Salter Housewares 9023 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Salter Housewares 9023. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSalter Housewares 9023 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Salter Housewares 9023 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Salter Housewares 9023, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Salter Housewares 9023 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Salter Housewares 9023
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Salter Housewares 9023
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Salter Housewares 9023
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Salter Housewares 9023 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Salter Housewares 9023 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Salter Housewares na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Salter Housewares 9023, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Salter Housewares 9023, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Salter Housewares 9023. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    E PÉSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE ELEKTRONISCHE W AA GEN BASCULA ELECTRÓNICA BILANCIA ELETTRONICA BALANÇA ELETRÓNICA ELEKTRONISK VEKT ELECTRONISCHE WEEGSCHAAL HENKILÖV AA’A T PERSONVÅG PERSONVÆGT BA THR OOM SCALES Instructions and Guarantee 9018S/9023[...]

  • Página 2

    GB 3 GB 2 1. Open the battery compar tment on the scale underside. 2. Remove isolating tab fr om beneath the batter y . 3. Select kg, st or lb weight mode by the s witch in the batter y compartment. 4. Close the battery compar tment. 5. Position scale on firm flat surface. For use on carpet attach the enclosed carpet feet. PRE P A RING Y OU R SCA L[...]

  • Página 3

    F 5 F 4 1. Ouvrez le logement à pile situé sur le dessous du pèse-personne. 2. Retirez la languette de pr otection du dessous de la pile . 3. Déterminez l’unité de poids (kg, st ou lb) à l’aide du sélecteur de mode situé dans le compartiment à piles. 4. Refermez le logement à pile. 5. Placez le pèse-personne sur une surface plane et [...]

  • Página 4

    D 7 D 6 1. Öffnen Sie die Batteriekammer an der Unterseite der W aage. 2. Entfernen Sie den Isolierungsstreif en unter der Batterie . 3. Über den Schalter im Batteriefach die gewünschte Ge wichtseinheit – kg, st oder lb – auswählen. 4. Schließen Sie die Batteriekammer . 5. Stellen Sie die W aage auf eine ebene Fläche. Bitte verwenden Sie [...]

  • Página 5

    E 9 E 8 1. Abra el compartimento de la pila situado en la par te inferior de la báscula. 2. Saque la lengüeta aislante situada bajo la pila. 3. Seleccione el modo de peso en kg. st. ó lb con el interruptor dentr o del compar timiento de la pila. 4. Cierre el compartimento de la pila. 5. Coloque la báscula sobre una superficie firme y plana. Si [...]

  • Página 6

    I 11 I 10 1. Aprire il compartimento della pila sulla parte inferiore della bilancia. 2. Rimuov ere la linguetta isolante da sotto la pila. 3. Selezionare la modalità peso (kg, st o lb) premendo il selettore all’interno del vano portapile. 4. Chiudere il compartimento della pila. 5. Posizionar e la bilancia su una superficie piana stabile . Per [...]

  • Página 7

    P 13 P 12 1. Abra a caixa das pilhas na face inferior da balança. 2. Retire a etiqueta de isolamento sob a pilha. 3. Seleccione o modo de pesagem kg, st ou lb com o interruptor existente no compartimento das pilhas. 4. Feche a caixa das pilhas. 5. Coloque a balança sobre uma superfície firme e plana. Para utilizar sobre um tapete ou alcatifa apl[...]

  • Página 8

    N 15 N 14 1. Åpne batterirommet på undersiden a v vekten. 2. Fjern lappen som isolerer batteriet. 3. V elg veiemodus kg, st eller lb ved å bruk e br yteren i batterir ommet. 4. Lukk batterirommet. 5. Plasser vekten på et fast, flatt underlag. V ed bruk på teppe , benytt de medfølgende teppeføttene. BRUKSANVISNING 1. Slå lett på midten a v [...]

  • Página 9

    NL 17 NL 16 1. Open het batterijvakje aan de onderkant van de weegschaal. 2. T rek het isolatielipje onder de batterij vandaan. 3. Stel de gewichtmodus met de schak elaar in het batterijvak in op kg, st of lb. 4. Sluit het batterijvakje. 5. Plaats de weegschaal op een ste vig horizontaal opper vlak. Als u de weegschaal op een tapijt gebruikt, dient[...]

  • Página 10

    FIN 19 FIN 18 1. Avaa vaa’an pohjassa sijaitse va paristoloker o. 2. Poista pariston alla ole va eristysliuska. 3. V alitse painoyksiköt (kg, st tai lb) paristokotelossa olevalla katkaisimella. 4. Sulje paristoloker o. 5. Aseta vaaka tuke valle , tasaiselle alustalle . Jos alustana on k okolattiamatto , kiinnitä vaakaan sen mukana toimitetut er[...]

  • Página 11

    S 21 S 20 1. Öppna batterifacket på vågens undersida. 2. T a bor t isoleringsflik en nedanför batteriet. 3. Välj vikt i kg, st eller lb med hjälp a v omkopplaren i batterifack et. 4. Stäng batterifacket. 5. Placera vågen på ett fast, plant underlag. Om vågen ska stå på en matta ska du fästa de medföljande mattfötterna på den. FÖRBE[...]

  • Página 12

    DK 23 DK 22 1. Åbn batterirummet på vægtens underside. 2. Fjern isoleringsstykket under batteriet. 3. Vælg kg, st eller lb vægtmodus med omskifteren i batterirummet. 4. Luk batterirummet. 5. Placer vægten på en fast, plan overflade. Hvis den skal bruges på et tæppe, sættes de medfølgende tæppefødder på. KLARGØRING AF VÆGTEN 1. Bank [...]

  • Página 13

    HoMedics Gr oup Ltd PO Box 460, T onbridge, K ent, TN9 9EW , UK. www .salterhousewar es.co.uk REF: SL2084-1 E[...]