Philips FC9177 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips FC9177. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips FC9177 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips FC9177 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips FC9177, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips FC9177 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips FC9177
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips FC9177
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips FC9177
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips FC9177 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips FC9177 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips FC9177, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips FC9177, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips FC9177. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    FC9179-FC9160[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 31 30 32 33 28 27 26 25 29 24 19 11 8 12 10 20 23 18 9 14 16 15 17 21 5 6 4 3 2 1 13 7 22 1[...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

    FC9179-FC9160 ENGLISH 6 D ANSK 1 3 DEUTSCH 20  27 ESP AÑOL 35 SUOMI 42 FRANÇAIS 48 IT ALIANO 55 NEDERLANDS 62 NORSK 69 POR TUGUÊS 75 SVENSKA 82 TÜRKÇE 89[...]

  • Página 6

    6 General description (Fig. 1) 1 Cord rewind button 2 Suction pow er knob (in case of remote control: infrared receiver) 3 On/off button 4 Dustbag-full indicator 5 Hose connection opening 6 Hose with swivel connector 7 Dust cov er release tab 8 Filterholderwithmotorprotectionlter 9 Removab lestr ip(speciccountrie[...]

  • Página 7

    Donotpointthehose , thetubeoranyotheraccessor yattheeyesorear snorputitinyour mouthwhenitisconnectedtothevacuumcleanerandthevacuumcleanerisswitchedon.  Caution Whenyouusethevacuumcleanertovacuumashes, nesan[...]

  • Página 8

    Cre vice tool, small nozzle and small brush 1  Connectthecr evicetool(1), thesmallnozzle(2)orthesmallbrush(3)directlytothe handgripofthehoseortothetube. Usethesamemethodasforthetube. (Fig. 10) Accessor y holder 1  Snaptheaccessory[...]

  • Página 9

    Replacing/emptying the dustbag Alwa ysunplugtheappliancebefor eyour eplacethedisposabledustbagoremptythereusable dustbag. Replacing the disposable dustba g Replacethedustbagassoonasthedustbag-fullindicatorhaschangedcolourpermanently , i.e .  evenwhenthenozz[...]

  • Página 10

         ThisapplianceisequippedwitheithertheSuperClean AirHEP A12lterortheUltr aClean Air HEP A13lter .  Th[...]

  • Página 11

    Ordering accessories Ifyouha veanydifcultiesobtainingdustbags, lter sorotheraccessor iesforthisappliance, please contactthePhilipsCustomerCareCentreinyourcountr yorconsulttheworldwideguar antee leaet. Ordering dustba gs Philips Classic s-bag ` synthet[...]

  • Página 12

    T r oubleshooting Thischaptersummarisesthemostcommonproblemsyoucouldencounterwiththeappliance. If youareunab letosolvetheproblemwiththeinformationbelow , contacttheCustomerCare Centreinyourcountr y .  1  Thesuctionpow erisinsufcient.[...]

  • Página 13

    13    1 Knap til ledningsopr ul 2 Knaptilsugestyr ke(itilfældeaffjernbetjening: infr arødmodtager) 3 On/Off-knap 4 Indikatorforfuldstøvpose 5 Åbning til tilslutning af slangen 6 Slangemeddrejestik 7 Frigørelsestap[...]

  • Página 14

    Apparatetbørholdesudenforbør nsrækkeviddef oratsikre, atdeikkekankommetilatlege meddet. Slange , rørellerandettilbehørmåaldr igrettesmodøjneellerørerellerkommesim unden,  mensdeertilsluttetdentændtestøvsuger .  F o[...]

  • Página 15

    Sprækk emundstykk e , lille mundstykke o g lille børste 1  Sætsprækk emundstykket(1), detlillemundstykk e(2)ellerdenlillebørste(3)direktepå håndgrebellerrørpåsammemådesomrør et. (g. 10) Tilbehørsholder 1  Sættilbehørsholder enfastpåhåndgrebe[...]

  • Página 16

    Udskiftning/tømning af støvposen T agaltidstikk etudafstikkontakten, førduudskifterengangsstøvposenellertømmerden genanv endeligestøvpose . Udskiftning af engangsstøvposen Udskiftstøvposensåsnar tindikatorenforfuldstøvposeharskiftetfar vepermanent, dvs. selv?[...]

  • Página 17

         DetteapparaterudstyretmedetSuperClean AirHEP A12-lterelleretUltr aClean AirHEP A13- lter . ?[...]

  • Página 18

    Bestilling af tilbehør Hvisduharproblemermedatanskaff eny estøvposer , ltreellerandettilbehør , bedesdukontakte ditlokalePhilipsKundecenter . Ny e støvposer Philips Classic s-bag ` syntetiskestøvposerfåsundertypenummerFC8021.  Philips Clinic s-bag ` high-lt[...]

  • Página 19

      Dettekapitelopsummererdemestalmindeligeproblemer , dukanstødepåvedbr ugaf apparatet. Hvisduikkekanløseproblemetv edhjælpafnedenståendeoplysninger , bedesdu kontakteditlokalePhilipsKundecenter .  1  Sugestyrk [...]

  • Página 20

    20 Allgemeine Beschr eibung (Abb. 1) 1 Kabelaufwicklungstaste 2 Saugleistungsregler (falls Ihr Gerät mit einer Fernbedienung ausgestattet ist: Infr arot-Empfänger) 3 Ein-/Ausschalter 4 Staubfüllanzeige 5 Öffnung für Schlauchanschluss 6 360°drehbarerSaugschlauch 7 Entriegelung für Staubabdeckung 8 FilterhaltermitMotor schutz[...]

  • Página 21

    wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführ liche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eineverantwor tlichePersonsicher gestelltist.  AchtenSiedarauf, dassKindernichtmitdemGerätspielen. Richten Sie Saugschlauch, Saugrohr oder anderes Zubehör nicht auf Augen oder Ohren und stecken Sie keines der T ei[...]

  • Página 22

    2  Drück enSiezumSaugenvonHartbödendenKippschalterobenaufderSaugdüsemitdem Fußnachunten(Abb. 8). DadurchtrittderBürstenstr eifenfürHartbödenher vor . GleichzeitigwirddasLaufrad angehoben, wodurchein V erkratzendesBodensverhindertund[...]

  • Página 23

    Saugpausen 1  W ennSieeinekleineSaugpausemachenmöchten, könnenSiedasSaugrohrganzbequem park en, indemSiedieLeisteanderSaugdüseindendafürvorgesehenenParkschlitz steck en(Abb. 19). 2  IstIhrGerätmiteinerInfrar ot-Fernbedienung(nurbestim[...]

  • Página 24

     ReinigenSiedenMotor schutz-DauerlterjedesMal, wennSieeinenneuenStaub beuteleinsetzen oderdenStaubbeutelausleeren.  1  NehmenSiedenStaubbeutelhaltermitdemStaubbeutelausdemGerät(Abb. 23[...]

  • Página 25

    Hinweis: Durc h das Reinigen wir d zwar die ursprünglic he F arbe des Filter s nicht wieder hergestellt, wohl aber dessen Filtrierleistung. 4  SchüttelnSiedas W assersorgfältigvonderOberächedesFiltersab. LassenSiedenFilter mindestenszweiStundentr ocknen, bev orSieihnwieder?[...]

  • Página 26

    Garantie und K undendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler , oder setzen Sie sich mit einem Philips Ser vice-Center in Ihrem Land in V erbindung (T elefonnummersieheGarantieschrift). BesuchenSieauchdiePhilips W ebsite www .philips.com . Sie?[...]

  • Página 27

    27   1 Κουμπίπεριτύλιξηςκαλωδίου 2 Διακόπτηςαπορροφητικήςισχύος(στηνπερίπτωσηύπαρξηςτηλεχειριστηρίου: δέκτης υπερύθρων) 3 Κουμπ[...]

  • Página 28

    Αυτήησυσκευήδενπροορίζεταιγιαχρήσηαπόάτομα(συμπεριλαμβανομένωντων παιδιών)μεπεριορισμένεςσωματικές, αισθητήριεςήδιανοητικέςικανότητεςήαπόάτομα χω[...]

  • Página 29

       Τοπέλμα T r i-Activ eείναιέναπέλμαπολλαπλώνχρήσεωνγιαχαλιάκαισκληράδάπεδα. Οιπλαϊνέςβούρτσεςσυλλέγουνπερισσότερησκόνηκαιβρομιά[...]

  • Página 30

    Χρησιμοποιήστετημέγιστηαπορροφητικήισχύγιανασκουπίσετεπολύβρόμικαχαλιά καισκληράδάπεδα. Χρησιμοποιήστετηνελάχιστηαπορροφητικήδύναμηγιανασκουπίσετε?[...]

  • Página 31

      Σεορισμένεςχώρες, αυτήηηλεκτρική σκούπαδιατίθεταιεπίση[...]

  • Página 32

    1  Ανοίξτετηγρίλιατουφίλτρου(Εικ. 28). 2  Αφαιρέστετοπαλιόφίλτρο(Εικ. 29). 3  Τοποθετήστετοκαινούριοφίλτροστησυσκευή. 4  Κλείστετηγρίλιατουφίλτρουκαιπι[...]

  • Página 33

     ΟισυνθετικέςσακούλεςPhilipsClassics-bag ` διατίθενταιυπότοντύποFC8021.  ΟιυψηλούφιλτραρίσματοςσυνθετικέςσακούλεςPhilipsClinics-bag ` διατίθε?[...]

  • Página 34

     Αυτότοκεφάλαιοσυνοψίζειταπιοσυνηθισμέναπροβλήματαπουμπορείνααντιμετωπίσετε μετησυσκευή. Εάνδεν?[...]

  • Página 35

    35   1 Botón recogecable 2 Botóndelapotenciadesucción(encasodemandoadistancia: receptordeinfr arrojos) 3 Botón de encendido/apagado 4 Indicador de bolsa llena 5 Aber turapar aconexióndelamanguera 6 Man[...]

  • Página 36

    Asegúresedequelosniñosnojueguenconesteaparato. Noorientelamanguer a, eltuboocualquierotroaccesor iohacialosojosnilosoídos, niselos pongaenlabocacuandoesténconectadosalaspiradoryésteestéencendido.  Precaución Siusae[...]

  • Página 37

    Latiradecepillosdesapar ecerádentrodelacar casadelcepilloylaruedabajará automáticamente. Boquilla estrecha, boquilla pequeña y cepillo pequeño 1  Conectelaboquillaestr echa(1), laboquillapequeña(2)oelcepillopequeño(3) directamentealaempuñadura[...]

  • Página 38

    2  Sielaparatoestáequipadoconunmandoadistanciaporinfrar rojos(sóloenmodelos especícos), pulseelbotóndemododeesperaparaapagarelaspiradortemporalmente, por ejemplo , cuandotengaquemoveralgúnmueble. (g. 20) 3  Parasegui[...]

  • Página 39

    3  Sacudaelltr osobreelcubodelabasuraparalimpiarlo .  4  V uelvaacolocarelltrolimpioenelsoporte. Fijelosdossalientesdelsoportepordetrás delsalientedelaparteinferior , paraasegurarsedequeencajacorrectamenteenlapa[...]

  • Página 40

    2  Apagueelaparatoydesenchúf elodelatomadecorriente . 3  Pulseelbotónder ecogidadelcablepararecogerelcabledealimentación(g. 34). 4  Paraguar darelaparatoenposiciónv ertical, introduzcaelsalientedelcepilloenlaranura para?[...]

  • Página 41

    Guía de resolución de pr oblemas Enestecapítuloseresumenlosproblemasmásfrecuentesquepuedensurgir . Sinopuederesolver elproblema, póngaseencontactoconelSer viciode AtenciónalClientedesupaís.  1  Lapotenciadesucciónesinsuciente. A[...]

  • Página 42

    42 Laitteen osat (K uva 1) 1 Johdon kelauspainike 2 Imutehonsäädin(joskäytössäonkauko-ohjain: infr apuna vastaanotin) 3 Käynnistyspainike 4 Pölypussitäynnä-ilmaisin 5 Letkunkiinnitysaukko 6 Letkujakääntyväliitin 7 Pölysuojuksenvapautuspainike 8 Suodatintelinejamoottorins[...]

  • Página 43

    V aroitus Kunimuroitpölynim ur illatuhkaa, hienoahiekkaa, kalkkia, sementtiätaimuitavastaaviaaineita,  pölypussinhuokosettukk eutuvat.  Tällöinpölypussintäyttymisenilmaisinilmoittaapöl ypussin olevantäynnä.  V aihdapölypussijatyhjennäuudelleenkäytettäv[...]

  • Página 44

    2  Napsautakaksilisävarustettatarviketelineeseen: Rakosuutinjapienisuutin(Kuva12) Huomautus: V armista, pienen suuttimen imuaukk o osoittaa pidikk eestä poispäin. Rakosuutinjapienisuutin(Kuva13) Huomautus: V armista, pienen harjan imuaukk o on pidikkeeseen päin. Infrapunakauk o-ohjain (vain tietyissä m[...]

  • Página 45

    Pidäpölypussip ystyssä, kunnostatsenpoislaitteesta. 3  P oistakäytettypölypussipidikkeestäv etämälläpahvista(K uva24). Pölypussisulk eutuuautomaattisesti. 4  T yönnäuudenpölypussinpahvimahdollisimmanpitkällepölypussinpitimessäoleviin kannattimiin. (K[...]

  • Página 46

    1  A vaasuodattimenpidike(K uva28). 2  Irr otavanhasuodatin(K uva29). 3  Asetauusisuodatinlaitteeseen. 4  Suljesuodattimenpidik ejanapsautasepaikalleentyöntämälläalakulmista(K uva30). P estävä Ultra Clean Air HEP A13 -suodatin PuhdistaUltraClean AirHEP A[...]

  • Página 47

    Ympäristöasiaa Paristotsisältävätaineita, jotkasaattavatollaympäristöllehaitallisia. Älähävitäpar istoja talousjätteenmukana, vaantoimitanevaltuutettuunkier rätyspisteeseen. P oistakauko-ohjaimen (vaintietyissämalleissa)paristotainaennenlaitteentoimittami[...]

  • Página 48

    48   1 Boutond’enroulementducordon 2 Boutondepuissanced’aspiration(encasdetélécommande: récepteurinfrarouge) 3 Bouton marche/arrêt 4 V oyantdesacplein 5 Oriceder accordementdutuyau 6?[...]

  • Página 49

    aientreçudesinstr uctionsquantàl’utilisationdel’appareilparunepersonneresponsablede leursécurité. V eillezàcequelesenfantsnepuissentpasjoueravecl’appareil. Nedirigezpasletuyau, letubeoutoutautreaccessoirever slesyeuxou?[...]

  • Página 50

    3  P ournettoyerlesmoquettes, actionnezdenouveaul’interrupteuràbascule(g. 9). Labrossetter entredanssonlogementetlar ouedescendautomatiquement. Suceur plat, petit embout et petite brosse 1  Fix ezlesuceurplat(1), lepetitembout(2)oulapetite[...]

  • Página 51

    Remplacement/vidag e du sac Débrancheztoujoursl’appar eila vantderemplacerlesacjetableoudeviderlesacréutilisable. Remplacement du sac jetable Remplacezlesacdèsquelevo yantdesacpleinachangédecouleur , etce , mêmesil’embout n’estpasplac[...]

  • Página 52

    Filtre HEP A 12 Super Clean Air / HEP A 13 Ultra Clean Air Cetappareilestéquipéd’unltreHEP A12SuperClean AirouHEP A13Ultr aClean Air . Cesltres permettentdesuppr imerrespectivement99,5%et99,95%despar ticulesjusqu’à0,0003mm contenuesdan[...]

  • Página 53

    Commande d’accessoires Sivousrencontrezdesprob lèmespourvousprocurerdessacs, desltresoud’autresaccessoires,  contactezleSer viceConsommateur sPhilipsdevotrepaysouconsultezledépliantdegarantie internationale . Commande de sacs Lessacssynthétiques?[...]

  • Página 54

    Dépannag e Cetter ubriqueprésentelesproblèmeslespluscourantsquevouspouvezrencontrera vecv otre appareil. Sivousnepar venezpasàrésoudreleproblèmeàl’aidedesinf ormationsci-dessous,  contactezleSer viceConsommateur sPhilipsdevotrepays. [...]

  • Página 55

    55   1 Pulsante di riavvolgimento del ca vo 2 Manopola per la potenza di aspirazione (se dotato di telecomando: ricevitore a infr arossi) 3 Pulsante on/off 4 Indicatore del livello di riempimento del sacchetto 5 Aper turadiattaccodeltuboessibile[...]

  • Página 56

    L ’apparecchiononèdestinatoaper sone(inclusibambini)concapacitàmentali, sicheo sensoriali r idotte , fatti salvi i casi in cui tali per sone abbiano ricevuto assistenza o for mazione per l’usodell’apparecchiodaunaper sonaresponsabiledellalorosicurezza. Adottateledovute?[...]

  • Página 57

    2  P erlapuliziadipavimentiduri, spingeteconilpiedel’interruttoreale vapostoincimaalla bocchetta: (g. 8) ver rannoestratteleappositesetoledall’alloggiamento . Contemporaneamente , laruotaver rà alzataperevitar edigrafarelasuperc[...]

  • Página 58

    P ausa durante l’utilizzo 1  Sedesideratefar eunapausa, inseritelascanalaturadellabocchettanell’alloggiamentodi sospensioneperriporr eiltubonelmodopiùconv eniente(g. 19). 2  Sel’appar ecchioèdotatodiunpannellodicontrolloainfrar ossi(s[...]

  • Página 59

    Filtro pr otezione motore permanente Puliteilltrodiprotezionemotorepermanenteognivoltachesostituite/svuotateilsacchetto raccoglipolvere .  1  T oglieteilporta-sacchettoconilsacchetto(g. 23). 2  Pr emetelalinguettadisganciodelportaltro(1)edestrae[...]

  • Página 60

    5  Inseguito , riposizionateilltronell’appar ecchio, chiudetelagrigliadelltroedeser citate pressionesugliang oliinferiorinoaquandoscattanonellaposizionecorr etta(g. 30). Come riporr e l’appar ecchio 1  Fatescorr erelepartideltubol’un[...]

  • Página 61

    Risoluzione dei guasti Inquestocapitolovengonoripor tatiiproblemipiùricor rentilegatiall’usodell’apparecchio . Senon riuscite a r isolvere i prob lemi con le informazioni seguenti, vi preghiamo di contattare il centro assistenzaPhilipsdelvostroP aese .  1  Lapotenzadiaspirazi[...]

  • Página 62

    62   1 Snoeropwindknop 2 Zuigkrachtknop (in geval van afstandsbediening: infraroodontvanger) 3 Aan/uitknop 4 ’Stofzakvol’-indicator 5 Slangaansluitopening 6 Slang met draaitop 7 Lipjeomdekselteopenen 8 Filterhoudermetmotorbescher[...]

  • Página 63

    kennishebben, tenzijiemanddieverantwoordelijkisvoorhunveiligheidtoezichtophenhoudt ofhenheeftuitgelegdhoehetapparaatdienttewordengebr uikt. Houdtoezichtopkinderenomtevoorkomendatzemethetapparaatgaanspelen. Richt de slang, de buis of andere[...]

  • Página 64

    Deborstelstripvoorhetzuigenvanhar devloerenwor dtuitgeklapt. Hetwielgaat tegelijk ertijdomhoogzodatugeenkrassenmaaktenbeterkuntmanoeuvreren. 3  Omtapijtschoontemak en, druktunogmaalsmetuwvoetophetkantelpedaal(g. 9). Deborstelst[...]

  • Página 65

    3  Alsuhetstofzuigenwilthervatten, druktunogmaalsopdestand-byknop . Hetapparaatgaat danver dermetzuigenopdezuigkrachtstanddieudaar voorhadingesteld. De stofzak vervangen/legen Haalaltijddestekk eruithetstopcontactvoor datudewegwerpstofzak?[...]

  • Página 66

    4  Plaatshetschonelterterugindelterhouder . Plaatsdetweenokjesaandeonderzijdevan delterhouderachterderandomervoortezorgendatdehouderaandebovenkantg oed past(1). Duwver v olgensdelterhouderopzijnplaats(‘klik’)[...]

  • Página 67

    3  Drukopdesnoer opwindknopomhetnetsnoeroptewinden(g. 34). 4  Omhetapparaatr echtopwegtezetten, plaatstuderandopdezuigmondinde opbergsleuf(g. 35). 5  Plaatsde T ri-Active-zuigmondaltijdindetapijtstand(borstelstripingeklapt?[...]

  • Página 68

    Prob lemen oplossen Dithoofdstukbehandeltinhetkor tdeproblemendieutegenkuntkomentijdenshetgebr uikvan hetapparaat.  Alsuernietinslaagthetprobleemoptelossenmetbehulpvandeonderstaande informatie , neemdancontactopmethetCustome[...]

  • Página 69

    69    1 Knapp for innr ulling a v ledning 2 Sugeeffektknapp(hvisdetnnesenfjernkontroll: infr arødmottaker) 3 A v/på-knapp 4 Indikatorforfullstøvsugerpose 5 Åpning for slangetilkob ling 6 Slange med svingfeste 7 T appf[...]

  • Página 70

    Ikkerettslangen, røretellernoeannettilbehørimotøyneneellerørene, ogputtdemhellerikke imunnennårdeerkob lettilstøvsugerenogstøvsugerenerslåttpå.  Viktig Nårdubr ukerstøvsugerentilåstøvsugeask e , nsand, kalk, sem[...]

  • Página 71

    Fugemunnstykk e, lite munnstykke o g liten børste 1  K oblefugemunnstykket(1), detlillemunnstykk et(2)ellerdenlillebørsten(3)direktetil håndtak etpåslangenellertilrøret. Bruksammemetodesomforrør et. (g. 10) Tilbehørsholder 1  T r ykktilbehørshold[...]

  • Página 72

    Skifte engangsstøvsugerposen Skiftstøvsugerposesåsnar tindikatorenforfullstøvsuger poseharendretfargepermanent, det vilsiogsånårmunnstykketikk eberørerunder laget(g. 21). 1  Dradekseletoppov erforååpnedet(g. 22). 2  Løftholder enfor[...]

  • Página 73

         DetteapparatetharentenSuperClean AirHEP A12-lterellerUltr aClean AirHEP A13-lter . Disse ltre[...]

  • Página 74

    Bestille tilbehør Hvisduharproblemermedåfåtakistøvsugerposer , ltreellerannettilbehørtildetteappar atet,  kandutakontaktmedPhilips’ kundestøttederduer , ellerseigar antiheftet. Bestille støvsugerposer PhilipsClassics-bagsyntetiske ` -st[...]

  • Página 75

    75   1 Botãoderecolhadoo 2 Botão da potência de sucção (em caso de telecomando: receptor por infr a vermelhos) 3 Botão de ligar/desligar 4 Indicador de saco para o pó cheio 5 Aber tura da ligação da mangueir a 6 Mangueiracomencaixerotativo 7 [...]

  • Página 76

    tenhasidodadasuper visãoouinstr uçõesrelativasàutilizaçãodoaparelhoporumapessoa responsávelpelasuasegurança. Ascriançasdevemservigiadaspar aassegurarquenãobr incamcomoaparelho . Nãoaponteamangueira, otuboouqualqueroutroacess?[...]

  • Página 77

    Bico para fendas, bocal para estofos e esco va pequena 1  Fix eobicoparafendas(1), obocalparaestofos(2)ouaescovapequena(3)dir ectamenteà pegadamangueiraouaotubo .  Apliqueomesmométodoaotubo. (g. 10) Suporte para acessórios 1  Encaix eos[...]

  • Página 78

    Substituir o saco para o pó Substituaosacoparaopólogoqueoindicadordesacocheiomudeper manentementedecor ,  istoé, mesmoqueaescovanãoestejaassentenochão(g. 21). 1  Pux eaprotecçãoparacimaparaaabrir(g. 22). 2  Retir e[...]

  • Página 79

         EsteaparelhoestáequipadocomoltroSuperClean AirHEP A12oucomoltroUltr aClean Air HEP A13. E[...]

  • Página 80

    Encomendar acessórios Setiverdiculdadesemobtersacosparaopó, ltrosououtrosacessór iosparaesteaspir ador ,  contacte o Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu país ou consulte o folheto da garantia mundial. Encomendar sacos para o pó Estão disponíveis sacos para o pó sintéticos Ph[...]

  • Página 81

    Resolução de prob lemas Estecapítuloresumealgunsdosproblemasmaiscom unsquepodeencontrardur anteautilização doaparelho. Senãoconseguirresolveroproblemaatravésdasindicaçõesdadasaseguir , contacteo Centrode AtendimentoaoClientePhilipsno[...]

  • Página 82

    82 Allmän beskrivning (Bild 1) 1 Knapp för sladduppr ullning 2 Rattförsugeffekt(omfjärr kontrollnns: infrarödmottagare) 3 På/av-knapp 4 Indikator för full dammpåse 5 Slanganslutning 6 Slang med svängbar anslutning 7 Frigör ingsikfördammskydd 8 Filterhållaremedmotor skyddslter 9 Löstagb[...]

  • Página 83

    Rikta inte slangen, röret eller annat tillbehör mot ögon eller öron och stoppa dem inte i munnen närdeäranslutnatilldammsugarenochdenärpåslagen.  V ar försiktig Närduanvänderdammsugarentillattsugauppaska, nsand, kalk, cementdammochliknande ämnentäppsdam[...]

  • Página 84

    F ogmunstyck e, litet munstycke och liten borste 1  Anslutfogm unstyck et(1), detlillamunstycket(2)ellerdenlillaborsten(3)dir ekttill handtagetpåslangenellertillröret.  Användsammametodsomförröret. (Bild10) Tillbehörshållare 1  Fästtillbehörshålla[...]

  • Página 85

    Byta ut/tömma dammpåsen Draalltidurnätsladdeninnandubyterutengångsdammpåsenellertömmerdenåteran vändbara dammpåsen. Byta ut engångsdammpåsen Bytutdammpåsensåsnar tsomindikatornförfulldammpåseharändr atfärgper manent, dvs.  ävennärm unstycket[...]

  • Página 86

         Apparatenärutr ustadmedantingenettSuperClean AirHEP A12-lterellerettUltr aClean Air HEP A13-lter . Filtren?[...]

  • Página 87

    Beställa tillbehör Omduharsvår tattfåtagpådammpåsar , lterellerandratillbehörtilldammsugarenkandu kontaktaPhilipskundtjänstidittlandellerläsaigarantibroschyren. Beställning a v dammpåsar PhilipsClassicsyntetiskas-bag-dammpåsar ` harmodelln[...]

  • Página 88

    F elsökning Idethärkapitletnnsenöversiktöverdevanligasteproblemensomkanuppståmedapparaten.  Omduintekanlösaproblemetmedhjälpa vnedanståendeinfor mationkanduk ontaktakundtjänsti dittland.  1  Sugeffektenärförsvag. A Damm[...]

  • Página 89

    89    1 Kordonsarmadüğmesi 2 Emmegücüdüğmesi(uzaktankumandaüzerinde: kızılötesialıcı) 3 Açma/kapamadüğmesi 4 T orba dolu göster gesi 5 Hor tumbağlantıdeliği 6 Döner konnektör lü hor tum 7 T ozkapa[...]

  • Página 90

    Hor tumu, bor uyuyadadiğeraksesuar ları, elektriklisüpür geyebağlıv eelektr iklisüpürgeaçıkiken gözlerinizeyadakulaklarınızadoğr ultmayınv eağzınızaalmayın.  Dikkat Elektriklisüpür geyikül, incekum, kireç, çimentotozuvebenz ermaddele[...]

  • Página 91

    Aksesuar tutucu 1  Aksesuaryuvasını, tutmayerinetakın(Şek. 11). 2  İkiaksesuarıaksesuaryuvasınatakın: Aralıktemizlemebaşlığıveküçükbaşlık(Şek. 12). Not: Küçük başlığın emme deliğinin, tutucuyla aynı yöne baktığından emin olun. Aralıktemizlemebaşlığı?[...]

  • Página 92

      T orbadolugöster geışığırenkdeğiştirirdeğiştir meztorbayıy enisiyledeğiştir in. Göster geninışığı tamamenrenkdeğiştirdiğinde , başlıkzemineyerleştir ilmemi[...]

  • Página 93

    sadeceevdebulunannormaltozdeğil, solunumyollarınabağlıalerjilerinbilinenbaşlıcasebebiolan tozakar larıvedışkılarıgibimikrosk obikcanlılardabulunmaktadır . Not: Optimum toz tutma ve performans için, HEPA ltresini her zaman doğru tipteki orijinal Philips ltresi ile[...]

  • Página 94

    Philips Anti-Odour s-bag ` sentetiktoztorbalarıFC8023tipnumarasıileteminedilebilir .   Süper T emizHavaFiltreleriFC8030modelnumarasıaltındateminedilebilir . YıkanmazSüper T emizHavaHEP A12ltreler i, FC8031tipnum[...]

  • Página 95

    95[...]

  • Página 96

    96[...]

  • Página 97

    97[...]

  • Página 98

    98 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21[...]

  • Página 99

    99 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37[...]

  • Página 100

    4222.003.3323.3[...]