Philips Saeco Xelsis HD8946 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips Saeco Xelsis HD8946. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips Saeco Xelsis HD8946 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips Saeco Xelsis HD8946 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips Saeco Xelsis HD8946, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips Saeco Xelsis HD8946 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips Saeco Xelsis HD8946
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips Saeco Xelsis HD8946
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips Saeco Xelsis HD8946
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips Saeco Xelsis HD8946 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips Saeco Xelsis HD8946 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips Saeco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips Saeco Xelsis HD8946, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips Saeco Xelsis HD8946, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips Saeco Xelsis HD8946. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    T ype HD8946 SUP 038Z DIGIT AL ID Register y our product and get suppor t at w w w .philips .com/welcome OPERA TING INSTRUCTIONS READ THESE OPERA TING INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE USING THE MACHINE. EN English[...]

  • Página 2

    IMPORT ANT SAFEGU ARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. R ead all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. 4. C[...]

  • Página 3

    CA UTION This appliance is for household use only . Any servicing, other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service center . Do not immerse machine in water . T o reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine. There are no parts inside the machine serviceable by the user . R epair sh[...]

  • Página 4

    II A 1 2 3 4 5 6 C D A B B 8 E 7 For c orrect use of the carafe, refer t o the instruc tions on page 12. The maint enance instructions for the carafe circuits are described on page 42. The disassembly and cleaning instructions for the components are described on page 47. S' ASSURER QU'ELLE EST BIEN PROPRE T ANT L ORS DE LA PREMIÈRE UTILI[...]

  • Página 5

    1 INDEX GENERAL INFORMA TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 MACHINE COMPONENTS & A CCESSORIES  C ONTROL P ANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INST ALLA TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 6

    2 GENERAL INFORMA TION GENERAL INFORMA TION This coee machine is suitable for preparing espresso coee using coee beans and is equipped with a de vice to dispense steam and hot wa ter . The machine is designed for domestic use and not suitable for heavy or professional use. Warning: No liability is held f or damage caused by: t *ODPSSFDU[...]

  • Página 7

    3 MA CHINE COMPONENTS AND A CCESSORIES  CONTROL P ANEL 5IFS FGFSFODFTPGUIJTUBCMFBS FSFQPSUFEJOUIFBUUBDIFEDBS UPOQBQFS JOXIJDIUIFDPNQPOFOUTBSFJMMVTUSB UFE MACHINE COMPONENTS AND AC CESSORIES  8 BUFSUBOLDPWFS  $VQXBSNJOHTVSGBDF  1SFHSPVOECZQBTTEPT[...]

  • Página 8

    4 1 4 7 8 5 6 3 2 ST ARTING THE MACHINE #FGPSFUVSOJOHPOUIFNBDIJOFNBL FTVSFUIBUUIFQP XFSCVUUPO JTTFUUP  -JGUUIFSJHIUPVUFSMJEBOES FNPWFUIF inner lid. 3FNPWFUIFX BUFSUBOLVTJOHUIFIBOEMF 1SFTTUIFQP XFSCVUUPOUPUIF* position to [...]

  • Página 9

    5 5 1 2 12  4 A B C Select the desired language by pressing UIFBSSPXCVUU POT PS  1SFTTUIFTB WFCVUUPO 5IFNBDIJOFBDUJWBU FTUIFXBSNJOHVQ phase. W ait until it is completed . 8IFOXBSNVQQIBTFJTDPNQMFU FUIF machine per forms a rinsing cycle of the internal cir cuits[...]

  • Página 10

    6 9 1 5 7 3 INST ALL A TION FIRST USE  USE AFTER A PERIOD OF INACTIVIT Y 5 PJNQSPWFUIFQS PEVDURVBMJU Z DBSS ZPVUUIJTQSPD FEVSFBUö  STUVTFPGUIFNBDIJOFBOEBGUFSMPOHQFSJPETPGJOBDUJWJU Z  A few simple opera tions are needed to ensure the quality of your fa vourite bev erages over t[...]

  • Página 11

    7 1 4 5 3 2 INTENZA WA TER FIL TER 5 PJNQSPWFUIFRVBMJUZPGUIFXBU FSZPVVTFBOEFYUFOEUIFMJGF PGZPVSNBDIJOFB UUIFTBNFUJNFJUJTSFDPNNFOEFEUIB UZPVJOTUBMMUIF XBU FSö  MUFS "GUFSJOTUBMMB UJPOHPUPUIFXBU FSö  MUFSJOJUJB MJ[BUJPO[...]

  • Página 12

    8 1 17/05/09 04:17 pm USER MENU BEVERAGE MENU SETTINGS MENU SELECTED USER USER SELEC TION 5IJTNBDIJOFIBTCFFOEFTJHOFEUPBD DPNNPEBUFUIFJOEJWJEVBMQS FGFSFODFTBOETFUUJOHTPGVQU PEJò  FSFOUVTFST  %Jò  FSFOUVTFSTDBOCFBEEFEBOEEFMFU FEBUBOZUJNFBOEFBDI [...]

  • Página 13

    9 A B C 5IJTTFUUJOHQS PWJEFTBWFSZDPBSTF grinding. Press and turn. 5IJTTFUUJOHQS PWJEFTBWFSZö  OFHSJOEJOH SAECO ADAPTING SYSTEM $Pò  FFJTBOBUVSBMQSPEVDUBOEJUTDIBSBDUFSJTUJDTNBZDIBOHFBDDPS EJOHUPJUTPSJHJOCMFOEBOESPBTU  5IF4BFDPDPò  FFN[...]

  • Página 14

    10 2 1 2 3 4 OPTIDOSE ADJUSTS THE AMOUNT OF COFFEE TO GRIND 5IFNBDIJOFBMMPXTZ PVUPBEKVTUUIFSJHIURVBOUJUZPGHS PVOED Pò  FFGPSFBDIQSPEVDU 5IFTUBOEBSEBEKVTUNFOUGPSFBDIQS PEVD UBOEVTFS DBOCFTFUJOUIF#&7&3"(&.&/6TFFQB[...]

  • Página 15

    11 COFFEE STRENGTH SBS 5IF4#4EJBMIBTCFFODBS FGVMMZEFTJHOFEUPHJWFZ PVSDPò  FFUI FGVMMOFTTBOEJOU FOTJUZZPVEFTJSF 4JNQMZUVSOUIFEJBMBOETFUUIFDPò  FF GSPNNJMEJOU FOTJUZUPTUSPOHJOUFOTJUZ BDDPSEJOHU PZPVSPXOUBTUF  SBS  SAECO B[...]

  • Página 16

    12 I II 1 2 3 4 5 6 5IFNBDIJOFJTFRVJQQFEXJUIBDBSBGFBMMP XJOHGPSPQUJNBMNJML GSPUIJOHGPSUIFCS FXJOHPG UBTUZDBQQVDDJOPTMBUU FNBDDIJBUPTBOEBO ZNJMLCBTFECFWFS BHF Note: Before using the carafe, mak e sure it is thoroughly clean and sanitar y . If milk is left in the carafe, ma[...]

  • Página 17

    13 2 1 8 9 7 C D A B B "GUFSVTF SFNPW FUIFDPOUBJOFSGSPNUIFNBDIJOFBOEQMBD FJUJ OUIFSFGSJHFSBU PSGPSQSPQFSDPOTFSWBUJPO 8 FSFD PNNFOE/05UPL FFQUIFDPOUBJOFSB USPPNUFNQFSB UVSFGPSUPPMPOH .BYJNVNNJOVUFT 4UPSFUIFNJMLBD DPSEJOH[...]

  • Página 18

    14 1 2 ESPRESSO / L ONG COFFEE 5IJTQS PDFEVSFTIPXTIP XUPCSFXBOFTQS FTTP  5 PCSFXBOPUIFSUZQFPGDPò  FFQSFTTUIFBQQS PQSJBUFCVUUPO6 TFQSPQFSDPò  FF DVQTUP QSFW FOUDPò  FFGSPNTQJMMJOH 5 PCSFXDVQTQSFTTUIFCVUU POUXJDFUIF?[...]

  • Página 19

    15 1 3 5 BEVERAGE BREWING WITH PREGROUND COFFEE 5IFNBDIJOFBMMPXTZ PVUPVTFQSFHSPVOEBOEEFDBò  FJOBUFEDPò  FF 1SFHSPVOEDPò  FFNVTUCFQPVSFEJOUPUIFC ZQBTTEPTFSQPTJUJPOFEPOUIFUPQPGUIFNBDIJOF0OMZVTFHSPVOEDPò  FFGPSFTQSFTTP NBDIJOFT?[...]

  • Página 20

    16 1 2 3 C APPUCCINO / L A T TE MAC CHIA TO / C AFE LA T TE PRODUC T BREWING A T THE BEGINNING OF THE DISPENSING PHASE, THE MACHINE MAY PRODUCE SOME SPURTS OF MILK AND STEAM: RISK OF SCALDING! AL WA YS WAIT FOR THE C YCLE T O END BEFORE REMOVING THE C ONT AINER. REFER T O THE SEC TION "MILK CARAFE USE" SEE P AGE 12 . 1MBDFUIFD[...]

  • Página 21

    17 8 9 1 3 2 CAPPUCCIN STOP COFFEE 7 Once milk has been dispensed, the NBDIJOFTUBS UTCS FXJOHUIFDPGGFF $PGGFFCS FXJOHDBOCFJOUFSSVQUFEB UBOZ UJNFCZQSFTTJOH45 01$0''&&  "UUIFFOES FNPWFUIFDVQXJUIUIF cappuccino and place the handle back to the ini[...]

  • Página 22

    18 1 3 2 HOT WA TER 3FQFBUUIFQS PDFEVSFUPEJTQFOTFBOFXRVBO UJUZPGIPUXBUFS  "GUFSEJTQFOTJOH TPNFXBU FSBMXBZTS FNBJOTJOUIFMJOFTBOEUI JTNBZSFTVMUJOMFBLJOH 5 IJTJTBOPSNBMGFBUVSFPGUIFNBDIJ OF  HOT WA TER DISPENSING WARNING : DISPENSING MA Y BE[...]

  • Página 23

    19 1 3 3 1 SPECIAL BEVERA GES 5IFNBDIJOFJTEFTJHOFEUPCS FXPUIFSCFWFSBHFTOPUEJTQMB ZFEPOUIFNBJONFOV /PUF*GOPQSPEVDUJTTFMFDUFEUIFNBDIJOFHPFTCBDLUPUIFN BJONFOV  WARNING : DISPENSING MA Y BE PRECEDED BY SHORT SPURTS OF HO T W A TER AND SCALDING IS POSSIBLE . THE ST[...]

  • Página 24

    20 1 3 1 1 3 3 AMERIC AN COFFEE 5IJTTQFDJö  DQSPHSBNBMMPXTZ PVUPCSFX"NFSJDBOD Pò  FFUIFDPò  FFCSFXJOHJTNBOBHFEJOBTQFDJBMXBZUPCSJOHPVUUIFUBTU FPG "NFSJDBODPò  FF Note: Completely turn the SBS dial counter-clockwise, as shown in the displa y (se[...]

  • Página 25

    21 1 2 3 BEVERA GE LENGTH QUICK PROGRAMMING BREWING MA Y BE PRECEDED BY SHORT SPURTS OF MILK AND STEAM: RISK OF SCALDING! REFER TO THE SECTION "MILK C ONT AINER USE" . 5IJTTFDUJPOTIPXTUIFQSPHS BNNJOHQSPDFEVS FGPSUIF$BQQVDDJOP 5 IJTJTNFBOUBTBOFYBNQMFUPJO USPEVDFZ PVUPUIFTUFQT?[...]

  • Página 26

    22 5IFNBDIJOFBMMPXTDVTU PNJ[JOHUIFCFWFSBHFCS FXJOHTFUUJOHTBD DPSEJOHU PUIFTFMFDUFEVTFS  Button to select the user settings *UJTQPTTJCMFUPTFMFDUBVTFSPOMZBGUFSDSFB UJOHJUCZNFBOT PGUIFTQFDJBMNFOV4FMFDUUIFVTFSCFGPSFCSFXJOHUIFDPò  FF PS?[...]

  • Página 27

    23 Only one icon can be used for each user . 6TFUIF PS CVUU POTUPTFMFDUBOJDPOBOEQSFTTUIF 0,CVUUPOUPDPOö  SN Note: The icons already in use are mark ed with the same symbol having a lighter colour . 5IFVTFSIBTOPXCFFODS FBUFE  ESC OK 3.1. CREA TE NEW USER USER1[...]

  • Página 28

    24 USER EDIT 6TFUIFGPMMPXJOHJOTUSVDUJPOTUPFEJUUIFQSPö  MFPGFWFSZQSF WJPVTMZDSFB UFEVTFS  EDIT NAME 5IJTGVODUJPOBMMPXTZPVU PFEJUUIFOBNFBTTPDJBUFEUPUIFJD P O*GUIF/".&&/"#-&GVODUJPOJTBD UJWB UFEUIFOBNFDBOCF [...]

  • Página 29

    25 3 FINGERPRINT ENABLE 5IJTGVODUJPOBMMPXTZPVU PBD UJW BUFBOEDIBOHFUIFö  OHFSQSJOU GPSUIFVTFSTFMFD UJPO Note: Before starting the Fingerprint Enable procedure make sure tha t the sensor is clean (see the "Cleaning and Maintenance" section). W ash your hands thoroughly and make sure the y ar[...]

  • Página 30

    26 NAME ENABLE 5IJTGVODUJPOBMMPXTZPVU PEJTQMBZUIFOBNFJOTUFBEPGUIFJDPO ESC OK 3.3.1. USER EDIT EDIT NAME USER1 FINGERPRINT ENABLE OFF NAME ENABLE OFF 1 ESC OK 3.3.1.3. USER EDIT NAME ENABLE OFF ON 2 USER1 17/05/09 04:17 pm USER MENU BEVERAGE MENU SETTINGS MENU SELECTED USER 3 4FMFDUUIFGVOD UJPOBOEQSFTT[...]

  • Página 31

    27 Any cr eated users can be deleted using this function. 8IFOEFMFUJOHBVTFS BMMUIFBTTPDJBUFEQBSBNFUFSTBS FEFMFUFE  5IFJDPOJTUIFOBWBJMBCMFGPSBOFXVTFS  6TFUIF PS CVUU POTUPTFMFDUBOJDPOBOEQSFTTUIF 0,CVUUPOUPDPOö  SN E[...]

  • Página 32

    28 5IFNBDIJOFBMMPXTZ PVUPDVTUPNJ[ FUIFCFWFSBHFTFUUJOHTGPSUIFWBSJPVTVTFST  REST ORE DEF AUL T SETTINGS #VUUPOUPTFMFDUUIFCFWFSBHFTFUUJOHT Scrolling/Selection button Scrolling/Selection button 4FMFDUJPODPOö  SNBUJPOCVUUPO &YJUCVUUPO 'PSFBDICFW FSBHFJUJTQPTTJCMF?[...]

  • Página 33

    29 COFFEE AMOUNT PREBREWING COFFEE TEMPERA TURE COFFEE LENGTH *OUIJTDBTFXFMPPLBUUIFQS PHSBNNJOHPGBDVTUPNJ[ FEDBQQVDD JOPGPSBTQFDJö  DTFMFD UFEVTFS 8 IFOQSPHSBNNJOHUIFCS FXJOH PGBO FTQSFTTPPSMPOHDPò  FFUIFNJMLNBOBHJOHPQUJPOTBSFOPUTIPXO[...]

  • Página 34

    30 MILK LENGTH W A TER LENGTH MILK FO AM 5IJTTFDUJPOBMMPXTZPVU PQSPHSBNUIFRVBOUJUZPGNJMLGPSFBDITFMFDUFECFWFS BHF 5IF TUSJQBMMPXTZPVU PEFUFSNJOFFYBDUMZUIFRVBOUJUZPGNJMLUPCFEJTQFOTFE 5IJTTFDUJPOBMMPXTZPVU PQSPHSBNUIFRVBOUJUZPGXB UFSUP?[...]

  • Página 35

    31 17/05/09 04:17 pm USER MENU BEVERAGE MENU SETTINGS MENU SELECTED USER 5IFNBDIJOFBMMPXTZ PVUPDVTUPNJ[ FUIFNBDIJOFTFUUJOHT 5IFTF TFUUJOHTBSFHFOFSBMGPSBMMVTFST  Button to select the machine settings ESC OK 2. MACHINE SETTINGS GENERAL SETTINGS DISPLA Y SETTINGS CALENDAR SETTINGS W A TER SETTINGS MAI[...]

  • Página 36

    32 GENERAL SETTINGS CUP W ARMER AC OUSTIC ALARMS OFF OFF ON ON T o change the machine operation settings. 5IJTGVODUJPOBMMPXTZPVU PTFUUIFPQFSBUJPOPGUIFDVQXBSNJO HTVSGBDF located on the upper part of the machine. 5IJTGVODUJPOBDUJWBUFTEFBDUJWBUFTUIFBD PVTUJDBMBSNT 5 PLFFQUIFDVQXBS[...]

  • Página 37

    33 DISPLA Y SETTINGS LANGUA GE BRIGHTNESS ENGLISH 5IJTNFOVBMMPXTZ PVUPTFUUIFNFOVMBOHVBHFBOEUIFEJTQMBZD POUSBTU This setting is of fundamental importance for correctly adjusting the QBSBNFUFSTPGUIFNBDIJOFBDD PSEJOHUPUIFDPVO US ZXIFSFUIFNBDIJOFJTVTFE  T o set the correct di[...]

  • Página 38

    34 CALENDAR SETTINGS TIME DA T E HOUR YEAR MINUTES MONTH DA Y FORMA T FORMA T 5IJTNFOVBMMPXTTFUUJOHBMMUIFUJNFBOEDBMFOEBSGVODUJPOTBOEUIFJSSFMB UFEGVODUJPOT This setting is fundamental for the c orrect operation of all those functions requiring pr ecise time settings. This setting is fundamental for the c orr[...]

  • Página 39

    35 CALENDAR SETTINGS POWER-ON TIMER 5*.&3  5*.&3  5IJTNFOVBMMPXTZ PVUPQSPHS BNNFUIFNBDIJOFQPXFSPOUJNFTBDDPS EJOH UPZPVSOFFET  5IFNBDIJOFQFSGPSNTUIJTGVOD UJPOPOMZJGUIFQPX FSCVUUPO JTTXJUDIFEUPPO *[...]

  • Página 40

    36 W A TER SETTINGS W A TER HARDNESS ENABLE FIL TER ACTIV A TE FIL TER 5IJTNFOVBMMPXTTFUUJOHD PSSFDUXBUFSQBSBNFU FSTGPSDPòFFCSF XJOH  5 PDIBOHFUIFNBDIJOFXBUFSIBSEOFTTTFUUJOH  5IF8 BUFS)BSEOFTTGVODUJPOBMMPXTBEKVTUJOHUIFNBDIJOFUPUIFMFW FMPG IBSEOFTTPGU[...]

  • Página 41

    37 MAINTENANCE SETTINGS PRODUCT COUNTERS DESCALING CYCLE BREW UNIT CLEANING CY CLE CARAFE W ASH C Y CLE CARAFE AUT O CLEAN 5IJTNFOVBMMPXTTFUUJOHBMMUIFGVODUJPOTGPSDPSS FD UNBDIJOFNBJO UFOBODF 5IJTGVODUJPOTIPXTIPXNBOZQS PEVDUTIBWFCFFOCS FXFEGPSFWFSZTJOHMF UZQFPGDPòFFTJODFU[...]

  • Página 42

    38 9 4 6 BREW GROUP CLEANING C Y CLE 5 PSJOTFUIFCSFXHSPVQ TJNQMZDMFBOXJUIXBUFSBTTIPXOPOQBHF 5IJTXBTIDZDMFDPNQMFUFTUIFNBJO UFOBODFQSPD FTTPGUIFCSFX HSPVQ  8 FSFDPNNFOEDBSSZJOHPVUUIJTD ZDMFPOBNPO UIMZCBTJTPSFWFS ZD[...]

  • Página 43

    39 ESC OK 2.5. MAINTENANCE SETTING PRODUCT COUNTERS DESCALING CYCLE 59(I BREW GROUP CLEANING CY CARAFE W ASH CYCLE CARAFE AUT O CLEAN 1 REFILL W A TER TANK WITH DESCALING SOLUT OK 3 ESC OK 2.5.2. MAINTENANCE SETTI ST ART DESCALING CYCLE? 2 Select the menu option. 1SFTTUIF0,CVUUPOU PDPOö  SN 3Fö  MMXBUFSUBOLX[...]

  • Página 44

    40 DESCALING CYCLE P AUSE STEP 1/2 DESCALING CYCLE... 7 DESCALING CYCLE P AUSE STEP 1/2 DESCALING CYCLE... 8 RINSE THE W A TER T ANK AND FILL WITH FRESH WA TER 9 RINSE THE W A TER T ANK A FILL WITH FRESH WA TE OK 10 EMPTY DRIP TRA Y PLACED UNDER THE BREW UNIT OK 4 EMPTY DRIP TRA Y PLACE UNDER THE BREW UNIT OK 11 PLACE A C ONT AINER UNDER W A TER &a[...]

  • Página 45

    41 DESCALING CYCLE P AUSE STEP 2/2 RINSING CYCLE ... 14 DESCALING CYCLE P AUSE STEP 2/2 RINSING CYCLE ... 15 17/05/09 04:17 pm USER MENU BEVERAGE MENU SETTINGS MENU SELECTED USER 16 5IFSJOTFDZDMFJTBDUJWBUFE  5IFCBSTIPXTUIFDZDMFQS PHSFTT If the containers need to be emptied , QSFTTUIF P AUSE CVUUPO 5IF[...]

  • Página 46

    42 5 7 8 6 4 9 MILK CIRCUIT MAINTENANCE *UJTQPTTJCMFUPTBOJUJ[FUIFNJMLDJS DVJUTCZDBSSZJOHPVUB TJNQMFBOERVJDLD ZDMFBMMPXJOHGPSBUIPS PVHIDMFBOJOH 5IJTXBTID PNQMFUFTUIF NBJOUFOBODFQS PDFTTPGUIFNJMLDBSBGF  8 FSFDPNNFOEDBSSZJOHP VUUIJTD ZDMF?[...]

  • Página 47

    43 12 13 18 E 11 10 C D A B B Place a large empty container under the dispensing spout. Rotat e the upper par t of UIFNJMLDBSBGFEJSFDUMZBCPW FUIFDPOUBJOFS  Place a large empty container under the dispensing spout. Rotat e the upper par t of UIFNJMLDBSBGFEJSFDUMZBCPW FUIFDPOUBJOFS  Upon completion of the cle[...]

  • Página 48

    44 1 6 2 3 4 5 MAINTENANCE DURING OPERA TION %VSJOHOPSNBMPQFSBUJPOUIFGPMMPXJOHNFTTBHFTNB ZBQQFBS&NQUZDPò  FFHSPVOETESBX FSBOEPS&NQUZESJQUSBZ  5IJTPQFSB UJPO NVTUCFQFS GPSNFEXIFOUIFNBDIJOFJTPO 1SFTTUIFCVUU POBOEPQFOUIFT[...]

  • Página 49

    45 1 4 7 2 5 6 8 3 9 5 VSOPò  UIFNBDIJOFBOEVOQMVHJU 3FNPWFUIFEJTQFOTJOHTQPVUBOEX BTI JUXJUIXBU FS  5 BLFPVUUIFXB UFSUBOLBOEXBTIJUXJUI GSFTIX BUFS  $MFBOUIFQSFHSPVOECZQBTTEPTFSXJUI a dr y cloth. GENERAL MA CHINE CLEANING 5IFDMFBOJOHQS PDFE[...]

  • Página 50

    46 1 4 7 2 5 8 3 6 9 1SFTTUIF164)CVUU POUPSFNP WFUIF CSFXHS PVQ  *OTFS UUIFVTFEHS PVOETESBX FS BOEDMPTFUIFTFS WJDFEPPS  BREW GROUP CLEANING 8 BTIUIFCSFXHSPVQBUMFBTUPODFBX FFL#FGPSFSFNPWJOHUIFH SPVQ SFNPWFUIFVTFEHS PVOETESBXFSBTTIP XO[...]

  • Página 51

    47 1 4 7 3 6 9 2 5 8 MILK CARAFE CLEANING 5IFDBSBGFNVTUCFS FNPWFEBOEQS PQFSMZXBTIFEBUMFBTUPOD FBXFFL This pr ocedure guaran tees the per fect sanitation of all components . Note: Pa y attention to ho w the components are assembled. This little shre wdness will facilitate the subsequent reassembling. The inner [...]

  • Página 52

    48 1 4 7 3 6 9 2 5 8 MILK CARAFE ASSEMBL Y P ay atten tion during the assembly phase. In case the components do not smoothly ent er in their positions, read the instructions more carefully and r epeat the assembly proc edure. Note: The inner side of the service door shows a quick guide on how to reassemble the carafe. *OTFS UUIFJOOFSö [...]

  • Página 53

    49 Help Message Display ed How to Reset the Message CLOSE HOPPER DOOR $MPTFPSDPSSFDUMZQMBDFUIFDPò  FFCFBOIPQQFSJOOFSDPWFSUP CFBCMFUPQS FQBSF BCFWFSBHF  ADD COFFEE 'JMMUIFDPò  FFCFBOIPQQFSXJUIDPò  FFCFBOT INSERT BREW GROUP *OTFS UUIFCS FXHSPVQC[...]

  • Página 54

    50 Help Message Display ed How to Reset the Message RO T A TE THE MILK CA R AFE DI SP E NS I NG SPO UT I N T O BR E W I NG POS ITI ON ESC "CFWFSBHFXJUINJMLIBTCFFOTFMFDUFE  5IFNBDIJOFSFRVJS FTUIFDBSBGFIBOEMF spout to be placed int o dispensing position. 1SFTTUIFCVUU PO&4$UPDBODF[...]

  • Página 55

    51 SOS SAFET Y RULES IN CASE OF EMERGENC Y IMMEDIA TEL Y UNPLUG THE CORD FROM THE OUTLET . ONL Y USE THE APPLIANCE t *OEPPST t 'PSQSFQBSJOHD PòFFIPUXBU FSBOEGPSGSPUIJOHNJML t 'PSEPNFTUJDVTF t 5IJTBQQMJBODFJTOPUJOUFOEFEGPSVTFC ZQFSTPOTJODMVEJOH DIJME[...]

  • Página 56

    52 DANGERS t 5IFBQQMJBODFNVTUOPUCFVTFECZDIJMES FOBOEQFSTPOTXIPIBWFOPUCFFOJOGPSNFEPGJUTPQFSB UJPO t 5IFBQQMJBODFJTEBOHFSPVTU PDIJMESFO 8IFOMFGUVOBUUFOEFEVOQMVHGS PNUIFFMFDUSJDBMPVUMFU t ,FFQUIFDPòFFNBDIJOFQBDLBHJOHPVUPG?[...]

  • Página 57

    53 Gaggio Montano li, 28/04/2009 R & D Manager Ing. Andrea Cast ellani SAECO INTERNA TIONAL GROUP S .P .A 7 JB 5 PSSFUUB(BHHJP.POUBOP#P*UBMZ EFDMBSFVOEFSPVSS FTQPOTJCJMJUZUIBUUIFQSPEVDU AUT OMA TIC COFFEE MAKER S UP 038Z to which this declaration rela tes [...]

  • Página 58

    54[...]

  • Página 59

    55[...]

  • Página 60

    w w w .philips.com/saeco T y pe H D8946 - C od. 15002 402 R ev .00 d el 15- 03- 10 Th e man ufac tur er re ser ve s the r ig ht to c hang e the f eat ures o f the p ro duc t wit hout p ri or no tic e. EN[...]