Smeg CS19N-7 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg CS19N-7. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg CS19N-7 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg CS19N-7 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg CS19N-7, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg CS19N-7 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg CS19N-7
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg CS19N-7
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg CS19N-7
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg CS19N-7 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg CS19N-7 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg CS19N-7, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg CS19N-7, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg CS19N-7. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    53 Contents INSTRUCTIONS FOR THE USER: th ese contain user advice, the description of the controls and the correct procedures for c leaning and maintenance of the ap pliance. INSTRUCTIONS FOR THE INST ALLER: these are intended for the qualified technici an who must install the applia nce, set it functioning and carry out an inspection test. Furt he[...]

  • Página 2

    General instructions 54 1. INSTRUCTIONS FOR USE This manual is an integral part of the applianc e. It must be kept in its entirety and in an accessible place f or the whole working life of the appliance. W e recommend reading this manual and all information it contains carefu lly before using the appliance. Installation must be carried out by quali[...]

  • Página 3

    General instructions 55 Do not use sealed tins or containers in the appliance. Overpressure may occur inside the containers during cooking, cr eating a danger of explosion. Do not cov er the bottom of the ov en with aluminium or tin foil sheets during cooking and do not place pans or tray s on it to avoid damage to the enamelled surf ace. Nev er pl[...]

  • Página 4

    General instructions 56 2. SAFETY PRECA UTIONS Consult the installation instructions for safe ty standards on electrical or gas appliances and for v entilation functions. In your interests and for y our safety the law requires that the installation and ser vicing of all electrical and gas appliances be carr ied out b y qualified personnel in accord[...]

  • Página 5

    General instructions 57 The appliance is intended f or use by adults . Do not allo w children to go near it or pla y with it. This appliance may be used by children fr om the age of 8 and by people of reduced physical and mental ability or lacking in ex per ience and knowledge, pro vided they are supervised or instructed on the safe use of the appl[...]

  • Página 6

    Instructions f or disposal 58 3. ENVIR ONMENT AL CARE 3.1 Our en vir onmental care Pursuant to Directives 2002/95/EC , 200 2/96/EC and 2 003/108/EC relating to the reduction of the use of hazardous s ubstan ces in electrical and electronic appliances, as well as to the disposal of refuse, the crossed out bin symbol on the appliance indicate s that [...]

  • Página 7

    Instructions f or the user 59 4. GET T O KNO W Y OUR APPLIANCE Multifunction models Pyrol ytic Model 1 Cooking hob 5 Fa n 2 Control panel 6 Oven light 3 Oven seal 7 Storage compar tment 4 Door F rame shelf[...]

  • Página 8

    Instructions f or the user 60 4.1 Description of the control s on the front pane l Multifunction mode ls Pyrol ytic Model 1 Programming clock The programming clock mak es it possible to display the current time or to set a timer or a programmed cooking operation. 2 T emperature sel ection knob The cooking temperature is selected by turning the knob[...]

  • Página 9

    Instructions f or the user 61 3 Thermostat indicator light (On multifunction models onl y) The indicator li ght comes on to indica te that the oven is heating up. When this light goes out, the preset heating temperature has been reached. When the light flashes regularly , it means tha t the temperature inside the ov en is kept steady on the set le [...]

  • Página 10

    Instructions f or the user 62 5. A V AILABLE A CCESSORIES NO TE: Some models are not provided with all accessorie s. WOK reduction: useful when using a wok. Wide rac k: useful for holding cooking containe rs. It can be plac ed on top of a tra y f or cooking foods which ma y drip. Narrow rac k: useful for cooking small sized f ood, such as meat. It [...]

  • Página 11

    Instructions f or the user 63 • The ov en accessor ies intended to come into contact with food are made of materials that comply with the provisions of Directive 89/109/EEC, dated 21/ 12/88, and of L egislative Decree 108, dated 25/01/9 2. • Accessor ies av ailable on request: Origin al supplied and option al accessories may be ordered from any[...]

  • Página 12

    Instructions f or the user 64 5.3 Using the r otisserie r od Keep the oven door closed during cooking. Use the clip forks provided to prepare the rotisserie rod with the food. The clip f or ks can be tightene d using the fastening screws . Place the rotisserie sup por ts into the inser ts at the corners of the tray . The suppor ts should be pl aced[...]

  • Página 13

    Instructions f or the user 65 After having prepared the rotisserie rod, pl ace the tra y on the first r unner (see 4. GET T O KNOW Y OUR APPLIANCE). Rocking the rotisserie supp or ts, inser t the tip of the rotisserie ro d into the hole of the rotisserie motor on the side of the oven. At the end of cooking, screw on the handle provided so that you [...]

  • Página 14

    Instructions f or the user 66 6. USING THE COOKING HOB 6.1 General war nings and advice Before lighting the hob burners, check that the flame-spreader crowns are correctly in place with their respecti ve b u r ner caps, making sure that the holes 1 in the flame-spreaders are align ed with the plugs 3 and ther mocoupl es 2 . 6.2 Lighting the hob b u[...]

  • Página 15

    Instructions f or the user 67 6.3 Practical hints f or using the hob burner s F or better burn er efficiency and to minimise ga s consumption: use pans with lids and of a suitable size f or the burner, so that the flames do not reach up the sides of the pan (see paragraph “6.4 Cookware diameters”). Once the contents come to the boil, tur n down[...]

  • Página 16

    Instructions f or the user 68 6.4 Cookware diameter s Burner Ø min. (cm) Ø max. (cm) 1 Auxiliary 12 14 2 Semi-rapid 16 24 3 Rapid 18 26 4 Ultra-rapid 20 26 5 Fish kettle b ur ner Suitable o val containers[...]

  • Página 17

    Instructions f or the user 69 7. USING THE O V EN 7.1 Bef ore using the appliance • Remo ve any labels (apar t from the technical data plate) from trays, dripping pans and the cooking compar tment. • Remove any protective film from t he outside or inside of the appliance, including accessor ies such as trays , drippi ng pans, the pizza plate or[...]

  • Página 18

    Instructions f or the user 70 7.5 General warni ngs and advice f or use All cooking operations m ust be carried out with the door closed. The dissipation of heat may cause hazar ds. During coo king, do not cover the bottom of the ov en with al uminium or tin foil and do not place pans or ov en trays on it as this ma y damage the enamel coating. If [...]

  • Página 19

    Instructions f or the user 71 7.6 Analogue progr ammer (on some models only) A Setting knob B Cooking symbol window C Man ual or timed cooking poin ter 7.6.1 Setting the time T o set the correct time, press inward and turn knob A clockwise. Bef ore each programmer setting, activate the required function a nd temperature. 7.6.2 Timed cooking Enable [...]

  • Página 20

    Instructions f or the user 72 7.7 Progra mming cloc k Timer End of cooking Time set ting and re set V a lue decrease V a lue increase The buzz er that sounds at the end of each programming will be made up of 10 buzz es repeated 3 ti mes at inter vals of about 1 minute . It can be stopped at any time by pressing an y ke y . 7.8 Analogue c lock opera[...]

  • Página 21

    Instructions f or the user 73 7.8.2 Timer This function only activates the b uzzer , without stopping cooking. • Press and the display will light up as shown in figure 1; • W i t h i n 5 s e c o n d s p r e s s k e y o r to s et th e ti mer . Ea ch t ime a k ey is pressed, an o uter segment repres enting 1 minute of cooking is lit or s witched [...]

  • Página 22

    Instructions f or the user 74 7.8.3 Pro gramming Cooking time: the 2 nd ke y can be pressed to set the cooking time. Bef ore it can be set, the ther mo stat knob must be tur ned to th e required cooking temperature and the function selector kn ob to any setting. T o set the cooking time, proceed as f ollows: • Press ke y ; the pointer wil l go to[...]

  • Página 23

    Instructions f or the user 75 Cooking star t: as well as setting a cooking time, the cooking star t time can also be set (with a maximum delay of 12 hours in relation to the cu rrent time). T o set the cooking star t/end time, proceed as f ollows: • Set the cooking time as described in the pre vious point. • Within 5 seconds of last pressing ke[...]

  • Página 24

    Instructions f or the user 76 8. O VEN FUNCTIONS ST A TIC: As the heat comes from abo ve and below at the same time, this system is par ticular ly suitable f or cer tain types of food. T raditional coo king, also known as static or th er mal radiation cooking, is suitable f or cooking just one dish at a time. P erf ect for all types of roasts, brea[...]

  • Página 25

    Instructions f or the user 77 DEFRO STING: Rapid defrosting is helped by s witching on the f an to ensure u nif or m distr ibution of room temperature air inside the ov en. ECO: indicates which function gives the least energy consumption. Using the gr ill and the bottom heati ng element plus the f an is par ticul arly suitable f or heating up food,[...]

  • Página 26

    Instructions f or the user 78 8.1 Cooking ad vice and instructions 8.1.1 General advice W e recommend preheating the o ven before put ting food in. • For cooking on se veral le v els, we recommend using a f an-assisted function to achiev e uniform cooking at all heights. • In general, it is not possible to shor ten cooking times by increasing t[...]

  • Página 27

    Instructions f or the user 79 8.1.5 Advice fo r cooking with the Grill a nd the Fan-assiste d grill • Using the Gr ill function (where p resent), meat can be gri lled ev en when it is put into the cold oven; preheating is recommended if you wish to chang e the eff ect of the cooking. • With the F an-assisted gr ill function (where present), h o[...]

  • Página 28

    Instructions f or the user 80 8.3 Cooking tables TYPES OF FOOD WEIGHT FUNCTION FIRST COURSES LASAGNE 3-4 kg Static O VEN-BAKED P AST A 2 kg Static MEA T RO AST VEAL 1.2 kg F an-assisted static PORK LOIN 1.2 kg F an-assisted static PORK SHOULDER 1.2 kg T urbo RO AST RABBIT 1.2 kg Circular TURKEY BREAST 1.5 kg F a n-assisted static RO AST PORK NECK 2[...]

  • Página 29

    Instructions f or the user 81 RUNNER POSITION FRO M BO TT OM TEMPERA TURE °C TIME IN MINUTES 1 22 0 - 230 50 - 60 12 2 0 - 2 3 0 4 0 2 18 0 - 190 70 - 80 2 18 0 - 190 70 - 80 2 180 - 190 90 - 100 2 18 0 - 190 70 - 80 2 18 0 - 190 80 - 90 2 180 - 190 190 - 210 2 18 0 - 190 60 - 70 1 ST SURF ACE 2 ND SURF A CE 3 25 0 - 280 7 - 9 5 - 6 42 5 0 - 2 8 0[...]

  • Página 30

    Instructions f or the user 82 TYPES OF FOOD WEIGHT FUNCTION PIZZA 1 kg Pizza BREAD 1 kg Circular FOCA CCIA 1 kg Tu r b o DESSERTS RING CAKE 1 kg F an-assisted static FR UIT T ART 1 kg F an-assisted st atic SHOR T P ASTR Y 0.5 kg F an-assisted bott om J A M TA R T S 1 . 2 k g Tu r b o P ARADISE CAKE 1.2 kg F an-assisted static CREAM PUFFS 0.8 kg T u[...]

  • Página 31

    Instructions f or the user 83 RUNNER POSITION FRO M BO TT OM TEMPERA TURE °C TIME IN MINUTES 1 25 0 - 280 6 -10 2 19 0 - 200 25 -30 2 18 0 - 190 15 -20 2 160 50 - 60 2 160 30 - 35 2 16 0 - 170 20 - 25 2 160 20 - 25 2 160 55 - 60 2 15 0 - 160 40 - 50 2 15 0 - 160 45 - 50 2 160 40 - 50 2 160 25 - 30 1 and 3 160 - 170 16 - 20 1 and 3 160 - 170 16 - 2[...]

  • Página 32

    Instructions f or the user 84 9. CLEANING AND MAINTENANCE Do not use steam jets to c lean the appliance. The steam could reach the electronics, damaging them and causing short-circuits. W ARNING: For y our safety , y ou are advised to wear protective glo ves while perf orming any c leaning or e xtraordinary maintenance. Do not use cleaning products[...]

  • Página 33

    Instructions f or the user 85 9.4 Cleaning the cooking hob parts 9.4.1 Pan st ands Remov e the pan stands and cl ean them with luke warm water and non-abrasive detergent, making sure to remov e any encrustations. Dr y them thoroughly and retur n them to the hob . Continuous contact between the pan stands and the flame can ca use modifications to th[...]

  • Página 34

    Instructions f or the user 86 9.5 Cleaning the oven F or the best oven upk eep, clean it regularly after having allow ed it to cool. T ake out all removable par ts. • Clean the oven rac ks with warm water and non-abrasive detergent. Rinse and dr y . • For easier cleaning, the door can be remov ed (see “10.2 Removing the door”). The ov en sh[...]

  • Página 35

    Instructions f or the user 87 9.7 Removing the door seal (not on pyr olitic models) T o per mit thoroug h cleaning of the oven, the door seal ma y be remove d. There are fasteners on all four sides to attach it to the edge of the oven. Pull the edges of the seal outwards to detach the f asteners. The seal must be replaced when it loses elastici ty [...]

  • Página 36

    Instructions f or the user 88 9.10 Pyrol ysis: automatic o ven cleani ng Pyrolysis may be carried out at any time of the da y or night (if you wish to benefit from the lower cost of electricity ov er night). During the first aut oma tic cl eaning cycle, unpleasant odours ma y occur due to the normal ev apora tion of oil y manuf a ctur ing subst anc[...]

  • Página 37

    Instructions f or the user 89 Refer to the follo wing diagram f or setting the cleaning cycle dur ation: CLEANING DURA TION LIGHT DIRT MEDIUM DIRT HEA VY DIR T 120 MIN. 165 MIN . 210 MIN. During the automatic cleaning cycle, the fans produce a more intense lev el of noise due to a greater rotation speed; this is entirely nor mal and intended to f a[...]

  • Página 38

    Instructions f or the user 90 10.EXTRA ORDINAR Y MAINTENANCE The ov en requires per iodic minor main te nance or repl acement of par ts subj ect to wear , such as gaskets, light bulbs , etc. Specific instr uctions for each operation of this kind are given below . Before an y inter vention that requires access to live par ts, disconnect the applianc[...]

  • Página 39

    Instructions f or the user 91 10.2 Removing t he door Open the door completely . Inser t two pins into the holes on the hinges tow ards the back of them until the y engage. Grasp the door on both sid es with both hands, lift it f or ming an angle of arou nd 30° and remov e it. T o reassemble the door , put the hinges in the rele vant slots in the [...]

  • Página 40

    Instructions f or the installer 92 11.INST ALLING THE APPLIANCE 11.1 Installing in kitchen units V eneers, adhe sives or plastic coatings on adjace nt fur niture should be temperature-resistant (no less than 90°C). If they are not sufficiently temperature-resistant, they ma y warp ov er time. The appliance must be insta lled by a qualified technic[...]

  • Página 41

    Instructions f or the installer 93 11.2 Room ventilation and comb ustion e xtraction The room containing the appliance should have a permanent a ir supply in accordance with the standard s in force . The room whe re the appliance is installed must hav e enough ai r flow f or the regu lar combustion of gas and for the air exchange needed in the room[...]

  • Página 42

    Instructions f or the installer 94 11.3 Gas connection At the end of the installation, check f or any leaks with a soapy solution, never with a flame. The tightening torque b etween connecti ons that incor porate a gasket must be between 10 and 15 Nm. After carr ying out any operation on the appliance, chec k that the gas connections are proper ly [...]

  • Página 43

    Instructions f or the installer 95 11.3.1 Connection with a rubber hose W ARNING: The f ollowing in structions are valid solel y for Class 1 installations. See fig. C in chapter “11. 1 Installing in kitchen units”. Connection using a ru bber hose complying with current standards is only per mitted if the hose can be insp ecte d along its entire[...]

  • Página 44

    Instructions f or the installer 96 11.3.2 Connectio n with a flexib le steel hose W ARNING: The follo wing instructions are valid f or all types of installation, see fig. A, B, C in chapter “ 11.1 Installing in kitc hen units”. Only use standards-compliant continuous wall steel hoses no longer tha n 2 metres. This type of installation can be us[...]

  • Página 45

    Instructions f or the installer 97 11.4 Electrical c onnection Make sure the v oltage and the cross-section of the power supply line match the specifications indicated on the identif ication plate positioned on the appl iance. Do not remov e this plate for an y reason. A copy of the plate is attached to the instructions. The appliance must be conne[...]

  • Página 46

    Instructions f or the installer 98 POSSIBLE CONNECTION TYPES CABLE TYPE (if not present) 220 - 240 V 1N~ 3-p ole 3 x 1.5 mm² H05V2V2-F • Use H05V2V2-F cables withstan ding temperatures of 90°C or higher . • The values indicated abov e ref er to the cross-secti on of the inter nal conductor . • The tightening to rque of the scre ws of the te[...]

  • Página 47

    Instructions f or the installer 99 11.7 W all mounting instructions (some markets only) 1 F asten a hook bolt (not su pplied) into the wall at a height ( h ) of 800 mm from the floor . The installer must provide the hook bolt when installing the ap pliance. 2 Attach the snap hook to the chain. 3 Attach the end of the chain to the hook bolt f asten [...]

  • Página 48

    Instructions f or the installer 100 12. AD APT A TION T O DI FFERENT TYPES OF GAS BEFORE PERFORMING ANY OPERATIONS, SWITCH OFF THE POWER SUPPLY TO THE APPLIANCE. Appliance set for gas: NA TURAL GAS G20 (2H ) 20 mbar pressur e (see label on product) In case of operation with othe r types of gas, the burner nozzl es must be changed and the minimum fl[...]

  • Página 49

    Instructions f or the installer 101 12.2 Burner and nozzle c haracteristics table F or burner arrangement, see “Instr uc tions for the user - 6.4 Cookware diameters”. Burner Rated heating capacity (kW) Natural gas – G20 20 mbar Nozzle diameter 1/100 mm Reduced capacity (W) 1 Au xiliar y 1.05 72 400 2 Semi-rapid 1.8 97 500 3 Rapid 3.0 115 800 [...]