Philips FC9177 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips FC9177. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips FC9177 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips FC9177 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips FC9177, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips FC9177 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips FC9177
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips FC9177
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips FC9177
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips FC9177 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips FC9177 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips FC9177, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips FC9177, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips FC9177. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FC9179-FC9160[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 31 30 32 33 28 27 26 25 29 24 19 11 8 12 10 20 23 18 9 14 16 15 17 21 5 6 4 3 2 1 13 7 22 1[...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

    FC9179-FC9160 ENGLISH 6 D ANSK 1 3 DEUTSCH 20  27 ESP AÑOL 35 SUOMI 42 FRANÇAIS 48 IT ALIANO 55 NEDERLANDS 62 NORSK 69 POR TUGUÊS 75 SVENSKA 82 TÜRKÇE 89[...]

  • Página 6

    6 General description (Fig. 1) 1 Cord rewind button 2 Suction pow er knob (in case of remote control: infrared receiver) 3 On/off button 4 Dustbag-full indicator 5 Hose connection opening 6 Hose with swivel connector 7 Dust cov er release tab 8 Filterholderwithmotorprotectionlter 9 Removab lestr ip(speciccountrie[...]

  • Página 7

    Donotpointthehose , thetubeoranyotheraccessor yattheeyesorear snorputitinyour mouthwhenitisconnectedtothevacuumcleanerandthevacuumcleanerisswitchedon.  Caution Whenyouusethevacuumcleanertovacuumashes, nesan[...]

  • Página 8

    Cre vice tool, small nozzle and small brush 1  Connectthecr evicetool(1), thesmallnozzle(2)orthesmallbrush(3)directlytothe handgripofthehoseortothetube. Usethesamemethodasforthetube. (Fig. 10) Accessor y holder 1  Snaptheaccessory[...]

  • Página 9

    Replacing/emptying the dustbag Alwa ysunplugtheappliancebefor eyour eplacethedisposabledustbagoremptythereusable dustbag. Replacing the disposable dustba g Replacethedustbagassoonasthedustbag-fullindicatorhaschangedcolourpermanently , i.e .  evenwhenthenozz[...]

  • Página 10

         ThisapplianceisequippedwitheithertheSuperClean AirHEP A12lterortheUltr aClean Air HEP A13lter .  Th[...]

  • Página 11

    Ordering accessories Ifyouha veanydifcultiesobtainingdustbags, lter sorotheraccessor iesforthisappliance, please contactthePhilipsCustomerCareCentreinyourcountr yorconsulttheworldwideguar antee leaet. Ordering dustba gs Philips Classic s-bag ` synthet[...]

  • Página 12

    T r oubleshooting Thischaptersummarisesthemostcommonproblemsyoucouldencounterwiththeappliance. If youareunab letosolvetheproblemwiththeinformationbelow , contacttheCustomerCare Centreinyourcountr y .  1  Thesuctionpow erisinsufcient.[...]

  • Página 13

    13    1 Knap til ledningsopr ul 2 Knaptilsugestyr ke(itilfældeaffjernbetjening: infr arødmodtager) 3 On/Off-knap 4 Indikatorforfuldstøvpose 5 Åbning til tilslutning af slangen 6 Slangemeddrejestik 7 Frigørelsestap[...]

  • Página 14

    Apparatetbørholdesudenforbør nsrækkeviddef oratsikre, atdeikkekankommetilatlege meddet. Slange , rørellerandettilbehørmåaldr igrettesmodøjneellerørerellerkommesim unden,  mensdeertilsluttetdentændtestøvsuger .  F o[...]

  • Página 15

    Sprækk emundstykk e , lille mundstykke o g lille børste 1  Sætsprækk emundstykket(1), detlillemundstykk e(2)ellerdenlillebørste(3)direktepå håndgrebellerrørpåsammemådesomrør et. (g. 10) Tilbehørsholder 1  Sættilbehørsholder enfastpåhåndgrebe[...]

  • Página 16

    Udskiftning/tømning af støvposen T agaltidstikk etudafstikkontakten, førduudskifterengangsstøvposenellertømmerden genanv endeligestøvpose . Udskiftning af engangsstøvposen Udskiftstøvposensåsnar tindikatorenforfuldstøvposeharskiftetfar vepermanent, dvs. selv?[...]

  • Página 17

         DetteapparaterudstyretmedetSuperClean AirHEP A12-lterelleretUltr aClean AirHEP A13- lter . ?[...]

  • Página 18

    Bestilling af tilbehør Hvisduharproblemermedatanskaff eny estøvposer , ltreellerandettilbehør , bedesdukontakte ditlokalePhilipsKundecenter . Ny e støvposer Philips Classic s-bag ` syntetiskestøvposerfåsundertypenummerFC8021.  Philips Clinic s-bag ` high-lt[...]

  • Página 19

      Dettekapitelopsummererdemestalmindeligeproblemer , dukanstødepåvedbr ugaf apparatet. Hvisduikkekanløseproblemetv edhjælpafnedenståendeoplysninger , bedesdu kontakteditlokalePhilipsKundecenter .  1  Sugestyrk [...]

  • Página 20

    20 Allgemeine Beschr eibung (Abb. 1) 1 Kabelaufwicklungstaste 2 Saugleistungsregler (falls Ihr Gerät mit einer Fernbedienung ausgestattet ist: Infr arot-Empfänger) 3 Ein-/Ausschalter 4 Staubfüllanzeige 5 Öffnung für Schlauchanschluss 6 360°drehbarerSaugschlauch 7 Entriegelung für Staubabdeckung 8 FilterhaltermitMotor schutz[...]

  • Página 21

    wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführ liche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eineverantwor tlichePersonsicher gestelltist.  AchtenSiedarauf, dassKindernichtmitdemGerätspielen. Richten Sie Saugschlauch, Saugrohr oder anderes Zubehör nicht auf Augen oder Ohren und stecken Sie keines der T ei[...]

  • Página 22

    2  Drück enSiezumSaugenvonHartbödendenKippschalterobenaufderSaugdüsemitdem Fußnachunten(Abb. 8). DadurchtrittderBürstenstr eifenfürHartbödenher vor . GleichzeitigwirddasLaufrad angehoben, wodurchein V erkratzendesBodensverhindertund[...]

  • Página 23

    Saugpausen 1  W ennSieeinekleineSaugpausemachenmöchten, könnenSiedasSaugrohrganzbequem park en, indemSiedieLeisteanderSaugdüseindendafürvorgesehenenParkschlitz steck en(Abb. 19). 2  IstIhrGerätmiteinerInfrar ot-Fernbedienung(nurbestim[...]

  • Página 24

     ReinigenSiedenMotor schutz-DauerlterjedesMal, wennSieeinenneuenStaub beuteleinsetzen oderdenStaubbeutelausleeren.  1  NehmenSiedenStaubbeutelhaltermitdemStaubbeutelausdemGerät(Abb. 23[...]

  • Página 25

    Hinweis: Durc h das Reinigen wir d zwar die ursprünglic he F arbe des Filter s nicht wieder hergestellt, wohl aber dessen Filtrierleistung. 4  SchüttelnSiedas W assersorgfältigvonderOberächedesFiltersab. LassenSiedenFilter mindestenszweiStundentr ocknen, bev orSieihnwieder?[...]

  • Página 26

    Garantie und K undendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler , oder setzen Sie sich mit einem Philips Ser vice-Center in Ihrem Land in V erbindung (T elefonnummersieheGarantieschrift). BesuchenSieauchdiePhilips W ebsite www .philips.com . Sie?[...]

  • Página 27

    27   1 Κουμπίπεριτύλιξηςκαλωδίου 2 Διακόπτηςαπορροφητικήςισχύος(στηνπερίπτωσηύπαρξηςτηλεχειριστηρίου: δέκτης υπερύθρων) 3 Κουμπ[...]

  • Página 28

    Αυτήησυσκευήδενπροορίζεταιγιαχρήσηαπόάτομα(συμπεριλαμβανομένωντων παιδιών)μεπεριορισμένεςσωματικές, αισθητήριεςήδιανοητικέςικανότητεςήαπόάτομα χω[...]

  • Página 29

       Τοπέλμα T r i-Activ eείναιέναπέλμαπολλαπλώνχρήσεωνγιαχαλιάκαισκληράδάπεδα. Οιπλαϊνέςβούρτσεςσυλλέγουνπερισσότερησκόνηκαιβρομιά[...]

  • Página 30

    Χρησιμοποιήστετημέγιστηαπορροφητικήισχύγιανασκουπίσετεπολύβρόμικαχαλιά καισκληράδάπεδα. Χρησιμοποιήστετηνελάχιστηαπορροφητικήδύναμηγιανασκουπίσετε?[...]

  • Página 31

      Σεορισμένεςχώρες, αυτήηηλεκτρική σκούπαδιατίθεταιεπίση[...]

  • Página 32

    1  Ανοίξτετηγρίλιατουφίλτρου(Εικ. 28). 2  Αφαιρέστετοπαλιόφίλτρο(Εικ. 29). 3  Τοποθετήστετοκαινούριοφίλτροστησυσκευή. 4  Κλείστετηγρίλιατουφίλτρουκαιπι[...]

  • Página 33

     ΟισυνθετικέςσακούλεςPhilipsClassics-bag ` διατίθενταιυπότοντύποFC8021.  ΟιυψηλούφιλτραρίσματοςσυνθετικέςσακούλεςPhilipsClinics-bag ` διατίθε?[...]

  • Página 34

     Αυτότοκεφάλαιοσυνοψίζειταπιοσυνηθισμέναπροβλήματαπουμπορείνααντιμετωπίσετε μετησυσκευή. Εάνδεν?[...]

  • Página 35

    35   1 Botón recogecable 2 Botóndelapotenciadesucción(encasodemandoadistancia: receptordeinfr arrojos) 3 Botón de encendido/apagado 4 Indicador de bolsa llena 5 Aber turapar aconexióndelamanguera 6 Man[...]

  • Página 36

    Asegúresedequelosniñosnojueguenconesteaparato. Noorientelamanguer a, eltuboocualquierotroaccesor iohacialosojosnilosoídos, niselos pongaenlabocacuandoesténconectadosalaspiradoryésteestéencendido.  Precaución Siusae[...]

  • Página 37

    Latiradecepillosdesapar ecerádentrodelacar casadelcepilloylaruedabajará automáticamente. Boquilla estrecha, boquilla pequeña y cepillo pequeño 1  Conectelaboquillaestr echa(1), laboquillapequeña(2)oelcepillopequeño(3) directamentealaempuñadura[...]

  • Página 38

    2  Sielaparatoestáequipadoconunmandoadistanciaporinfrar rojos(sóloenmodelos especícos), pulseelbotóndemododeesperaparaapagarelaspiradortemporalmente, por ejemplo , cuandotengaquemoveralgúnmueble. (g. 20) 3  Parasegui[...]

  • Página 39

    3  Sacudaelltr osobreelcubodelabasuraparalimpiarlo .  4  V uelvaacolocarelltrolimpioenelsoporte. Fijelosdossalientesdelsoportepordetrás delsalientedelaparteinferior , paraasegurarsedequeencajacorrectamenteenlapa[...]

  • Página 40

    2  Apagueelaparatoydesenchúf elodelatomadecorriente . 3  Pulseelbotónder ecogidadelcablepararecogerelcabledealimentación(g. 34). 4  Paraguar darelaparatoenposiciónv ertical, introduzcaelsalientedelcepilloenlaranura para?[...]

  • Página 41

    Guía de resolución de pr oblemas Enestecapítuloseresumenlosproblemasmásfrecuentesquepuedensurgir . Sinopuederesolver elproblema, póngaseencontactoconelSer viciode AtenciónalClientedesupaís.  1  Lapotenciadesucciónesinsuciente. A[...]

  • Página 42

    42 Laitteen osat (K uva 1) 1 Johdon kelauspainike 2 Imutehonsäädin(joskäytössäonkauko-ohjain: infr apuna vastaanotin) 3 Käynnistyspainike 4 Pölypussitäynnä-ilmaisin 5 Letkunkiinnitysaukko 6 Letkujakääntyväliitin 7 Pölysuojuksenvapautuspainike 8 Suodatintelinejamoottorins[...]

  • Página 43

    V aroitus Kunimuroitpölynim ur illatuhkaa, hienoahiekkaa, kalkkia, sementtiätaimuitavastaaviaaineita,  pölypussinhuokosettukk eutuvat.  Tällöinpölypussintäyttymisenilmaisinilmoittaapöl ypussin olevantäynnä.  V aihdapölypussijatyhjennäuudelleenkäytettäv[...]

  • Página 44

    2  Napsautakaksilisävarustettatarviketelineeseen: Rakosuutinjapienisuutin(Kuva12) Huomautus: V armista, pienen suuttimen imuaukk o osoittaa pidikk eestä poispäin. Rakosuutinjapienisuutin(Kuva13) Huomautus: V armista, pienen harjan imuaukk o on pidikkeeseen päin. Infrapunakauk o-ohjain (vain tietyissä m[...]

  • Página 45

    Pidäpölypussip ystyssä, kunnostatsenpoislaitteesta. 3  P oistakäytettypölypussipidikkeestäv etämälläpahvista(K uva24). Pölypussisulk eutuuautomaattisesti. 4  T yönnäuudenpölypussinpahvimahdollisimmanpitkällepölypussinpitimessäoleviin kannattimiin. (K[...]

  • Página 46

    1  A vaasuodattimenpidike(K uva28). 2  Irr otavanhasuodatin(K uva29). 3  Asetauusisuodatinlaitteeseen. 4  Suljesuodattimenpidik ejanapsautasepaikalleentyöntämälläalakulmista(K uva30). P estävä Ultra Clean Air HEP A13 -suodatin PuhdistaUltraClean AirHEP A[...]

  • Página 47

    Ympäristöasiaa Paristotsisältävätaineita, jotkasaattavatollaympäristöllehaitallisia. Älähävitäpar istoja talousjätteenmukana, vaantoimitanevaltuutettuunkier rätyspisteeseen. P oistakauko-ohjaimen (vaintietyissämalleissa)paristotainaennenlaitteentoimittami[...]

  • Página 48

    48   1 Boutond’enroulementducordon 2 Boutondepuissanced’aspiration(encasdetélécommande: récepteurinfrarouge) 3 Bouton marche/arrêt 4 V oyantdesacplein 5 Oriceder accordementdutuyau 6?[...]

  • Página 49

    aientreçudesinstr uctionsquantàl’utilisationdel’appareilparunepersonneresponsablede leursécurité. V eillezàcequelesenfantsnepuissentpasjoueravecl’appareil. Nedirigezpasletuyau, letubeoutoutautreaccessoirever slesyeuxou?[...]

  • Página 50

    3  P ournettoyerlesmoquettes, actionnezdenouveaul’interrupteuràbascule(g. 9). Labrossetter entredanssonlogementetlar ouedescendautomatiquement. Suceur plat, petit embout et petite brosse 1  Fix ezlesuceurplat(1), lepetitembout(2)oulapetite[...]

  • Página 51

    Remplacement/vidag e du sac Débrancheztoujoursl’appar eila vantderemplacerlesacjetableoudeviderlesacréutilisable. Remplacement du sac jetable Remplacezlesacdèsquelevo yantdesacpleinachangédecouleur , etce , mêmesil’embout n’estpasplac[...]

  • Página 52

    Filtre HEP A 12 Super Clean Air / HEP A 13 Ultra Clean Air Cetappareilestéquipéd’unltreHEP A12SuperClean AirouHEP A13Ultr aClean Air . Cesltres permettentdesuppr imerrespectivement99,5%et99,95%despar ticulesjusqu’à0,0003mm contenuesdan[...]

  • Página 53

    Commande d’accessoires Sivousrencontrezdesprob lèmespourvousprocurerdessacs, desltresoud’autresaccessoires,  contactezleSer viceConsommateur sPhilipsdevotrepaysouconsultezledépliantdegarantie internationale . Commande de sacs Lessacssynthétiques?[...]

  • Página 54

    Dépannag e Cetter ubriqueprésentelesproblèmeslespluscourantsquevouspouvezrencontrera vecv otre appareil. Sivousnepar venezpasàrésoudreleproblèmeàl’aidedesinf ormationsci-dessous,  contactezleSer viceConsommateur sPhilipsdevotrepays. [...]

  • Página 55

    55   1 Pulsante di riavvolgimento del ca vo 2 Manopola per la potenza di aspirazione (se dotato di telecomando: ricevitore a infr arossi) 3 Pulsante on/off 4 Indicatore del livello di riempimento del sacchetto 5 Aper turadiattaccodeltuboessibile[...]

  • Página 56

    L ’apparecchiononèdestinatoaper sone(inclusibambini)concapacitàmentali, sicheo sensoriali r idotte , fatti salvi i casi in cui tali per sone abbiano ricevuto assistenza o for mazione per l’usodell’apparecchiodaunaper sonaresponsabiledellalorosicurezza. Adottateledovute?[...]

  • Página 57

    2  P erlapuliziadipavimentiduri, spingeteconilpiedel’interruttoreale vapostoincimaalla bocchetta: (g. 8) ver rannoestratteleappositesetoledall’alloggiamento . Contemporaneamente , laruotaver rà alzataperevitar edigrafarelasuperc[...]

  • Página 58

    P ausa durante l’utilizzo 1  Sedesideratefar eunapausa, inseritelascanalaturadellabocchettanell’alloggiamentodi sospensioneperriporr eiltubonelmodopiùconv eniente(g. 19). 2  Sel’appar ecchioèdotatodiunpannellodicontrolloainfrar ossi(s[...]

  • Página 59

    Filtro pr otezione motore permanente Puliteilltrodiprotezionemotorepermanenteognivoltachesostituite/svuotateilsacchetto raccoglipolvere .  1  T oglieteilporta-sacchettoconilsacchetto(g. 23). 2  Pr emetelalinguettadisganciodelportaltro(1)edestrae[...]

  • Página 60

    5  Inseguito , riposizionateilltronell’appar ecchio, chiudetelagrigliadelltroedeser citate pressionesugliang oliinferiorinoaquandoscattanonellaposizionecorr etta(g. 30). Come riporr e l’appar ecchio 1  Fatescorr erelepartideltubol’un[...]

  • Página 61

    Risoluzione dei guasti Inquestocapitolovengonoripor tatiiproblemipiùricor rentilegatiall’usodell’apparecchio . Senon riuscite a r isolvere i prob lemi con le informazioni seguenti, vi preghiamo di contattare il centro assistenzaPhilipsdelvostroP aese .  1  Lapotenzadiaspirazi[...]

  • Página 62

    62   1 Snoeropwindknop 2 Zuigkrachtknop (in geval van afstandsbediening: infraroodontvanger) 3 Aan/uitknop 4 ’Stofzakvol’-indicator 5 Slangaansluitopening 6 Slang met draaitop 7 Lipjeomdekselteopenen 8 Filterhoudermetmotorbescher[...]

  • Página 63

    kennishebben, tenzijiemanddieverantwoordelijkisvoorhunveiligheidtoezichtophenhoudt ofhenheeftuitgelegdhoehetapparaatdienttewordengebr uikt. Houdtoezichtopkinderenomtevoorkomendatzemethetapparaatgaanspelen. Richt de slang, de buis of andere[...]

  • Página 64

    Deborstelstripvoorhetzuigenvanhar devloerenwor dtuitgeklapt. Hetwielgaat tegelijk ertijdomhoogzodatugeenkrassenmaaktenbeterkuntmanoeuvreren. 3  Omtapijtschoontemak en, druktunogmaalsmetuwvoetophetkantelpedaal(g. 9). Deborstelst[...]

  • Página 65

    3  Alsuhetstofzuigenwilthervatten, druktunogmaalsopdestand-byknop . Hetapparaatgaat danver dermetzuigenopdezuigkrachtstanddieudaar voorhadingesteld. De stofzak vervangen/legen Haalaltijddestekk eruithetstopcontactvoor datudewegwerpstofzak?[...]

  • Página 66

    4  Plaatshetschonelterterugindelterhouder . Plaatsdetweenokjesaandeonderzijdevan delterhouderachterderandomervoortezorgendatdehouderaandebovenkantg oed past(1). Duwver v olgensdelterhouderopzijnplaats(‘klik’)[...]

  • Página 67

    3  Drukopdesnoer opwindknopomhetnetsnoeroptewinden(g. 34). 4  Omhetapparaatr echtopwegtezetten, plaatstuderandopdezuigmondinde opbergsleuf(g. 35). 5  Plaatsde T ri-Active-zuigmondaltijdindetapijtstand(borstelstripingeklapt?[...]

  • Página 68

    Prob lemen oplossen Dithoofdstukbehandeltinhetkor tdeproblemendieutegenkuntkomentijdenshetgebr uikvan hetapparaat.  Alsuernietinslaagthetprobleemoptelossenmetbehulpvandeonderstaande informatie , neemdancontactopmethetCustome[...]

  • Página 69

    69    1 Knapp for innr ulling a v ledning 2 Sugeeffektknapp(hvisdetnnesenfjernkontroll: infr arødmottaker) 3 A v/på-knapp 4 Indikatorforfullstøvsugerpose 5 Åpning for slangetilkob ling 6 Slange med svingfeste 7 T appf[...]

  • Página 70

    Ikkerettslangen, røretellernoeannettilbehørimotøyneneellerørene, ogputtdemhellerikke imunnennårdeerkob lettilstøvsugerenogstøvsugerenerslåttpå.  Viktig Nårdubr ukerstøvsugerentilåstøvsugeask e , nsand, kalk, sem[...]

  • Página 71

    Fugemunnstykk e, lite munnstykke o g liten børste 1  K oblefugemunnstykket(1), detlillemunnstykk et(2)ellerdenlillebørsten(3)direktetil håndtak etpåslangenellertilrøret. Bruksammemetodesomforrør et. (g. 10) Tilbehørsholder 1  T r ykktilbehørshold[...]

  • Página 72

    Skifte engangsstøvsugerposen Skiftstøvsugerposesåsnar tindikatorenforfullstøvsuger poseharendretfargepermanent, det vilsiogsånårmunnstykketikk eberørerunder laget(g. 21). 1  Dradekseletoppov erforååpnedet(g. 22). 2  Løftholder enfor[...]

  • Página 73

         DetteapparatetharentenSuperClean AirHEP A12-lterellerUltr aClean AirHEP A13-lter . Disse ltre[...]

  • Página 74

    Bestille tilbehør Hvisduharproblemermedåfåtakistøvsugerposer , ltreellerannettilbehørtildetteappar atet,  kandutakontaktmedPhilips’ kundestøttederduer , ellerseigar antiheftet. Bestille støvsugerposer PhilipsClassics-bagsyntetiske ` -st[...]

  • Página 75

    75   1 Botãoderecolhadoo 2 Botão da potência de sucção (em caso de telecomando: receptor por infr a vermelhos) 3 Botão de ligar/desligar 4 Indicador de saco para o pó cheio 5 Aber tura da ligação da mangueir a 6 Mangueiracomencaixerotativo 7 [...]

  • Página 76

    tenhasidodadasuper visãoouinstr uçõesrelativasàutilizaçãodoaparelhoporumapessoa responsávelpelasuasegurança. Ascriançasdevemservigiadaspar aassegurarquenãobr incamcomoaparelho . Nãoaponteamangueira, otuboouqualqueroutroacess?[...]

  • Página 77

    Bico para fendas, bocal para estofos e esco va pequena 1  Fix eobicoparafendas(1), obocalparaestofos(2)ouaescovapequena(3)dir ectamenteà pegadamangueiraouaotubo .  Apliqueomesmométodoaotubo. (g. 10) Suporte para acessórios 1  Encaix eos[...]

  • Página 78

    Substituir o saco para o pó Substituaosacoparaopólogoqueoindicadordesacocheiomudeper manentementedecor ,  istoé, mesmoqueaescovanãoestejaassentenochão(g. 21). 1  Pux eaprotecçãoparacimaparaaabrir(g. 22). 2  Retir e[...]

  • Página 79

         EsteaparelhoestáequipadocomoltroSuperClean AirHEP A12oucomoltroUltr aClean Air HEP A13. E[...]

  • Página 80

    Encomendar acessórios Setiverdiculdadesemobtersacosparaopó, ltrosououtrosacessór iosparaesteaspir ador ,  contacte o Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu país ou consulte o folheto da garantia mundial. Encomendar sacos para o pó Estão disponíveis sacos para o pó sintéticos Ph[...]

  • Página 81

    Resolução de prob lemas Estecapítuloresumealgunsdosproblemasmaiscom unsquepodeencontrardur anteautilização doaparelho. Senãoconseguirresolveroproblemaatravésdasindicaçõesdadasaseguir , contacteo Centrode AtendimentoaoClientePhilipsno[...]

  • Página 82

    82 Allmän beskrivning (Bild 1) 1 Knapp för sladduppr ullning 2 Rattförsugeffekt(omfjärr kontrollnns: infrarödmottagare) 3 På/av-knapp 4 Indikator för full dammpåse 5 Slanganslutning 6 Slang med svängbar anslutning 7 Frigör ingsikfördammskydd 8 Filterhållaremedmotor skyddslter 9 Löstagb[...]

  • Página 83

    Rikta inte slangen, röret eller annat tillbehör mot ögon eller öron och stoppa dem inte i munnen närdeäranslutnatilldammsugarenochdenärpåslagen.  V ar försiktig Närduanvänderdammsugarentillattsugauppaska, nsand, kalk, cementdammochliknande ämnentäppsdam[...]

  • Página 84

    F ogmunstyck e, litet munstycke och liten borste 1  Anslutfogm unstyck et(1), detlillamunstycket(2)ellerdenlillaborsten(3)dir ekttill handtagetpåslangenellertillröret.  Användsammametodsomförröret. (Bild10) Tillbehörshållare 1  Fästtillbehörshålla[...]

  • Página 85

    Byta ut/tömma dammpåsen Draalltidurnätsladdeninnandubyterutengångsdammpåsenellertömmerdenåteran vändbara dammpåsen. Byta ut engångsdammpåsen Bytutdammpåsensåsnar tsomindikatornförfulldammpåseharändr atfärgper manent, dvs.  ävennärm unstycket[...]

  • Página 86

         Apparatenärutr ustadmedantingenettSuperClean AirHEP A12-lterellerettUltr aClean Air HEP A13-lter . Filtren?[...]

  • Página 87

    Beställa tillbehör Omduharsvår tattfåtagpådammpåsar , lterellerandratillbehörtilldammsugarenkandu kontaktaPhilipskundtjänstidittlandellerläsaigarantibroschyren. Beställning a v dammpåsar PhilipsClassicsyntetiskas-bag-dammpåsar ` harmodelln[...]

  • Página 88

    F elsökning Idethärkapitletnnsenöversiktöverdevanligasteproblemensomkanuppståmedapparaten.  Omduintekanlösaproblemetmedhjälpa vnedanståendeinfor mationkanduk ontaktakundtjänsti dittland.  1  Sugeffektenärförsvag. A Damm[...]

  • Página 89

    89    1 Kordonsarmadüğmesi 2 Emmegücüdüğmesi(uzaktankumandaüzerinde: kızılötesialıcı) 3 Açma/kapamadüğmesi 4 T orba dolu göster gesi 5 Hor tumbağlantıdeliği 6 Döner konnektör lü hor tum 7 T ozkapa[...]

  • Página 90

    Hor tumu, bor uyuyadadiğeraksesuar ları, elektriklisüpür geyebağlıv eelektr iklisüpürgeaçıkiken gözlerinizeyadakulaklarınızadoğr ultmayınv eağzınızaalmayın.  Dikkat Elektriklisüpür geyikül, incekum, kireç, çimentotozuvebenz ermaddele[...]

  • Página 91

    Aksesuar tutucu 1  Aksesuaryuvasını, tutmayerinetakın(Şek. 11). 2  İkiaksesuarıaksesuaryuvasınatakın: Aralıktemizlemebaşlığıveküçükbaşlık(Şek. 12). Not: Küçük başlığın emme deliğinin, tutucuyla aynı yöne baktığından emin olun. Aralıktemizlemebaşlığı?[...]

  • Página 92

      T orbadolugöster geışığırenkdeğiştirirdeğiştir meztorbayıy enisiyledeğiştir in. Göster geninışığı tamamenrenkdeğiştirdiğinde , başlıkzemineyerleştir ilmemi[...]

  • Página 93

    sadeceevdebulunannormaltozdeğil, solunumyollarınabağlıalerjilerinbilinenbaşlıcasebebiolan tozakar larıvedışkılarıgibimikrosk obikcanlılardabulunmaktadır . Not: Optimum toz tutma ve performans için, HEPA ltresini her zaman doğru tipteki orijinal Philips ltresi ile[...]

  • Página 94

    Philips Anti-Odour s-bag ` sentetiktoztorbalarıFC8023tipnumarasıileteminedilebilir .   Süper T emizHavaFiltreleriFC8030modelnumarasıaltındateminedilebilir . YıkanmazSüper T emizHavaHEP A12ltreler i, FC8031tipnum[...]

  • Página 95

    95[...]

  • Página 96

    96[...]

  • Página 97

    97[...]

  • Página 98

    98 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21[...]

  • Página 99

    99 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37[...]

  • Página 100

    4222.003.3323.3[...]