Petra Electric JB 31.55 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Petra Electric JB 31.55. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPetra Electric JB 31.55 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Petra Electric JB 31.55 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Petra Electric JB 31.55, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Petra Electric JB 31.55 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Petra Electric JB 31.55
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Petra Electric JB 31.55
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Petra Electric JB 31.55
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Petra Electric JB 31.55 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Petra Electric JB 31.55 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Petra Electric na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Petra Electric JB 31.55, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Petra Electric JB 31.55, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Petra Electric JB 31.55. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    JogurtBereiter JB 31 Gebrauchsanweisung D Instructions for use GB Mode d’emploi F Istruzioni per l’uso I[...]

  • Página 2

    Gebrauchsanweisung 2 V or dem Benutzen Die Gebrauchsanweisung auf- merksam lesen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Gebrauch, die Sicherheit und die W artung des Gerätes. Sie soll sorgfältig aufbewahrt und gegebenenfalls an Nach- benutzer weitergegeben werden. Das Gerät darf nur für den vor- gesehenen Zweck, gemäß die- ser Gebrauchsanwe[...]

  • Página 3

    3 turen unter 20 O C werden sie nicht aktiv . Auf einen Liter Milch kommt als Starter ein Beutel Jogurtfer - ment oder ca. 150 ml frisches Naturjogurt ohne Ge schmacks - zusätze. Wärmebehan deltes Jogurt ist zum Ansetzen nicht geeignet, da Mikroorganis men nicht mehr vorhanden sind. Der Fettgehalt sollte dem der Milch entsprechen, sonst bleibt da[...]

  • Página 4

    der Bundesrepublik Deutschland. Ansprüche aus dieser Garantie sind unter V orlage des Kaufbe- legs direkt gegenüber unserem zentralen Kundendienst geltend zu machen. V on der Garantie ausgeschlos- sen sind Schäden durch norma- len V erschleiß, unsachgemäßen Gebrauch, unterbliebene Pflege sowie Glasbruch. Der Endkunde besitzt zusätzlich zu de[...]

  • Página 5

    5 Before using Read the operating instructions attentively . It contains important hints for the use, security and maintenance of the appliance. Keep it carefully and pass it on to the next user , if necessary . The appliance should only be used for the purpose mentioned in these operating instructions. This appliance is intended for domestic use a[...]

  • Página 6

    6 This can be done up to 20 times - then it loses its effect and you have to use fresh ferment. Making yoghurt Pour the prepared milk into the jars which have been rinsed in hot water . Screw the lids on and place the jars in the appliance. Maturing time The formation of milk at room temperature needs approx. 12 hours, when using warm milk, approx.[...]

  • Página 7

    7 Mode d’emploi F A vant la mise en service Lire avec attention les recommen - dations et précautions à prendre pour une bonne utilisation de l’appareil. Elles contiennent des indications importantes pour l’utilisation, la sécurité et l’entretien de l’appareil. Bien conserver la notice et la remettre à tout utilisateur . Utiliser uni[...]

  • Página 8

    8 Du lait au yaourt Le yaourt nous apprend le dic- tionnaire est un lait caillé cré- meux et aromatique fabriqué à partir de lait épaissi grâce à des bactéries. Cet aliment a une grande valeur nutritive. Pour fabriquer du yaourt, le lait doit être „vacciné“ c’est à dire le processus de stérilisation est amorcé en le mélangeant a[...]

  • Página 9

    9 débranchez l’appareil. Il est pos- sible de passer le câble d’ali- mentation à travers l’encoche en décalant le couvercle vers la droite afin de le ranger à l’intéri- eur de l’appareil. Nettoyage et entretien Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide uniquement lorsque ce dernier est débranché. Seuls les pots en verre et leur[...]

  • Página 10

    10 Prima dell'uso Leggere attentamente le istruzio- ni; queste contengono informa- zioni importanti per l’uso, la sicu- rezza e la manutenzione dell’ap- parecchio. Conservare queste istruzioni accuratamente e, eventualmente, passarle ad altri utenti. L ’apparecchio deve venire usato solo a scopi previsti da queste istruzioni. L ’appare[...]

  • Página 11

    11 i 20° non si rendono attivi. Per ogni litro di latte è necessario come starter un pacchetto di fer- menti lattici o uno jogurt fresco naturale senza aggiunta di sapo- ri di 150 ml. Jogurt già preced- entemente trattato termicamente non è adatto poichè i microorga- nismi non sono più esistenti. La percentuale del contenuto di grassi del lat[...]

  • Página 12

    12 petra-electric Kundendienst Greisbacherstraße 6 D-89331 Burgau www .petra-electric.de Änderungen vorbehalten! – 090909 – 3838 016 7 riciclaggio per apparecchi elettri- ci e elettronici. Informazioni det- tagliate si possono ottenere pre sso le relative amministrazioni comunali. Salvo cambiamenti tecnici.[...]