Peavey FX Series manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Peavey FX Series. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPeavey FX Series vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Peavey FX Series você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Peavey FX Series, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Peavey FX Series deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Peavey FX Series
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Peavey FX Series
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Peavey FX Series
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Peavey FX Series não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Peavey FX Series e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Peavey na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Peavey FX Series, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Peavey FX Series, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Peavey FX Series. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www.pe avey . com FX ™ Mi xer Series 16, 24 and 32 Ch annel • F our-Bu s Mi xing C onsol es Operatin g Manual[...]

  • Página 2

    2 Intended to alert the user to the presence of uninsulated “danger ous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (ser vicing) instructions in the literature accompanying the p[...]

  • Página 3

    3 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS WARN ING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. K eep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follo w all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any of th[...]

  • Página 4

    4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden : 1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. 6. [...]

  • Página 5

    5 INSTRUCTIONS IMPOR T ANTES DE SECURITE A T TENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1. Lire ces instructions. 2. G ardez ce manuel pour de futures références. 3. P rétez attention aux messages de précautions de ce manuel. 4. Suivez ces instructions. 5. N’utilisez pas cette [...]

  • Página 6

    6 INSTRUC CIONES IMPOR T ANTES P ARA SU SEGURID AD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso de todos los consejos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No usar este aparato cerca del agua. 6. Limpiar solamente con [...]

  • Página 7

    7 16FX ™ , 24FX ™ and 3 2FX ™ 4-Bus Console Mixer Congratulations on purchasing the P eavey 16FX ™ , 24FX ™ or 32FX ™ four -bus console mixer . The Peav ey 16FX ™ , 24FX ™ and 32FX ™ are studio-quality mixing consoles designed to meet diverse needs. These consoles feature Peavey-exclusiv e technology that enhances live studio r ep[...]

  • Página 8

    Gain This control establishes the nominal operating lev el for the channel. The input gain can be adjusted ov er a wide range (0 dB – 60 dB) to compensate for soft voices or v ery loud drums. T o maximize the signal-to-noise ratio, the gain should be set to the proper level, with the Channel F ader (13) set to 0. It can be set by pressing the PFL[...]

  • Página 9

    Pan This control determines the signal’ s position with respect to the assigned L/R and Group 1–4 buses. Rotating the contr ol counterclockwise increases the amount of signal sent to L and odd-numbered groups; rotating clockwise incr eases the amount sent to R and even-numbered gr oups. For example, with the channel Bus Assign switch (10) in th[...]

  • Página 10

    10 Mic Gain This control establishes the nominal operating lev el for the mic input (XLR) of the channel. The mic gain can be adjusted o ver a wide range (0 dB – 60 dB) to compensate for soft voices or v ery loud drums. T o maximize the signal-to-noise ratio, the gain should be set to the proper lev el, with the Channel F ader (13) set to ø. The[...]

  • Página 11

    1 1 Phantom Pow er Switch This switch applies +48 VDC v oltage to the input XLR connectors to power condenser microphones requiring phan- tom power . This switch is recessed into the console and requires a small “tool” such as a pencil or pen tip to activate. A regular low impedance dynamic mic such as the PVM™ 22 will not be harmed. The Line[...]

  • Página 12

    AFL Switch/Signal-AFL LED This switch connects the Group ’ s post-fader signal to the PFL/AFL mix. When the AFL button is in , the Group ’ s signal can be monitored thr ough the headphones and/or on the PFL/AF L display . A yellow LED in the Master section will blink to indicate that the signal on the Master LED display and the Headphone Output[...]

  • Página 13

    13 F ront Panel Media In Lev el Control Controls the level of the Media Input signal fr om the RCA jacks (58) to the Left and Right buses when the L/R switch (35) is in . Media In L/R Switch Routes the Media Input signal to the L eft and Right buses. R ecord Out Control Controls the R ecord Output level of the pr e-fader Left and Right main output [...]

  • Página 14

    14 Page Select Switches (A-B-C) Use these three switches to select the desired digital pr ocessor page that is shown in the L CD Graphics User interface (47) and controlled by the encoders (45) and the soft switches (46). Software Encoders These encoders allow you to edit the selected par ameters as indicated on the L CD (47). Software Switches The[...]

  • Página 15

    15 IMPOR T ANT : When a signal passes through a digital effects processor , a shor t delay results. When this same signal returns to the mixer and combines with the main output, the small delay difference results in a comb lter . (Shor t changing delays ar e the basis of wah-wah effects.) T o prev ent the comb-lter effect, increase the delay [...]

  • Página 16

    16 DIGIT AL PR OCESSING ARENA Dual Mono Output Mode The dual mono output mode functions exactly like the stereo mode except that par ameters may be adjusted independently for left and right channels. T o save a new pr eset (save current) or to use a pr evi- ously saved setting (load sav ed), enter the “lib ” (library) mode using the soft knobs [...]

  • Página 17

    17 This feature is perfect for playing a pre-r ecorded musical piece through assigned channels of your mix er . USB drives also allow y ou to record specic segments of your work or an entir e gig up to the amount of free memory available on y our USB drive. After connecting a USB drive to the USB port (60), enter the USB menu. Follow on-scr een [...]

  • Página 18

    18 Group Outputs These Group Outputs feature 1/4” TRS balanced jacks and pro vide output signal from the Groups. The output level is set by the Gr oup Lev el faders (26). Left/Right Outputs The L eft/Right Outputs feature two 1⁄4” TRS Z-balanced jacks and two fully balanced XLR outputs. The 1⁄4” outputs can be used with T ip‚ Ring, Slee[...]

  • Página 19

    19 Pow er Switch Pressing the po wer switch supplies power to the unit. R emov able Pow er Cord This receptacle is for the IEC line cord (included) that pro- vides AC po wer to the unit. Connect the line cord to this connector and to a properly grounded A C supply . Damage to the equipment may occur if an improper line voltage is used (see voltage [...]

  • Página 20

    20 Graphic EQ Meridian, MS 39301 • • • • • ••• ••• •• • • • • ••• • ••• P. O. Box 2898 4 3 2 1 D 4 3 2 1 C B A A B C D • • • • ••••• ••• • •• ••• Sheet Date: of D EQ LO MID HI HI PASS EQ LO MID HI HI PASS EQ LO MID HI Graphic EQ PAN BALANCE BALANCE BALANCE MEMORY CO[...]

  • Página 21

    21 FX ™ Series S pecications Inputs F unction Input Z (Ohms min) Input Gain Setting Min* Nominal** Max Bal/ Unbal Connector Microphone (150 Ohms) 2.2k Max Gain (60 dB) Min Gain (0 dB) -76 dBu -16 dBu -56 dBu +4 dBu -40 dBu +20 dBu Bal XLR Pin 1 Gnd Pin 2 (+) Pin 3 (-) Line (10 k Ohms) 20k Max Gain (40 dB) Min Gain (-20 dB) -56 dBu +4 dBu -36 d[...]

  • Página 22

    22 16FX ™ , 24FX ™ and 3 2FX ™ S pecifications Outputs F unction Min Load Z (Ω) Nominal Max Bal/ Unbal Connector Master Left/Right 600 +4 dBu +4 dBu +22 dBu +22 dBu Bal XLR Pin 1 Gnd Pin 2 (+), Pin 3 (-) 1/4" TRS; Tip (+), Ring (-) Sleeve Ground Groups 1-4 and Aux 1-6 600 +4 dBu +22 dBu Bal 1/4" TRS: Tip (+), Ring (-) Sleeve Ground[...]

  • Página 23

    23 Crosstalk/Attenuation Adjacent Input Channels (1 kHz) -70 dB typical Mute Button Attenuation (1 kHz) -80 dB typical L eft to Right Outputs (1 kHz) -70 dB typical Channel F ader Kill (1 kHz) -80 dB typical W eight Power R equirements 16FX dosmetic: 120 V AC 60 Hz 50 watts nominal 16FX expor t: 230 V AC 50/60 Hz 50 watts nominal 24FX: 100-240 V AC[...]

  • Página 24

    24 NO TE S[...]

  • Página 25

    25 NO TE S[...]

  • Página 26

    26 NO TE S[...]

  • Página 27

    27 PEA VEY ELECTR ON ICS CO RPORA TION LIM ITED WARRA NTY Effective Date: Jul y 1, 1998 What This W arranty Covers Y our Peavey W arranty covers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and serviced in the U.S.A. and Canada. What This W arranty Does Not Cover The Warr anty does not cover: (1) damage caused by accident, misus[...]

  • Página 28

    Featur es and specifications subject to change without notice. Peav ey Electronics Corporation • 5022 Har tley Peavey Dr • Meridian, MS 39305 (601) 483-5365 • F A X (601) 486-1278 • www .peavey .com © 2005 Printed in the U.S.A. E X000029[...]