Ricatech RKR50 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Ricatech RKR50. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRicatech RKR50 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Ricatech RKR50 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Ricatech RKR50, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Ricatech RKR50 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Ricatech RKR50
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Ricatech RKR50
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Ricatech RKR50
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Ricatech RKR50 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Ricatech RKR50 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Ricatech na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Ricatech RKR50, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Ricatech RKR50, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Ricatech RKR50. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    RICA TECH RKR50 Kitchen radio USER MANUAL[...]

  • Página 2

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees de veiligheidsinstructies aandachtig en gebruik deze set alleen op de manier zoals beschreven in de bedieningsinstructies. Bewaar de bedie ningsinstructies als nasl agwerk. Mocht u de radio we ggeven of aan iemand anders verkopen, overhandig d an deze bedieningsinstructie s aan de nieuwe eigenaar . In verband met het gev[...]

  • Página 3

    BEDIENING Oplaadbare batterij De oplaadbare batterij is ontworpen om de huidi ge tijd en de al armtijd in het geheugen in geval van een stroomsto ring te bewaren. Dus na een stroomsto ring hoeft u niet de tijd opnie uw in te stellen en kunt u erop vertrouwen dat u word t gewekt als de stroom is hervat vóór de inge stelde alarmtijd. V oor ee n gev[...]

  • Página 4

    Het alarm uitschakelen Druk op de ALARM (ALA RM)-knop om het we ksi gnaal van het radioalarm uit te schakelen. Het weksignaal/radioalarm schakelt zich zelf na ongeveer 2 uu r automatisch uit. Het weksignaal blijft bewaard. Als je de f unctieschakelaar van de radio in de AUT O (AUT O) positie laat staan, werkt de wekfunctie de volgende da g op dezel[...]

  • Página 5

    SAFETY INSTRUCTIO NS Carefully read the safety instructions and only use this set in the manner de scribed in the operation instructions. Keep the operation instruction s for later reading. If you give away or sell your radio to someone else, please hand the new owner these operating instructions. The set should not come in cont act with moisture, [...]

  • Página 6

    OPERA T ION S torage b attery The storage battery is designed to keep the present time and the al arm time in the memory in case of a power failure. Thus after a powe r failure you will not have to reset the time and you can rely on being awakened if the po wer is resumed before the set alarm time. It is advisable to replace the storage battery onc[...]

  • Página 7

    T urning of f the alarm Press the AL ARM button to turn off the wa ke up signal of the radio alarm. The wake up signal/radio a larm will switch it self off af ter approximately 2 hours automatically . The wake up remains stored. If you leave the function switch of the radio in the AUT O position, the wake up function will operate at the same time a[...]

  • Página 8

    INSTRUCTIONS DE SECURITÉ V euillez lire attentivement les instructions de sé curité et utiliser ce poste de la façon décrite dans les instructions d’utilisation uniquement. Conservez les instru ctions d’utilisation pour une future référence. Si vous donn ez ou vendez votre radio à quelqu’un, veuillez remettre ces i nstru ctions d’ut[...]

  • Página 9

    FONCTIONNEMENT Accumulateur L ’accu mulateur est conçu pour garde r l’heure actuelle et celle de l’alarme en mémoire en cas de pann e de courant. Ainsi, après une p anne de courant, vous n’aurez p as à réglez de nouveau l’heure e t vous pouvez être sûr d’être réveillé si l'électricité revient avant l'heure réglée[...]

  • Página 10

    Désactivation de l’alarme Appuyez sur le bouton ALA RME pour éteindre le sign al de réveil de l’alarme radio. L ’ala rme du signal/radio réveil s’éteint automatiquem ent au bout d'environ 2 heures. Le réveil reste en mémoire. Si vous laissez la fonction arrêter la radio en po sition AUT O, la fonction de réveil sera exécutée[...]

  • Página 11

    SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen Sie die Sicherheitsan weisungen sorgfältig und verwe nden Sie dieses Gerät nur auf die in der Bedienungsanleitung beschrieb ene Art und Weise. Bewa hren Sie die Bedienungsa nleitung für zukünftige s Nachschlagen auf. Wenn Sie Ihr Radio a n eine dritte Person weitergeben oder verkaufen, übe rgeben Sie dem neuen Besi[...]

  • Página 12

    Hinweis: Sie können die vorderen zwei Gummipuf fer ent fernen, indem Sie sie vorsichtig herausziehen und sie dann bei Bed arf aufbewahren. BETRIEB S peich erbatterie Die S pei cherbatterie dient dazu, die aktuelle Zeit und die W eckzeit im S p eicher zu be halten, wenn es zu einem S tromau sfall kommt. Nach einem S t romausfall müssen Sie also di[...]

  • Página 13

    9. Schalten Sie den Funktionsschalter de s Radios (an der linken Seite des Geräte s) auf Position ON. 10. Wähl en Sie mit dem Frequenzwähler TUNING die gewü nschte F requenz, von der Sie geweckt werden m öchten. 11. S t ellen Sie die Laut stärke mit dem VOLUME-R egler so ein, dass Sie angeneh m davon aufwachen. 12. Schalten Sie den Funktionss[...]