Salter Housewares 9023 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Salter Housewares 9023. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Salter Housewares 9023 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Salter Housewares 9023 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Salter Housewares 9023 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Salter Housewares 9023
- nom du fabricant et année de fabrication Salter Housewares 9023
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Salter Housewares 9023
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Salter Housewares 9023 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Salter Housewares 9023 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Salter Housewares en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Salter Housewares 9023, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Salter Housewares 9023, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Salter Housewares 9023. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    E PÉSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE ELEKTRONISCHE W AA GEN BASCULA ELECTRÓNICA BILANCIA ELETTRONICA BALANÇA ELETRÓNICA ELEKTRONISK VEKT ELECTRONISCHE WEEGSCHAAL HENKILÖV AA’A T PERSONVÅG PERSONVÆGT BA THR OOM SCALES Instructions and Guarantee 9018S/9023[...]

  • Page 2

    GB 3 GB 2 1. Open the battery compar tment on the scale underside. 2. Remove isolating tab fr om beneath the batter y . 3. Select kg, st or lb weight mode by the s witch in the batter y compartment. 4. Close the battery compar tment. 5. Position scale on firm flat surface. For use on carpet attach the enclosed carpet feet. PRE P A RING Y OU R SCA L[...]

  • Page 3

    F 5 F 4 1. Ouvrez le logement à pile situé sur le dessous du pèse-personne. 2. Retirez la languette de pr otection du dessous de la pile . 3. Déterminez l’unité de poids (kg, st ou lb) à l’aide du sélecteur de mode situé dans le compartiment à piles. 4. Refermez le logement à pile. 5. Placez le pèse-personne sur une surface plane et [...]

  • Page 4

    D 7 D 6 1. Öffnen Sie die Batteriekammer an der Unterseite der W aage. 2. Entfernen Sie den Isolierungsstreif en unter der Batterie . 3. Über den Schalter im Batteriefach die gewünschte Ge wichtseinheit – kg, st oder lb – auswählen. 4. Schließen Sie die Batteriekammer . 5. Stellen Sie die W aage auf eine ebene Fläche. Bitte verwenden Sie [...]

  • Page 5

    E 9 E 8 1. Abra el compartimento de la pila situado en la par te inferior de la báscula. 2. Saque la lengüeta aislante situada bajo la pila. 3. Seleccione el modo de peso en kg. st. ó lb con el interruptor dentr o del compar timiento de la pila. 4. Cierre el compartimento de la pila. 5. Coloque la báscula sobre una superficie firme y plana. Si [...]

  • Page 6

    I 11 I 10 1. Aprire il compartimento della pila sulla parte inferiore della bilancia. 2. Rimuov ere la linguetta isolante da sotto la pila. 3. Selezionare la modalità peso (kg, st o lb) premendo il selettore all’interno del vano portapile. 4. Chiudere il compartimento della pila. 5. Posizionar e la bilancia su una superficie piana stabile . Per [...]

  • Page 7

    P 13 P 12 1. Abra a caixa das pilhas na face inferior da balança. 2. Retire a etiqueta de isolamento sob a pilha. 3. Seleccione o modo de pesagem kg, st ou lb com o interruptor existente no compartimento das pilhas. 4. Feche a caixa das pilhas. 5. Coloque a balança sobre uma superfície firme e plana. Para utilizar sobre um tapete ou alcatifa apl[...]

  • Page 8

    N 15 N 14 1. Åpne batterirommet på undersiden a v vekten. 2. Fjern lappen som isolerer batteriet. 3. V elg veiemodus kg, st eller lb ved å bruk e br yteren i batterir ommet. 4. Lukk batterirommet. 5. Plasser vekten på et fast, flatt underlag. V ed bruk på teppe , benytt de medfølgende teppeføttene. BRUKSANVISNING 1. Slå lett på midten a v [...]

  • Page 9

    NL 17 NL 16 1. Open het batterijvakje aan de onderkant van de weegschaal. 2. T rek het isolatielipje onder de batterij vandaan. 3. Stel de gewichtmodus met de schak elaar in het batterijvak in op kg, st of lb. 4. Sluit het batterijvakje. 5. Plaats de weegschaal op een ste vig horizontaal opper vlak. Als u de weegschaal op een tapijt gebruikt, dient[...]

  • Page 10

    FIN 19 FIN 18 1. Avaa vaa’an pohjassa sijaitse va paristoloker o. 2. Poista pariston alla ole va eristysliuska. 3. V alitse painoyksiköt (kg, st tai lb) paristokotelossa olevalla katkaisimella. 4. Sulje paristoloker o. 5. Aseta vaaka tuke valle , tasaiselle alustalle . Jos alustana on k okolattiamatto , kiinnitä vaakaan sen mukana toimitetut er[...]

  • Page 11

    S 21 S 20 1. Öppna batterifacket på vågens undersida. 2. T a bor t isoleringsflik en nedanför batteriet. 3. Välj vikt i kg, st eller lb med hjälp a v omkopplaren i batterifack et. 4. Stäng batterifacket. 5. Placera vågen på ett fast, plant underlag. Om vågen ska stå på en matta ska du fästa de medföljande mattfötterna på den. FÖRBE[...]

  • Page 12

    DK 23 DK 22 1. Åbn batterirummet på vægtens underside. 2. Fjern isoleringsstykket under batteriet. 3. Vælg kg, st eller lb vægtmodus med omskifteren i batterirummet. 4. Luk batterirummet. 5. Placer vægten på en fast, plan overflade. Hvis den skal bruges på et tæppe, sættes de medfølgende tæppefødder på. KLARGØRING AF VÆGTEN 1. Bank [...]

  • Page 13

    HoMedics Gr oup Ltd PO Box 460, T onbridge, K ent, TN9 9EW , UK. www .salterhousewar es.co.uk REF: SL2084-1 E[...]