Philips Saeco Aroma RI9376 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips Saeco Aroma RI9376. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips Saeco Aroma RI9376 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips Saeco Aroma RI9376 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips Saeco Aroma RI9376, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips Saeco Aroma RI9376 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips Saeco Aroma RI9376
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips Saeco Aroma RI9376
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips Saeco Aroma RI9376
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips Saeco Aroma RI9376 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips Saeco Aroma RI9376 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips Saeco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips Saeco Aroma RI9376, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips Saeco Aroma RI9376, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips Saeco Aroma RI9376. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ISTRUZIONI PER L'USO OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUÇÕES P ARA O USO INSTRUCCIONES P ARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING  LEGGERE A TTENT AMENTE QUESTE ISTRUZIONI D'USO PRIMA DI UTILIZZARE LA MACCHINA. READ THESE OPERA TING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFOR[...]

  • Página 2

    • 2 • 4 5 1 2 3 6 7 8 9 10 1 1 14 1 7 15 12 13 16 20 cm 8 in 20 cm 8 in 20 cm 8 in 40 cm 16 in Fig . A - Ab b. A - A fb . A - Ry s. A[...]

  • Página 3

    • 3 • Fig . 1 - Abb . 1 - Af b. 1 - Rys . 1 Fig. 2 - A bb . 2 - Af b. 2 - R ys. 2 Fig .3 - A bb .3 - A fb .3 - R ys .3 Fig .4 - A bb .4 - A fb .4 - R ys .4 Fi g. 5 - A bb. 5 - Af b. 5 - Ry s. 5 Fig .6 - Ab b. 6 - Af b.6 - R ys .6 Fig .7 - Ab b.7 - Af b.7 - Ry s.7 Fig .8 - A bb .8 - Af b .8 - R ys. 8 Fi g. 9 - Ab b. 9 - Af b. 9 - Ry s. 9 Fig . 1[...]

  • Página 4

    • 4 • Fig . 1 3 - Ab b.1 3 - Af b. 13 - Rys.1 3 Fig . 1 4 - Ab b.1 4 - Af b. 14 - Rys.1 4 Fig.1 5 - Ab b. 15 - Afb . 15 - Rys.1 5 Fig . 16 - Abb.1 6 - Af b.1 6 - Rys . 16 Fig . 1 7 - Ab b. 17 - Afb.1 7 - Rys.1 7 Fig . 18 - Abb.1 8 - Af b. 18 - Rys . 18 Fig . 19 - Abb.19 - Afb.1 9 - Rys . 19 Fig . 20 - A bb. 2 0 - Af b. 2 0 - Ry s. 20 Fig . 21 -[...]

  • Página 5

    • 5 • Italiano 1 GENERALITÀ La ma cc hina p er c af fè è i ndic at a pe r la pre par azi on e di 1 o 2 ta z ze di c af fè e spr es so ed è d ota ta di u n tub o or ient abi le pe r l’erog azi one d el vap ore e d ell’ac qua c ald a. I co man di sull a par t e fr ont ale d ell’app arec c hio s ono co ntr ass egn ati c on si mbo li di [...]

  • Página 6

    • 6 • Alimentazione di corrente Co lle gare l a mac ch ina pe r ca f fè so lt anto ad u na pre sa di c or rente a deg uat a. La t ensi one d eve co rr is pon der e a quel la ind ic ata s ulla t ar ghet t a del l’appar ec chi o. Cavo d’alimentazione Mai u sar e la mac ch ina p er c af fè s e il c avo d’alime nta zio - ne è dif et tos o.[...]

  • Página 7

    • 7 • Italiano 4.2 A vvertenze d'installazione Pri ma di in sta llar e la ma cc hina , att ene rsi a lle s egu enti pre scr iz ion i di sic ure zz a: • sistemare la macchina in un luogo sicuro; • acce rtar si che i bamb ini no n abbia no la poss ibil ità di giocare con la macchina;     ?[...]

  • Página 8

    • 8 •  • (Fig.9-B) - V ersare 1 o 2 misurini rasi di caffè macinato    ?[...]

  • Página 9

    • 9 • Italiano 8 V APORE / CAPPUCCINO Pericolo di scottature! All’inizio dell’erogazione        Il t u b o d ’e r o g a zi o n e p u ò r a g g i un g e r e t em p e r at u r e elevate: evitare[...]

  • Página 10

    • 10 • • (Fig.2) - T ogliere e vuotare il serbatoio dell’acqua. • (Fi g. 4) -                        ?[...]

  • Página 11

    • 11 • Italiano Guasto Cause possibili Rimedio La m acch ina non si acce nde. Mac ch ina no n c oll egat a all a rete elet t ri ca. Co lle gare l a mac ch ina all a rete e let tr ic a. La p omp a è mol to r umor os a. Man ca a cqu a nel s er bato io. Rabb oc c are c on a cqu a.(par.4.4). Il c af fè é t ro ppo f re ddo. La sp ia de ll' i[...]

  • Página 12

    • 12 • DICHIARAZIONE DI CONFORMIT A' CE EC 2006/95, EC 2004/108, EC 1992/31, EC 1993/68 Noi : Saeco International Group Via T orretta , 240 40041 GAGGIO MONT ANO (BO) dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il prodotto : MACCHINA PER CAFFE' SINGOLA TIPO : SIN 15XN al quale si riferisce questa dichiarazione è conforme alle seg[...]

  • Página 13

    • 13 • English IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or appliance in water or o[...]

  • Página 14

    • 14 • INSTRUCTIONS FOR THE POwER SUPPl y CORD A A short power-supply cord is provided to reduce risks of tangling or tripping over a longer cord. B Longer extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. C If a long extension cord is used: 1 the marked electrical rating of the extension cord should be at least a[...]

  • Página 15

    • 15 • English 1 GENERAL INFORMA TION Thi s cof fee ma chi ne is ma de fo r bre wing 1 o r 2 cup s of esp res so c of fe e and f eatu res a s wive l stea m and h ot water s pou t. Th e co ntr ols o n th e fro nt of th e mac hin e are labe le d wit h easy- to - rea d symb ols . The m ach ine has b ee n desi gne d for d om est ic use o nly and is[...]

  • Página 16

    • 16 • Power supply Onl y co nne ct t he c of fe e mach ine to a s uit abl e soc ket. The vo lt age m ust c or res po nd to t he ind ic ati on on t he mac hine’s labe l. Power cord Never u se th e co f fee m achi ne if t he p ower c or d is defe ct ive. If da mag ed, th e powe r co rd mu st be r epl ace d by the m anuf act ure r or it s cus t[...]

  • Página 17

    • 17 • English The c of f ee ma chin e is no w read y to be c on nec ted t o the powe r supp ly. Note: It is recommended that machine parts be         have not been used for a period of time. 4.3 Machine C[...]

  • Página 18

    • 18 •               clean, by removing and washing it with drinking water after each use (Fig. 17). 5.2 Using Coffee Pods • (Fig.9-A) ?[...]

  • Página 19

    • 19 • English milk container with slow upward movements so that it is warmed evenly .           (3), remove the cup with the frothed milk. • (Fig.19) - Press[...]

  • Página 20

    • 20 • Problem Possible cause Solution The m ach ine do es n ot tur n on. Mac hin e not c onn ect ed to t he po wer supp ly. Con nec t th e mac hine t o the p ower s uppl y. The p ump is ve r y no isy. Water t ank em pt y .        The c of f ee is t [...]

  • Página 21

    • 21 • English EC DECLARA TION OF CONFORMITY EC 2006/95, EC 2004/1 18, EC 1992/31, EC 1993/68 We : Saeco International Group Via T orretta , 240 40041 GAGGIO MONT ANO (BO) declare under our responsibility that the product : COFFEE MAKER TY pe : SIN 15XN to which this declaration relates is in conformity with the following standards or other nor[...]

  • Página 22

    • 22 • 1 ALLGEMEINES Die K af fe ema sch ine ei gnet s ich f ür di e Zube rei tung v on 1 ode r 2 T asse n Espr es so un d ist mi t eine m dreh ba - ren Ro hr fü r die Da mpf- u nd die H eißwa sse raus gab e ausg est at tet. D ie B edi enel eme nte auf d er Vorde rs eite des G er äts si nd mi t einf ach ve rst änd lic hen S ymb ole n geken[...]

  • Página 23

    • 23 • Deutsch tenz ve r wen det zu we rde n, es se i denn , sie we rde n von eine r Per son üb er w acht , die f ür ih re Si che rh eit ver ant- wor t lic h ist o der si e wer den im G eb rauc h der M as chin e ges chu lt. Stromversorgung Die K af fe ema sch ine da r f aus sch ließ lic h an ein e gee ig - nete S tec kdose a nge sch los se n[...]

  • Página 24

    • 24 • 13 Filteradapter für Kaffeepads 14   15 Leuchtschalter Kaffeeausgabe 16 Leuchtschalter Dampfausgabe 17 Schalter EIN/AUS 4 AUFSTELLUNG Für Ihre eigene Sicherheit und die der anderen müssen die “Sicherheitsvorschriften” im Kap. 3 strikt eingehalten werden. 4.1 V erpackun[...]

  • Página 25

    • 25 • Deutsch sertank der Maschine eine ausreichende Menge Wasser enthält. • Warten, bis die Kontrolllampe der T aste für die Kaffee-         Maschine für die Kaffeeausgabe be[...]

  • Página 26

    • 26 • 6 AUSW AHL DER KAFFEES ORTE - EMPFEH- LUNGEN Im A llg eme inen kö nnen a lle ha nde lsüb lic hen K af fe e- sor ten ver wend et werd en. De nno ch ha nde lt es si ch b ei Kaf f ee um ei n Nat urp ro duk t und s ein G esc hma ck is t je nach U rs pr ungs lan d und M isc hung u nter sch ied lic h. Aus die sem G ru nde s ollt en ver sc hi[...]

  • Página 27

    • 27 • Deutsch un d / od e r ch e m is c h ag g r es s iv e P ro d u kt e v er w e nd e t werden. • Es wird empfohlen, den Wassertank täglich zu reinigen und mit frischem T rinkwasser zu füllen. • (Abb . 2 1-22 ) - De n u nter en Ber eich de s P anna rell os täglich nach dem Erhitze n von Milch abnehmen und unter [...]

  • Página 28

    • 28 • Störung Mögliche Ursachen Abhilfe Die M asc hin e sch altet s ich nic ht ein. Die M asc hin e ist ni cht an d as St rom - net z ang es chl oss en. Sch ließ en Si e die M asc hin e an das Str omn et z an. Die P umpe i st se hr laut . Wasse r im T ank fe hlt . Füllen S ie Wass er na ch (A bsc hn. 4.4). Der K af fe e ist zu k alt . ?[...]

  • Página 29

    • 29 • Deutsch KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE 2006/95/EG, 2004/108/EG, 1992/31/EG, 1993/68/EG Wir: Saeco International Group Via T orretta , 240 40041 GAGGIO MONT ANO (BO) erklären unter eigener V erantwortung, dass das Produkt: EINZELKAFFEEMASCHINE TYP : SIN 15XN auf das sich diese Erklärung bezieht, folgenden Normen entspricht: • Sicherheit e[...]

  • Página 30

    • 30 • IMPORT ANT Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est indispensable de respecter toujours les précautions de sécurité principales, y compris les suivantes : 1 . Lire toutes les instructions. 2 . N e pa s t ou ch e r d e s u r fa ce s ch au d e s . Ut i l is er l es p o i g né es o u le s b ou to n s . 3 . A fin d’é[...]

  • Página 31

    • 31 • Français INSTRUCTIONS SUR lE CORDON ElECTRIqUE A. V otre appareil est muni d’un cordon électrique court ou d’un cordon d’alimentation détachable, afin d’éviter de trébucher ou de s’emmêler avec un câble plus long. B . Des cordons détachables plus longs ou bien des rallonges sont disponibles et ne peuvent être utilisés[...]

  • Página 32

    • 32 • 1 GÉNÉRALITÉS Cet te ma chi ne à c afé e st app rop ri ée p our la p rép arat ion d’une ou d e deu x tas se s de c afé exp res so. El le es t équi pée d ’une bus e or ien tab le po ur la di str ib uti on de l a vape ur et de l’eau c haud e. Les c omm and es sur l a faç ade de l’appa rei l sont m arqu ée s par de s sym[...]

  • Página 33

    • 33 • Français Alimentation secteur La ma chi ne à c afé ne p eut êt re br anc hée q ue sur u ne pr i - se de c our ant ap pr opr ié e. La ten sio n doi t co rr esp on dre à ce lle in diq uée su r la pl aque s igna lét ique d e l'ap pare il. Câble d’alimentation Ne ja mais u til iser l a mac hine à c af é, si le c âb le d?[...]

  • Página 34

    • 34 • 4.1 Emballage L ’emba llag e or igi nal a été c on çu et r éali sé po ur pr otég er la mac hin e lor s de s on exp édit io n. Il es t co nsei llé d e le gar der p our d’éventue ls tr ans por t s à veni r . 4.2 A vertissements de mise en place Avant d’ins tal ler l a mac hine, s’en tenir a ux c ons igne s de séc ur ité[...]

  • Página 35

    • 35 • Français Ce m ouv em en t ga ran ti t le p ar fa it f onc ti on nem en t du  • (Fig.14)           - puyant s ur l'inte rrupteur café (15 ). L’eau comme[...]

  • Página 36

    • 36 •          la distribution du café. • Pendant cette opération, le voyant de l'interrupteur café     [...]

  • Página 37

    • 37 • Français 10 DÉT ARTRAGE La fo r mati on de c al ca ire e st lié e à à l'em plo i de l'a ppar eil et à la dur eté de l 'eau ut ilis ée. Le c ycle d e dét ar t rag e est né ce ss air e tous l es 3 ou 4 m ois d ’util isat ion d e la mac hine et /ou en c as de r éduc ti on de l a quant ité d 'eau débi tée.[...]

  • Página 38

    • 38 • Panne Causes possibles Remède La ma chi ne ne s e met pas e n marc he La ma chi ne n’est pas br anc hée su r le rés eau él ec tr iqu e. Bra nch er la ma chi ne sur l e rés eau éle ct ri que. La p omp e est t rès b ru yante Man que d ’eau dans le r ése r voir. Re mpli r d’eau (sec .4.4). Le c afé es t tro p fr oid. ?[...]

  • Página 39

    • 39 • Français DÉCLARA TION CE DE CONFORMITÉ CE 2006/95, CE 2004/108, CE 1992/31, CE 1993/68 Nous : Saeco International Group Via T orretta , 240 40041 GAGGIO MONT ANO (BO) déclarons sous notre responsabilité que le produit : MACHINE À CAFÉ TYPE : SIN 15XN auquel se réfère cette déclaration est conforme aux normes suivantes : • Sé[...]

  • Página 40

    • 40 • 1 INFORMACIÓN DE CARÁCTER GENERAL La má quin a de c afé pr epa ra 1 o 2 t az as de c afé ex pré s y disp one d e un tub o or ie ntab le pa ra el s umin ist ro de l vapo r y del a gua c ali ente. Lo s mand os si tuad os en la par te del anter a del a par ato ll evan ic on os de f áci l inter pr eta ció n. La má quin a ha sid o di[...]

  • Página 41

    • 41 • Español Alimentación de corriente eléctrica Con ec tar l a máqu ina de c af é sól o a una to ma de c o - rr ie nte ade cua da. L a tens ión d ebe c or re spo nde r al val or indi ca do en la p lac a de l apar ato. Cable de alimentación Nunc a us ar la m áqui na de c afé s i el c abl e de ali men - tac ió n es def ect uos o. Si[...]

  • Página 42

    • 42 • 4.1 Embalaje El emb alaj e or igi nal ha s ido di señ ado y r eali zad o par a prot ege r la máq uina d urant e el tr ans por te. Se ac on seja guar dar lo p ara t ran spo r tes f utu ros . 4.2 Advertencia para la instalación Ant es de in sta lar la m áqui na, re spe tar l as sig uien tes nor mas d e se gur idad: • colocar la máqu[...]

  • Página 43

    • 43 • Español  • (Fig .14)                   [...]

  • Página 44

    • 44 •         está lista. • Durante esta operación el piloto luminoso del botón café   [...]

  • Página 45

    • 45 • Español 10 DESCALCIFICACIÓN La fo r maci ón de c al s e pr oduc e c on e l uso de l apa rato; el                 ca da 3 - 4 mes es y/o cua ndo s e obs er va u na red uc ció[...]

  • Página 46

    • 46 • Avería Posibles causas Solución La má quin a no se e nci ende. Máq uina n o co nec ta da a la r ed elé ct ri ca. Con ec tar l a máqu ina a la r ed el éc tr ic a. La b omb a es muy r ui dos a. Falta a gua en e l dep ósi to. Llen ar c on agu a (apar t ado 4.4). El ca fé sa le fr ío.   [...]

  • Página 47

    • 47 • Español DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE 2006/95 CE, 2004/108 CE, 1992/31 CE, 1993/68 CE Nosotros, la empresa : Saeco International Group Via T orretta , 240 40041 GAGGIO MONT ANO (BO) declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto : MÁQUINA DE CAFÉ TIPO : SIN 15XN [...]

  • Página 48

    • 48 • 1 GENERALIDADES A máqu ina de c af é é indi ca da par a a pre par aç ão de 1 ou 2 cháven as de c afé ex pre ss o e é equi pada c o m um tub o or ient ável pa ra a di str ibu iç ão de va por e á gua qu ente. Os c oma ndo s na par te fr ont al do a par elho s ão ma rc ado s co m símbo los d e fác il int er pret aç ão. A m?[...]

  • Página 49

    • 49 • Portugal Alimentação de corrente Ligu e a máqu ina de c af é só num a tom ada de c o rr ente ade quada . A tens ão deve c or re spo nde r àque la in dic ada na pla quet a do ap are lho. Cabo de alimentação Nunc a us e a máq uina d e caf é se o c ab o de ali ment aç ão est iver d efeit uos o. Se o c ab o de ali ment aç ão e[...]

  • Página 50

    • 50 • 4.2 Advertências de instalação Ant es de in sta lar a m áquin a, sig a as se guint es in dic a- çõ es de s egu ran ça: • coloque a máquina num lugar seguro;     [...]

  • Página 51

    • 51 • Portugal • (Fig.16)  direita para esquerda e deite fora a água residual. Graças      ?[...]

  • Página 52

    • 52 • • Retire o recipiente com a água quente. 8 V APOR / CAPPUCCINO Pe ri g o d e q ue i ma du r as ! D ur a nt e o in í ci o d a   de água quente. O tubo de distribuição pode alcançar tempera tu[...]

  • Página 53

    • 53 • Portugal • (Fig.2) - T ire e esvazie o reservatório de água. • (F i g .4 ) - Mi s t ur e o de s c al c if i c an t e co m á gu a c om o       e encha o reservatório de água; int[...]

  • Página 54

    • 54 • Avaria Causas possíveis Solução A máqu ina não s e lig a. Máqu ina nã o liga da à re de el éct r ic a. Ligu e a máqu ina à r ede e léc tr ic a. A bom ba é mui to r uid osa . Falta a á gua n o res er vat ór io. Ab asteç a c om á gua (p ar .4.4). O ca fé é mui to fr io. O indi ca dor l umin oso d o inter r upto r  [...]

  • Página 55

    • 55 • Portugal DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE CE 2006/95, CE 2004/108, CE 1992/31, CE 1993/68 Nós : Saeco International Group Via T orretta , 240 40041 GAGGIO MONT ANO (BO) declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o produto : MÁQUINA DE CAFÉ TIPO : SIN 15XN a que se refere esta declaração está conforme com as seguintes normas :[...]

  • Página 56

    • 56 • 1 ALGEMEEN            2 kopje s esp res so e n is voo r zie n van ee n zwe nkb aar stoo m - en he et water pi jpje. D e symb ol en op de b edi e - ning skn opp en aan d e voo rk an[...]

  • Página 57

    • 57 • Nederlands Stroomvoeding            stop co nta ct . De sp anni ng mo et overe enst emm en met de spa nnin g die o p het pl aatj e van het a ppar aat st aat ver mel d. V oedingskabel [...]

  • Página 58

    • 58 • 4.2 W aarschuwingen voor de installatie Hou d u aan de v olg end e veili ghe idsvo or sch ri f ten, vo ord at u het app ara at inst all eer t: • zet het apparaat op een veilige plek; • ver zeke r u erv an dat k ind ere n n iet m et het a ppa raat kunnen spelen; • zet het apparaat niet op erg warme oppervlakken of in de buurt van op[...]

  • Página 59

    • 59 • Nederlands  • (Afb.9-B) - Doe 1 of 2 afgestreken maatlepels gemalen            [...]

  • Página 60

    • 60 • 8 STOOM / CAPPUCCINO Gevaar voor bran dwonden! Aan het begin van de afgifte kan wat heet water vrij komen. Het uitloop- pijpje kan hoge temp eraturen bereiken: voor kom directe aanraking met uw handen. • (Afb.7) - Druk op de schakelaar ON/OFF (17).       ?[...]

  • Página 61

    • 61 • Nederlands • (Afb.7) - Schakel de machine in door op de schakelaar ON/OFF (17) te drukken. • (Afb.8) - Plaats een bak onder het stoompijpje. • Draai de knop (3) open en druk op de schakelaar (15) om met tussenpozen (een beker per keer) het gehele ontkal- kingsmiddel te verwijderen; om de afgifte te onder breken, druk op de schakela[...]

  • Página 62

    • 62 • Storing Mogelijke oorzaken Oplossing De ma chin e kan ni et wor den inge sc hakel d. Mac hin e niet aa nge slot en op h et elek t ri cit eit snet . Slui t de ma chin e op het e lek t ric ite its net aan. De po mp ma ak t veel l awaai. Ge en wate r in het r ese r voir. Voeg water t oe (p ar .4.4).   [...]

  • Página 63

    • 63 • Nederlands EG CONFORMITEITSVERKLARING EG 2006/95, EG 2004/108, EG 1992/31, EG 1993/68 Wij : Saeco International Group Via T orretta , 240 40041 GAGGIO MONT ANO (BO) verklaren onder eigen verantwoordelijkheid dat het product: ENKEL VOUDIGE KOFFIEMACHINE T ype : SIN 15XN waarnaar deze verklaring verwijst, voldoet aan de volgende normen: ?[...]

  • Página 64

    • 64 • 1 INFORMACJE OGÓLNE Ekspr es do k aw y je st pr zez nac zony do p r zyg otow y w ania                    ?[...]

  • Página 65

    • 65 • Polsky                -           ?[...]

  • Página 66

    • 66 • 4 INST ALACJA                                            [...]

  • Página 67

    • 67 • Polsky   • (Rys.9-A)            (14). • (Rys.1 1)     ?[...]

  • Página 68

    • 68 •                    -     ?[...]

  • Página 69

    • 69 • Polsky              ?[...]

  • Página 70

    • 70 • Usterka                      elet r [...]

  • Página 71

     2006/95 WE, 2004/108 WE, 1992/31 WE, 1993/68 WE My: Saeco International Group Via T orretta , 240 40041 GAGGIO MONT ANO (BO)  ?[...]

  • Página 72

    Cod. 15001 167 Rev .00 15-06-07 Saeco International Group S.p.A. Via T orretta, 240 - 40041 Gaggio Montano Bologna - Italy - T el. +39 0534.771.1 1 1 - Fax. +39 0534.31025 http://www .saeco.com T ype Sin015XN[...]