Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Ricatech RKR50 manuale d’uso - BKManuals

Ricatech RKR50 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Ricatech RKR50. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Ricatech RKR50 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Ricatech RKR50 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Ricatech RKR50 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Ricatech RKR50
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Ricatech RKR50
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Ricatech RKR50
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Ricatech RKR50 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Ricatech RKR50 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Ricatech in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Ricatech RKR50, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Ricatech RKR50, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Ricatech RKR50. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    RICA TECH RKR50 Kitchen radio USER MANUAL[...]

  • Pagina 2

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees de veiligheidsinstructies aandachtig en gebruik deze set alleen op de manier zoals beschreven in de bedieningsinstructies. Bewaar de bedie ningsinstructies als nasl agwerk. Mocht u de radio we ggeven of aan iemand anders verkopen, overhandig d an deze bedieningsinstructie s aan de nieuwe eigenaar . In verband met het gev[...]

  • Pagina 3

    BEDIENING Oplaadbare batterij De oplaadbare batterij is ontworpen om de huidi ge tijd en de al armtijd in het geheugen in geval van een stroomsto ring te bewaren. Dus na een stroomsto ring hoeft u niet de tijd opnie uw in te stellen en kunt u erop vertrouwen dat u word t gewekt als de stroom is hervat vóór de inge stelde alarmtijd. V oor ee n gev[...]

  • Pagina 4

    Het alarm uitschakelen Druk op de ALARM (ALA RM)-knop om het we ksi gnaal van het radioalarm uit te schakelen. Het weksignaal/radioalarm schakelt zich zelf na ongeveer 2 uu r automatisch uit. Het weksignaal blijft bewaard. Als je de f unctieschakelaar van de radio in de AUT O (AUT O) positie laat staan, werkt de wekfunctie de volgende da g op dezel[...]

  • Pagina 5

    SAFETY INSTRUCTIO NS Carefully read the safety instructions and only use this set in the manner de scribed in the operation instructions. Keep the operation instruction s for later reading. If you give away or sell your radio to someone else, please hand the new owner these operating instructions. The set should not come in cont act with moisture, [...]

  • Pagina 6

    OPERA T ION S torage b attery The storage battery is designed to keep the present time and the al arm time in the memory in case of a power failure. Thus after a powe r failure you will not have to reset the time and you can rely on being awakened if the po wer is resumed before the set alarm time. It is advisable to replace the storage battery onc[...]

  • Pagina 7

    T urning of f the alarm Press the AL ARM button to turn off the wa ke up signal of the radio alarm. The wake up signal/radio a larm will switch it self off af ter approximately 2 hours automatically . The wake up remains stored. If you leave the function switch of the radio in the AUT O position, the wake up function will operate at the same time a[...]

  • Pagina 8

    INSTRUCTIONS DE SECURITÉ V euillez lire attentivement les instructions de sé curité et utiliser ce poste de la façon décrite dans les instructions d’utilisation uniquement. Conservez les instru ctions d’utilisation pour une future référence. Si vous donn ez ou vendez votre radio à quelqu’un, veuillez remettre ces i nstru ctions d’ut[...]

  • Pagina 9

    FONCTIONNEMENT Accumulateur L ’accu mulateur est conçu pour garde r l’heure actuelle et celle de l’alarme en mémoire en cas de pann e de courant. Ainsi, après une p anne de courant, vous n’aurez p as à réglez de nouveau l’heure e t vous pouvez être sûr d’être réveillé si l'électricité revient avant l'heure réglée[...]

  • Pagina 10

    Désactivation de l’alarme Appuyez sur le bouton ALA RME pour éteindre le sign al de réveil de l’alarme radio. L ’ala rme du signal/radio réveil s’éteint automatiquem ent au bout d'environ 2 heures. Le réveil reste en mémoire. Si vous laissez la fonction arrêter la radio en po sition AUT O, la fonction de réveil sera exécutée[...]

  • Pagina 11

    SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen Sie die Sicherheitsan weisungen sorgfältig und verwe nden Sie dieses Gerät nur auf die in der Bedienungsanleitung beschrieb ene Art und Weise. Bewa hren Sie die Bedienungsa nleitung für zukünftige s Nachschlagen auf. Wenn Sie Ihr Radio a n eine dritte Person weitergeben oder verkaufen, übe rgeben Sie dem neuen Besi[...]

  • Pagina 12

    Hinweis: Sie können die vorderen zwei Gummipuf fer ent fernen, indem Sie sie vorsichtig herausziehen und sie dann bei Bed arf aufbewahren. BETRIEB S peich erbatterie Die S pei cherbatterie dient dazu, die aktuelle Zeit und die W eckzeit im S p eicher zu be halten, wenn es zu einem S tromau sfall kommt. Nach einem S t romausfall müssen Sie also di[...]

  • Pagina 13

    9. Schalten Sie den Funktionsschalter de s Radios (an der linken Seite des Geräte s) auf Position ON. 10. Wähl en Sie mit dem Frequenzwähler TUNING die gewü nschte F requenz, von der Sie geweckt werden m öchten. 11. S t ellen Sie die Laut stärke mit dem VOLUME-R egler so ein, dass Sie angeneh m davon aufwachen. 12. Schalten Sie den Funktionss[...]