Ricatech PR220 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Ricatech PR220. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRicatech PR220 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Ricatech PR220 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Ricatech PR220, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Ricatech PR220 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Ricatech PR220
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Ricatech PR220
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Ricatech PR220
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Ricatech PR220 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Ricatech PR220 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Ricatech na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Ricatech PR220, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Ricatech PR220, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Ricatech PR220. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PR 2 20 USER M A NU AL GEBRUIKER SHANDLEIDIN G MODE D’EM PLOI BEDIENUNGS ANLEITUNG M ANUAL DE U SUARIO[...]

  • Página 2

    I MP OR T AN T S AF EG U A R D S F O R AUD IO PR O DU C TS PL E AS E R E AD C A RE FU L L Y T HE F O LL OW I NG IM P OR T AN T S AF E GU A RD S T H AT AR E A PP LI C A BL E T O YO UR E QU IP M EN T . 1. Re a d I n st ru c ti o ns - Al l t he s a f et y a n d op e ra t in g i ns t ru c t i on s s h ou l d b e r ea d b e fo r e th e a pp l ia n ce is[...]

  • Página 3

    W A RNI NG: TO PRE VENT FI RE OR S HOCK H AZARD, D O NOT E XPOSE THIS A PPLIANCE TO R AIN OR MOISTUR E. DO NOT REMOV E COVER . PILOT LAMPS SOL DERED IN PL ACE. NO USER S ERVICE ABLE PARTS INSIDE. R EFER S ERVICING TO QUALIF IED SER VICE PE RSONNEL. The lighting flash with arrowhead s ymbol, within an equil ateral triangle, i s intended to alert use[...]

  • Página 4

    CAUTION: Connecting a USB device/SD Card upside dow n or back to front could damage t he audio system or USB device/SD Card. Before connecting it, double check to make sure the direction of inse rtion is correct. USB Operation: 1. Switch the unit ON by turning the power ON-OFF SWITCH/VOLUME CONTROL switch to the ON position and turn the Sound Volum[...]

  • Página 5

    * Compatible with MPEG Audio 1, 2, 2.5 * Compatible with Layer 1, 2, 3 * Compatible with Sampling Rate: 8k, 16k, 32k, 11.025k, 22.05k, * 44.1k, 12k, 24k, 48 kHz * Compatible with Bit rate: 8k ~ 320kbps * Subfolder nest: 8 * Number of maximum files for playback: 9999 * File format for playback: .mp3. . mp2, . mp1. RADIO OPERATION * Switch the unit O[...]

  • Página 6

    CLOCK BACKLIGHT * Pre ss the ―SNOOZE/BACKLIGHT ON/OFF‖ button on the top of the unit to turn the clock b acklight ‗ON‘. * Pre ss this button again to turn the light ―OFF‖. BATTERY BACK UP The battery backup system to maintain your clock to keep working, during a power outage. In the event of a power outage, the battery backup will keep [...]

  • Página 7

    CONTROL LOCATORS[...]

  • Página 8

    CONTROL LOCATORS[...]

  • Página 9

    Customer support You can contact the Ricatech customer service when you have a question or a problem with your Ricatech product. You can contact us by telephone and email. Email For customer support by email, please sent a email to support@ricatech.com Please make sure that you mention the model number and serial numbe r of the product, mention you[...]

  • Página 10

    Nederlands BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN VOOR A UDIOPR ODUCTEN LEES AANDACHTIG DE VOLGENDE BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP UW APPARATUUR. 1. Instructies lezen - Alle veiligheids - en bedieningsinstructies moeten worden gelezen voordat het apparaat wordt gebruikt. 2. Instructies bewaren - De veiligheids- en bedieningsi[...]

  • Página 11

    WAA RSC HUWING : STEL HET A PP A R AA T NI ET BLOOT AA N REGEN OF VOCHT OM GEVAAR VOOR BR A ND OF EEN ELEKT RISCHE SCHOK T E VOORKOMEN. DE BEHUIZI NG NIET VERWIJ DEREN. CONTROL ELA MPJ ES ZIJN OP HET A PP ARAAT GESOLDEERD. GEE N DOOR DE GEBRUIKER TE OND ERHOUDEN OND ERDELEN AA N DE BINN ENKANT. L AA T ONDERHOUD OV ER A AN GEKW ALIFICEERD ONDERHO UD[...]

  • Página 12

    9. Druk op de AFSPEL EN/P A UZE-KNOP om het afspelen van muziekbest anden, opgeslagen op de SD -kaart, te stoppen. VER W IJDER DE SD-KAAR T OP DIT MOM ENT NOG NIET! 10 Zet het apparaat uit vooraleer de SD-kaart uit de sleuf te verwijderen 11 Dr uk de geheugenkaart zachtjes in en laat deze dan los, de kaart zal gedeeltel ijk uitgeworpen worden en ka[...]

  • Página 13

    OPMERKINGEN: a) De USB-poort ondersteunt geen verbinding met een USB-verlengsnoer . b) Het is niet ontworpen voor aansluiting op een computer . c) Het is geen garantie dat alle USB-geheugenapparaten en SD-kaarten op dit audiosysteem werken. MP3-decoder * Compatibel met MPEG Au dio 1, 2, 2.5 * Compatibel met Layer 1, 2, 3 * Compatibel met bemonsteri[...]

  • Página 14

    WORDT -W AKKER-MET -USB/SD * S tel de gew enste alarmtijd in zoals eerder beschreven. * Zet de AM- FM -USB/ SD -golfbandsch akelaar in de SD/USB-positie. * Plaats een SD-kaart of USB-apparaat met o pgeslagen MP3-muziekbestanden in de kaartsleuf of USB-poort en pas het geluidsvolume aan - laat de SD-kaart of het USB-apparaat in d ie positie en behou[...]

  • Página 15

    PL A A TS V A N ON DERDELEN A FSTEM SCHAA L AA N/UIT/M A X FUNCTIE-KN OP VOLUME-KNOP (UIT/RA DIO/USB/SD A A N/ A U T O/ZOEMER) A CC LED ERR LED SD -KAA RTSLE UF A FSPELEN/PA UZE REN SKIP + SKIP - USB/SD USB-POORT[...]

  • Página 16

    PL A A TS V A N ON DERDELEN SNOOZE/VERL ICHTING A AN-UIT AFSTEMKNOP A L A RMINSTELLING- KNOP TIJDSINSTELL ING- KNOP ADAP TER AA NS LUIT ING BACKUP V AN BA TTERIJ AC -ADAPTER A M FM USB/SD GOLFLENGT ESCHAKELAA R FM -DRA ADANTEN NE[...]

  • Página 17

    KLANTENONDERSTEUNING U kunt contact opnemen met Ricatech klantenservice als u een vraag of een probleem heeft met uw Ricatech product. U kunt contact met ons opnemen per telefoon en e-mail. E-mail Voor klantenondersteuning per e-mail, gelieve een e-mail te sturen naar support@ricatech.com. Zorg ervoor dat u het modelnummer en het serienummer van he[...]

  • Página 18

    FR A NÇ A I S INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES POUR PRODUITS AUDIO VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES A PPLICABLES A VOTRE EQUIPEMENT 1. Lisez les instructions – Lisez toutes les instructions de sécurité et d‘utilisation avant de vous servir de l‘appareil. 2. Conservez les instructions – Conservez les instructions[...]

  • Página 19

    A VER T ISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RI SQUES D E CHO C É LECTRIQUE, N‘EXPOSEZ P A S C ET APP A REIL À LA PLUIE NI À L ‘HU MIDITÉ. N‘ENLE VEZ P AS LE COU VERCLE. LES VO Y ANTS SONT SOUDÉS SUR PLACE. L ‘INTÉRI EUR NE CONT IENT AUCUN COMPOSANT À RÉP ARER P AR L ‘UT ILISA T EUR. CONFIEZ VOTRE APP AR EIL SEULE MENT AU P ERSO DE SERVICE[...]

  • Página 20

    5. Appuyez sur le BOUTON PLA Y/P AUSE pour li re les pistes musicale s de la carte SD. La DEL verte ACC clignote lors de la lecture de la musique. 7. Pour mettre la musique en pause, appuyez à nouveau sur le BOUT ON PLA Y/P AUSE. 8. En mode de Lecture, appuyez sur le BOUTON SKIP +/ SKIP - une seule ou pl usieurs fois jusqu‘à ce que la piste sou[...]

  • Página 21

    Périphérique à mémoire flash correspondant * Mémoire flash USB 1.1 * Mémoire Flash USB 2.0 High speed * T aille minimale de la mémoire : 512 Mo * T aille maximale de la mémoire : 4 Go (seul F A T16 correspond) REMARQUES : a) Le port USB ne prend pas en charge la connex ion via un câble USB prolongateur . b) Il n'est pas conçu pour ê[...]

  • Página 22

    * Mettez le bouton Fonctions en position «AUT O». Le son et la lumière de la commande LED de la radio s‘éteignent. * La radio se mettra automatiquement en marche à l‘heure à l aquelle vous avez réglé l‘alarme . ALARME-USB/SD * Réglez l‘heure de l‘alarme comme décrit précédemment. * Réglez le sélecteur de bande A M- FM -USB/S[...]

  • Página 23

    EMPLACEMENTS DES COMMA NDES BANDE DE FRÉQUENCES BOUT ON FUNCTION ON / OFF / M A X BOUT ON VOLUME (OFF / RAD IO / USB / SD ON / A UTO / BUZZ ER) DEL A C C DEL ERR EMPLA CEMENT CART E SD LECTURE/P A USE SKIP + SKIP - USB / SD PORT USB[...]

  • Página 24

    EMPLACEMENTS DES COMMA NDES BOUT ON SNOOZE / BA CKLIGHT ON-OFF TUNING BOUT ON DE RÉGLA GE DE L ’ A L A RME BOUT ON DE RÉGLA GE DE L ’HORLOGE ADAP T ATEUR JA CK BA TTERIE DE SAUVEGA RDE A D A P T A TEUR CA INTERRUPT EUR DE SELECTIO N DE BAND E A M FM USB / SD A NTENNE FM FILAIRE[...]

  • Página 25

    SERVICE CONSOMMATEUR Vous pouvez contacter le service consommateur de Ricatech si vous avez une question ou un problème avec votre produit Ricatech. Vous pouvez nous contacter par téléphone ou par email. Email Pour une assistance par email, veuillez nous écrire à l‘adresse support@ricatech.com. Assurez-vous de bien nous communiquer le numér[...]

  • Página 26

    Deutsche WICHTIGE SICHERHEIT SHINWEISE FÜR A UDIOGERÄTE BITTE LESEN SIE SORGFÄLTIG DIE FOLGENDEN WICHTIGEN SICHERHEITSHINWEISE, DIE FÜR IHRE GERÄTE GELTEN. 1 Lesen Sie die Anleitungen - Alle Sicherheits- und Bedienungsanleitungen sollten gelesen werden, bevor das Gerät betrieben w ird. 2 Bewahren Sie die Anleitungen auf - Die Sicherheits-und [...]

  • Página 27

    WARNUNG: UM FEUER ODER STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DIESES GERÄT NIE REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS. ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG. DIE KONTROLLLEUCHTEN SIND VERLÖTET. IM GERÄT BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE. ÜBERLASSEN SIE DIE W ARTUNG QUALIFIZIERTEM KUNDENDIENST PERSONAL. Spezifikationen Frequenz : M W 530 – 16[...]

  • Página 28

    gewünschten T itel gefunden haben. 9. Um die W iederg abe der auf der SD-Karte gespeicherten Musikstücke anzuhalten, drücken Sie die PLA Y/P AUSE-T ASTE. TRENNEN SIE ZU DIESEM ZEITPUNKT noch NICHT DIE SD-KARTE! 10 Schalten Sie das Gerät zuerst aus, bevor Sie die SD-Ka rte a us dem Kartenschlitz nehmen 11 Drücken Sie die S peicherkarte vorsicht[...]

  • Página 29

    HINWEISE: a) Der USB-Anschluss unterstützt keine V erbindung mit einem USB-V erlängerungskabel. b) Er ist nicht für einen Anschluss an einen Computer geeignet. c) Es kann nicht garantiert werden, dass alle USB-S peichergeräte und SD-Karten mit diesem Audiosystem funktionieren. MP3-Decoder * Kompatibel mit MPEG Audi o 1, 2, 2.5 * Kompatibel mit [...]

  • Página 30

    * S telle n Sie die gew ünschte Weckzeit wie zuv or beschrieben ein. * Bri ngen Sie den AM- FM -USB/SD-Freq uenzschalter in die S tellung SD/USB. * S teck en Sie eine SD-Karte oder ein USB-Gerät mit gespeicherten M P3-So ngs in den Kartenschlitz oder den USB-Anschluss ein und stellen Sie die Lautstärke ein – lassen Sie die SD-Karte bzw . das U[...]

  • Página 31

    BEDIENELEMENTE SKA L A SCHEIBE EIN/AU S/M A X FUNKT IONSKNOPF LAUTSTÄ RKEKNOPF (AU S/R A DIO/USB/SD EIN/A U T O/SUMMER) PLA Y/P AUSE SKIP + (V orwärts) SKIP - (Z urück) USB/SD USB-A NSCHLUSS A CC-LED (Zugriffsanzeige) ERR-LED (Fehleranzeige) SD - KART ENSCHLITZ[...]

  • Página 32

    BEDIENELEMENTE SCHLUMMERFUN KTION/BELEU CHTUN G EIN -A US SENDER WA HLKNOPF A L A RMEINSTELLUNGSK NOPF ZEITEINSTELLUNG S K NOPF ADAP TER BU CH SE NOTST ROMVERSORGUN G DURCH BA TTERIEN NETZA D A P T ER A M FM USB/SD- FREQUENZSCHA L TER UKW- DRA HT ANT ENNE[...]

  • Página 33

    KUNDENBETREUUNG Sollten Sie eine Frage haben oder ein Problem mit Ihrem Ricatech-Produkt auftauchen, können Sie den Ricatech-Kundenservice kontaktieren. Sie können uns per Telefon und E-Mail erreichen. E-Mail Senden Sie uns für die Kundenbetreuung per E -M ail bitte eine E-Mail an support@ricatech.com. Achten Sie bitte darauf, dass Sie Ihre Mode[...]

  • Página 34

    ESP A ÑO L INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES P ARA PRODUCTO S DE A UDIO POR F A VOR LEA C ON A TENCIÓN LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD APLICABLES A SU EQUIPO. 1. Lea las instrucciones – Lea todas las instrucciones de seguridad y uso antes de utilizar el aparato. 2. Guarde las instrucciones – Guarde las instrucciones de segurid[...]

  • Página 35

    A DVE RTENCIA: P ARA EVIT AR RIESGO DE IN CENDIO O DE DESCA RGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE AP ARA TO A LLUVIA O HUMEDAD. NO QUITE LA CUBIERT A. LOS PILOTOS LUMINOSOS ESTÁN SOLDADOS EN SU LUGAR. NO HA Y PIEZAS ÚTILES EN SU INTERIOR. EN CASO DE REP ARACIONES, ACUDA SIE MPRE A PERSONAL DE REP ARACIO NES CUALIFICADO. Especificaciones Frecuencia : [...]

  • Página 36

    SD. El LED ACC verde destellará durante la reproducción de música. 7. Para pausar la música, pulse el BOTÓN REPR ODUCCIÓN/P AUSA otra vez. 8. En el modo de reproducción, pulse el botón SKIP+/SKIP - una vez o repetidamente hast a que se haya encontrado la pista deseada. 9. Para dejar de reproducir la música almacenada en la tarjeta SD, puls[...]

  • Página 37

    A VISOS: a) El puerto USB no permite la conexión de un Cable de Ex tensi ón USB. b) No está diseñado para conect ars e a un ordenador . c) No hay garantía de que todos los dispositivos de memoria USB y tarjeta s SD funcionen en este sistema de audio. Decodificador MP3 * Compatible con Audio MPEG 1, 2, 2.5 * Compatible con Layer 1, 2, 3 * Compa[...]

  • Página 38

    DESPERT ARSE CON EL USB/SD * Ajuste la hora deseada de la alarma tal y como se ha descrito anteriormente. * Ajuste el selector de emisora AM- FM -USB/SD a la posición SD/USB. * Introduzca, en la ranura para t arjetas o en el puerto USB, una tarj eta SD o un dispositivo USB con canciones MP3 almacenadas, y ajuste el volumen del sonido – deje la t[...]

  • Página 39

    LOCALIZA DORE S DE CONTROL ESCA L A DE DIA L A CTIV ADO/D ES A C TIV AD O/M Á X CONTR OL DE FUNCIÓN CONTR OL DEL VOLU MEN (DESACT IV ADO/RA DIO/USB/SD ACTIV ADO/A UTO/ZUMBA DOR) LE D A CC LED ERR RANURA DE T ARJET A SD REPRODUCCIÓN/ P AUSA SAL TO + SAL TO – USB/SD PUERT O USB[...]

  • Página 40

    LOCALIZA DORE S DE CONTROL REPETICIÓN/RET ROILUMINA CIÓN A CTIV ADA -DES A CTIV ADA CONTROL DE SINTON IZACIÓN CONTR OL DE A JUSTE DE LA A L A RMA CONTR OL DE A JUSTE HORA RIO ADAP T A DOR DE CLAVIJA A LIM ENT ACIÓN A UXILI A R A D A P T ADOR DE CA SELECT OR DE EMISORA A M FM USB/SD CAB LE DE A NTENA FM[...]

  • Página 41

    ATENCIÓN AL CLIENTE En caso de dudas o problemas con su producto Ricatech, puede contactar con el servic io de atención al cliente de Ricatech. Puede ponerse en contacto c on nosotros por teléfono o correo electrónico. Correo electrónico Para recibir asistencia técnica por correo electrónico, escriba a support@ricatech.com. Ase gúrese de me[...]