the lid (if fitted) before opening. • Let the cooking surface cool down before closing the lid. • If cracks or fissures form, or if the glass ceramic cooking surface breaks, turn off the appliance im[...]

  • Página 4

    Instructions 28 • Deliver the appliance to the appropriate recycling centre for electrical and electronic equipment waste, or return it to the retailer when purchasing an equivalent product, on a one for one basis. Our appliances are packed in non- polluting and recyclable materials. • Deliver the packing materials to the appropriate recycling [...]

  • Página 5

    Description 29 EN 2 Description 2.1 General Description Model with bevelled edge Model with straight edge * power levels are indicative and can vary according to the pan used or the settings made. Zone Outer diameter (mm) Inner diameter (mm) Max. power absorbed (W)* Power absorbed in Power function (W)* 1 160 110 1400 - 2 200 120 1850 2100[...]

  • Página 6

    Description 30 Advantages of induction cooking • Energy saving thanks to the direct transmission of energy to the pan (suitable magnetisable cookware is required) compared to traditional electric cooking. • Improved safety as the energy is only transmitted to the pan placed on the hob. • High level of energy transmitted from the induction coo[...]

  • Página 7

    Use 31 EN 3 Use 3.1 Instructions High temperatur e Danger of burns • Protect your hands wearing heat-proof gloves during use. • Do not touch or clean the hob surface during operation or when the residual heat indicator lights are still on. • Do not put empty pans or frying pans on switched on cooking zones. • Do not allow children younger t[...]

  • Página 8

    Use 32 3.2 Preliminary operations In order to remove any moisture that could have accumulated during the manufacturing process and for the electronic circuits and control keypad to work properly: 1. Remove the protective films from the external surfaces of the appliance and accessories. 2. Remove any labels (apart from the technical data plate). 3.[...]

  • Página 9

    Use 33 EN Suitable cookware: • Enamelled steel cookware with thick bases. • Cast iron cookware with an enamelled base. • Cookware in multilayer stainless steel, ferritic stainless steel and aluminium with a special base. Unsuitable cookware: • Copper, stainless steel, aluminium, fireproof glass, wood, ceramic and terracotta cookware. T o se[...]

  • Página 10

    Use 34 Advice on energy-saving • The diameter of the base of the pan must correspond to the diameter of the cooking zone. • When buying a pan, check whether the diameter indicated is that of the base or the top of the pan, as the top is almost always larger than the base. • When preparing dishes with long cooking times, you can save time and [...]

  • Página 11

    Use 35 EN Switching on the cooking zone After switching on the hob: 1. Select the required cooking zone using the appropriate zone selection keys ( for example: rear left cooking zone). 2. Use the keys and to select the cooking power from 1 to 9 , or else enable the Power function (see “ Power Function”). Switching off the cooking zone 1. Selec[...]

  • Página 12

    Use 36 Power Function After activating the required cooking zone: 1. Press the key to bring the power to 9 . 2. Press the key again; the symbol will be shown on the display. 3. Press the key to deactivate the Power function. Minute minder timer After activating the hob: 1. Press the keys and at the same time; will be displayed. 2. Set the required [...]

  • Página 13

    Use 37 EN Cooking zone automatic switch-off timer 1. Select the cooking zone to activate. 2. Use the keys and to select the cooking power. A dot will light up to indicate the zone that is being timed. 3. Set the required time for the automatic switch-off using the keys and (hold the keys down to set the time more quickly). 4. Select the cooking zon[...]

  • Página 14

    Use 38 Control lock After activating the hob: 1. Press the keys and at the same time. 2. Press the button after the beep. The controls are now locked and will appear on the display. T o unlock the controls: 1. Press the keys and at the same time. 2. Press the button after the beep. Cooking guidelines The table below shows the power values which can[...]

  • Página 15

    Cleaning and maintenance 39 EN 4 Cleaning and maintenance 4.1 Instructions 4.2 Cleaning the surfaces T o keep the surfaces in good condition, they should be cleaned regularly after use. Let them cool first. 4.3 Ordinary weekly cleaning Clean and maintain the hob once a week using an ordinary glass cleaning product. Always follow the manufacturer&ap[...]

  • Página 16

    Cleaning and maintenance 40 Changes in colour do not affect the operation and stability of the glass. These are not alterations to the material of the hob but just residues which have not been removed and have then carbonised. Shiny surfaces can form due to the bases of pans, especially aluminium ones, rubbing on the surface, and due to the use of [...]

  • Página 17

    Installation 41 EN 5 Installation 5.1 Electrical connection General information Check the grid characteristics against the data indicated on the plate. The identification plate bearing the technical data, serial number and brand name is visibly positioned on the appliance. Do not remove this plate for any reason. Perform the ground connection using[...]

  • Página 18

    Installation 42 Fixed connection Fit the power line with an omnipolar circuit breaker in compliance with installation regulations. The circuit breaker should be located near the appliance and in an easily reachable position. Connection with plug and socket Make sure that the plug and socket are of the same type. Avoid using adapters and shunts as t[...]

  • Página 19

    Installation 43 EN 5.3 Section cut from the countertop Create an opening with the dimensions shown in the figure in the countertop of the piece of furniture. Mounting dimensions for hob with bevelled edge Mounting dimensions for hob with straight edge After laying the adhesive seal ( A ) on the glass surface and after positioning and securing the h[...]

  • Página 20

    Installation 44 5.4 Mounting Over built-in ov en The clearance between the hob and the kitchen furniture or other installed appliances must be enough to ensure sufficient ventilation and air discharge. If installed above an oven, a space must be left between the bottom of the hob and the top of the appliance installed below. opens on bottom opens o[...]

  • Página 21

    Installation 45 EN V entilation The illustrations below show two examples of installation suitable for proper ventilation and one example of incorrect installation to be avoided. Hob seal T o prevent leakage of liquid between the frame of the hob and the countertop, place the adhesive seal provided along the entire outer edge of the hob before asse[...]

  • Página 22

    Installation 46 Fixing brackets 1. Before installing the appliance in the unit, turn it upside down. Place the appliance on a newspaper or soft surface to protect the glass from damage and scratches. 2. Remove the 4 screws from the corners of the appliance ( 1 ), position the supplied clips ( 2 ) and fasten them in place with the 4 previously remov[...]