Smeg SI5641D Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Smeg SI5641D an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Smeg SI5641D, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Smeg SI5641D die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Smeg SI5641D. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Smeg SI5641D sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Smeg SI5641D
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Smeg SI5641D
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Smeg SI5641D
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Smeg SI5641D zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Smeg SI5641D und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Smeg finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Smeg SI5641D zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Smeg SI5641D, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Smeg SI5641D widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Contents 25 EN 1 Instructions 26 1.1 General safety instructions 26 1.2 Manufacturer liability 27 1.3 Appliance purpose 27 1.4 Disposal 27 1.5 Identification plate 28 1.6 This user manual 28 1.7 How to read the user manual 28 2 Description 29 2.1 General Description 29 2.2 Available accessories 30 3 Use 31 3.1 Instructions 31 3.2 Preliminary operat[...]

  • Seite 2

    Instructions 26 1 Instructions 1.1 General safety instructions Risk of personal injury • During use the appliance and its accessible parts become very hot. • Never touch the heating elements during use. • Keep children under eight years of age at a safe distance if they are not constantly supervised. • Children must never play with the appl[...]

  • Seite 3

    Instructions 27 EN For this appliance • If your hob has a cookware detector, do not rely on it exclusively. • Remove any traces of liquid from the lid (if fitted) before opening. • Let the cooking surface cool down before closing the lid. • If cracks or fissures form, or if the glass ceramic cooking surface breaks, turn off the appliance im[...]

  • Seite 4

    Instructions 28 • Deliver the appliance to the appropriate recycling centre for electrical and electronic equipment waste, or return it to the retailer when purchasing an equivalent product, on a one for one basis. Our appliances are packed in non- polluting and recyclable materials. • Deliver the packing materials to the appropriate recycling [...]

  • Seite 5

    Description 29 EN 2 Description 2.1 General Description Model with bevelled edge Model with straight edge * power levels are indicative and can vary according to the pan used or the settings made. Zone Outer diameter (mm) Inner diameter (mm) Max. power absorbed (W)* Power absorbed in Power function (W)* 1 160 110 1400 - 2 200 120 1850 2100[...]

  • Seite 6

    Description 30 Advantages of induction cooking • Energy saving thanks to the direct transmission of energy to the pan (suitable magnetisable cookware is required) compared to traditional electric cooking. • Improved safety as the energy is only transmitted to the pan placed on the hob. • High level of energy transmitted from the induction coo[...]

  • Seite 7

    Use 31 EN 3 Use 3.1 Instructions High temperatur e Danger of burns • Protect your hands wearing heat-proof gloves during use. • Do not touch or clean the hob surface during operation or when the residual heat indicator lights are still on. • Do not put empty pans or frying pans on switched on cooking zones. • Do not allow children younger t[...]

  • Seite 8

    Use 32 3.2 Preliminary operations In order to remove any moisture that could have accumulated during the manufacturing process and for the electronic circuits and control keypad to work properly: 1. Remove the protective films from the external surfaces of the appliance and accessories. 2. Remove any labels (apart from the technical data plate). 3.[...]

  • Seite 9

    Use 33 EN Suitable cookware: • Enamelled steel cookware with thick bases. • Cast iron cookware with an enamelled base. • Cookware in multilayer stainless steel, ferritic stainless steel and aluminium with a special base. Unsuitable cookware: • Copper, stainless steel, aluminium, fireproof glass, wood, ceramic and terracotta cookware. T o se[...]

  • Seite 10

    Use 34 Advice on energy-saving • The diameter of the base of the pan must correspond to the diameter of the cooking zone. • When buying a pan, check whether the diameter indicated is that of the base or the top of the pan, as the top is almost always larger than the base. • When preparing dishes with long cooking times, you can save time and [...]

  • Seite 11

    Use 35 EN Switching on the cooking zone After switching on the hob: 1. Select the required cooking zone using the appropriate zone selection keys ( for example: rear left cooking zone). 2. Use the keys and to select the cooking power from 1 to 9 , or else enable the Power function (see “ Power Function”). Switching off the cooking zone 1. Selec[...]

  • Seite 12

    Use 36 Power Function After activating the required cooking zone: 1. Press the key to bring the power to 9 . 2. Press the key again; the symbol will be shown on the display. 3. Press the key to deactivate the Power function. Minute minder timer After activating the hob: 1. Press the keys and at the same time; will be displayed. 2. Set the required [...]

  • Seite 13

    Use 37 EN Cooking zone automatic switch-off timer 1. Select the cooking zone to activate. 2. Use the keys and to select the cooking power. A dot will light up to indicate the zone that is being timed. 3. Set the required time for the automatic switch-off using the keys and (hold the keys down to set the time more quickly). 4. Select the cooking zon[...]

  • Seite 14

    Use 38 Control lock After activating the hob: 1. Press the keys and at the same time. 2. Press the button after the beep. The controls are now locked and will appear on the display. T o unlock the controls: 1. Press the keys and at the same time. 2. Press the button after the beep. Cooking guidelines The table below shows the power values which can[...]

  • Seite 15

    Cleaning and maintenance 39 EN 4 Cleaning and maintenance 4.1 Instructions 4.2 Cleaning the surfaces T o keep the surfaces in good condition, they should be cleaned regularly after use. Let them cool first. 4.3 Ordinary weekly cleaning Clean and maintain the hob once a week using an ordinary glass cleaning product. Always follow the manufacturer&ap[...]

  • Seite 16

    Cleaning and maintenance 40 Changes in colour do not affect the operation and stability of the glass. These are not alterations to the material of the hob but just residues which have not been removed and have then carbonised. Shiny surfaces can form due to the bases of pans, especially aluminium ones, rubbing on the surface, and due to the use of [...]

  • Seite 17

    Installation 41 EN 5 Installation 5.1 Electrical connection General information Check the grid characteristics against the data indicated on the plate. The identification plate bearing the technical data, serial number and brand name is visibly positioned on the appliance. Do not remove this plate for any reason. Perform the ground connection using[...]

  • Seite 18

    Installation 42 Fixed connection Fit the power line with an omnipolar circuit breaker in compliance with installation regulations. The circuit breaker should be located near the appliance and in an easily reachable position. Connection with plug and socket Make sure that the plug and socket are of the same type. Avoid using adapters and shunts as t[...]

  • Seite 19

    Installation 43 EN 5.3 Section cut from the countertop Create an opening with the dimensions shown in the figure in the countertop of the piece of furniture. Mounting dimensions for hob with bevelled edge Mounting dimensions for hob with straight edge After laying the adhesive seal ( A ) on the glass surface and after positioning and securing the h[...]

  • Seite 20

    Installation 44 5.4 Mounting Over built-in ov en The clearance between the hob and the kitchen furniture or other installed appliances must be enough to ensure sufficient ventilation and air discharge. If installed above an oven, a space must be left between the bottom of the hob and the top of the appliance installed below. opens on bottom opens o[...]

  • Seite 21

    Installation 45 EN V entilation The illustrations below show two examples of installation suitable for proper ventilation and one example of incorrect installation to be avoided. Hob seal T o prevent leakage of liquid between the frame of the hob and the countertop, place the adhesive seal provided along the entire outer edge of the hob before asse[...]

  • Seite 22

    Installation 46 Fixing brackets 1. Before installing the appliance in the unit, turn it upside down. Place the appliance on a newspaper or soft surface to protect the glass from damage and scratches. 2. Remove the 4 screws from the corners of the appliance ( 1 ), position the supplied clips ( 2 ) and fasten them in place with the 4 previously remov[...]