Smeg CR327AV manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg CR327AV. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg CR327AV vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg CR327AV você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg CR327AV, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg CR327AV deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg CR327AV
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg CR327AV
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg CR327AV
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg CR327AV não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg CR327AV e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg CR327AV, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg CR327AV, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg CR327AV. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    N C M Y CB 18 M 70/30 -1 8M 50/50 -1 6M MONTAGEANWEISUNG UND ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES INSTALLATION INSTRUCTIONS AND DOORS REVERSIBILITY INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET REVERSIBILITE DES PORTES MONTAGE-AANWIJZING EN VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN ANVISNINGAR FÖR MONTERING INSTALLASJON MONTERINGSVEJLEDNING ASENNUSOHJEET INSTRUCCIONES DE MO[...]

  • Página 2

    N C M Y CB 18 M 70/30 CB 18 M 70/30 - 2C 2[...]

  • Página 3

    N C M Y CB 16 M 3[...]

  • Página 4

    N C M Y CB 18 M 50/50 4[...]

  • Página 5

    N C M Y CB 18 M - 16 M 5[...]

  • Página 6

    N C M Y CB 18 M - 16 M 6[...]

  • Página 7

    N C M Y 7[...]

  • Página 8

    N C M Y CB 18 M 50/50 CB 18 M 70/30 CB 16 M 60/40 8[...]

  • Página 9

    N C M Y CB 18 M - 16 M 9[...]

  • Página 10

    N C M Y 21 22 mm. CB 18 M - 16 M 10[...]

  • Página 11

    N C M Y CB 18 M - 16 M 11[...]

  • Página 12

    N C M Y CB 18 M - 16 M 12[...]

  • Página 13

    N C M Y Nach der Regulierung des Scharniers sicherstellen, daß zwischen den Holztüren und d e nS e i t e nd e rS a ¨ule kein direkter Kontakt besteht, um ein einwandfreies Schließen des Kühlschranks zu gewa ¨ hrleisten. After adjusting the appliance door/outer door connecting devices, ensure that the cupboard doors do not come into direct con[...]

  • Página 14

    N C M Y Po nastaven ˜ spojovac ˜ ch prostriedkov dver ˜ /vonkajs å ˜ ch dver ˜ zariadenia sa uistite, z åe dvere skrine (kredenca) nepricha ˜d za ju ˜ do priameho kontaktu so stranami skrine, v opac å nom pr ˜ pade sa dvere zariadenia nemusia spra ˜ vne zatva ˜ra t . Po nastaven ˜ spojovac ˜ ch d ˜ lu ?[...]

  • Página 15

    N C M Y CB 18 M - 16 M 15[...]

  • Página 16

    N C M Y CB 16 M/18 M − ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES − DOORS REVERSIBILITY − REVERSIBILITE DES PORTES − VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN − OMHÄNGNING AV DÖRRAR − OMHENGSLING AV DØRENE − VENDING AF DØRE − OVIEN KÄTISYYDEN VAIHTAMINEN − REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA − REVERSIBILIDADE DAS PORTAS − REVERSIBILITA  POR[...]

  • Página 17

    N C M Y CB 16 M/18 M 17[...]

  • Página 18

    N C M Y CB 16 M/18 M − ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES − DOORS REVERSIBILITY − REVERSIBILITE DES PORTES − VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN − OMHÄNGNING AV DÖRRAR − OMHENGSLING AV DØRENE − VENDING AF DØRE − OVIEN KÄTISYYDEN VAIHTAMINEN − REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA − REVERSIBILIDADE DAS PORTAS − REVERSIBILITA  POR[...]

  • Página 19

    N C M Y 4619 997 78974 Printed in Italy 5/09/99 Total Chlorine Free[...]

  • Página 20

    103 SISÄLLYS FIN ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA SIVU 104 YMPÄRISTÖNSUOJELUNEUVOJA SIVU 104 YLEISIÄ VAROTOIMIA JA SUOSITUKSIA SIVU 105 JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ SIVU 106 PAKASTINOSASTON KÄYTTÖ SIVU 107 PAKASTINOSASTON SULATUS SIVU 109 JÄÄKAAPPIOSASTON PUHDISTUS SIVU 109 HUOLTO JA PUHDISTUS SIVU 110 VIANETSINTÄ SIVU 110 HUOLTOPALVELU S[...]

  • Página 21

    104 Ostamasi tuote on ainoastaan kotitalouskäyttöö n tarkoitettu jääkaappi-pakastinyhdistelmä . Pakastinosasto mahdollistaa tuoreiden sekä kypsennettyjen e lintarvikkeiden oikean pakastamisen, jääkuutioiden valmistamisen sekä pakastettujen elintarvikkeiden säilyttämise n; sulatus on k ä sik ä ytt ö inen . J ää kaappiosastossa, joss[...]

  • Página 22

    105 • K ä yt ä j ää kaappiosastoa vain tuoreiden elintarvikkeiden s ä ilytykse en ja pakastinosastoa vain pakasteiden s ä ilytykseen, tu oreiden elintarvikkeiden pakastamisee n ja j ää kuutioiden valmistamiseen. • Varo peitt ä m ä st ä tai tukkimasta j ää kaapin tuuletusaukkoja. • Ä l ä laita pakastimeen nesteit ä lasiastioiss[...]

  • Página 23

    106 T ä m ä laite on j ää kaappi, johon kuu luu nelj ä n t ä hden pakastinosasto. J ää kaappiosaston sulatus on t ä ysi n automaattinen. J ää kaappi voi toimia huoneenl ä mm ö ss ä , jossa on +10 ° C - +38 ° C. Parhaat toimintaominaisuudet riippuvat ilmastoluokasta, joka on ilmoitettu arvokil vess ä . Laitteen k ä ynnistys Laita p[...]

  • Página 24

    107 Pakastinosasto on t ä htinen. Siin ä voidaan s ä ilytt ää pakasteita pakkauksessa ilmoitetun aikam ää r ä n mukaisesti. Siin ä voidaan my ö s pakastaa tuoreita elintarvikkeita. Aseta ne ritil ö ille ja siirr ä jo pakastetut elintarvikkeet alakoriin, jotta ne eiv ä t joudu kosketuksiin pakastettavien elintarvikkeiden kanssa. Elintar[...]

  • Página 25

    108 Huomaa: Pakastinosasto pystyy s ä ily tt ä m ää n elintarvikkeiden s ä ilytykseen sopivan l ä mp ö tilan my ö s s ä hk ö katkon aikana. T ä n ä aikana on kuitenkin paras v ä ltt ää oven avaamista. T ä rke ää : Noudata oheista s ä ilytyskuukausitaulukkoa tuoreiden pakastettujen elintarvikkeiden s ä ilytyksess ä . Varmista pa[...]

  • Página 26

    109 Irrota pistoke pistorasiasta tai kytke laite irti s ä hk ö verkosta ennen mink ää n huolto- tai puhdistustoimenpiteen aloittamista. Suosittelemme pakastinosaston sulattamista 1 tai 2 kertaa vuodessa tai kun j ää kerros j ää hdytysritil ö ill ä on liian paksu. J ää n muodostuminen j ää hdytysritil ö ille on normaali ilmi ö . Kerr[...]

  • Página 27

    110 Jos laite on pitk ää n k ä ytt ä m ä tt ä 1. Tyhjenn ä j ää kaappi ja pakastin. 2. Irrota laite s ä hk ö verkosta. 3. Sulata ja puhdista sisus. 4. Homeen, pahan hajun ja hapettumisen est ä miseksi on ovet pidett ä v ä auki kun laite ei ole toiminnassa. 1. Laite ei toimi. • Onko kyseess ä s ä hk ö katk o? • Onko pistoke kunn[...]

  • Página 28

    111 Ennen kuin otat yhteytt ä Huoltopalveluun: 1. Kokeile, voitko itse korjata vian (katso "Vianetsint ä "). 2. K ä ynnist ä laite uudelleen n ä hd ä ksesi onko vika korjautunut. Jos tulos on kielteinen, sammuta laite ja toista toimenpide non tunnin kuluttua. 3. Jos tul os viel ä kin on kielteinen, ota yhteys Huoltopalveluun. Ilmoi[...]