Oster 3200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Oster 3200. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOster 3200 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Oster 3200 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Oster 3200, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Oster 3200 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Oster 3200
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Oster 3200
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Oster 3200
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Oster 3200 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Oster 3200 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Oster na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Oster 3200, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Oster 3200, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Oster 3200. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MODELS/MODELOS MODÈLES P .N. 113633 V isit us at www .oster .com User Manual Food Processor Manual de Instruccione s Procesadora de Alimentos Manuel dInstruction s Robot de Cuisine 3200, 3212, 3220 For product questions contact: Sunbeam Consumer Service USA : 1 .800.334.0759 Canada : 1 .800.667.8623 www .oster .com ©2004 Sunbeam Products, Inc. Al[...]

  • Página 2

    English-1 English-2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE • T o protect against risk of electrical shock, do not put food processor in water or any other liquid. This may cause personal injury or damage to the product. [...]

  • Página 3

    English-1 English-2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE • T o protect against risk of electrical shock, do not put food processor in water or any other liquid. This may cause personal injury or damage to the product. [...]

  • Página 4

    English-4 English-3 A SSEMBLING Y OUR O STER ® F OOD P ROCESSOR Clean Before First Use A) Bowl, cover , food pusher , disk blade, french fry cutter , chopping blade and dough blade: THE BLADES ARE EXTREMEL Y SHARP . USE CAUTION HANDLING BLADES. Before you begin, PLEASE BE SURE THA T THE ELECTRIC CORD IS UNPLUGGED. 1. Set food processor on a dry , [...]

  • Página 5

    English-4 English-3 A SSEMBLING Y OUR O STER ® F OOD P ROCESSOR Clean Before First Use A) Bowl, cover , food pusher , disk blade, french fry cutter , chopping blade and dough blade: THE BLADES ARE EXTREMEL Y SHARP . USE CAUTION HANDLING BLADES. Before you begin, PLEASE BE SURE THA T THE ELECTRIC CORD IS UNPLUGGED. 1. Set food processor on a dry , [...]

  • Página 6

    English-5 English-6 One-Y ear Limited W arranty S unbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively “Sunbeam”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product [...]

  • Página 7

    English-5 English-6 One-Y ear Limited W arranty S unbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively “Sunbeam”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product [...]

  • Página 8

    Español-1 Español-2 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR • Para protegerse contra el riesgo de descargas eléctricas, no sumerja la procesadora de alimentos en agua ni en ningún otro líquid[...]

  • Página 9

    Español-1 Español-2 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR • Para protegerse contra el riesgo de descargas eléctricas, no sumerja la procesadora de alimentos en agua ni en ningún otro líquid[...]

  • Página 10

    Español-3 Español-4 A RMADO DE LA P ROCESADORA DE A LIMENTOS O STER ® Limpieza antes del primer uso. A) El V aso, la tapa, el empujador de alimentos, la cuchilla circular , el cortador de papas fritas, la cuchilla de picar y la cuchilla de la masa: LAS CUCHILLAS SON EXTREMADAMENTE FILOSAS. TENGA CUIDADO AL MANIPULARLAS. Antes de comenzar , ASEG?[...]

  • Página 11

    Español-3 Español-4 A RMADO DE LA P ROCESADORA DE A LIMENTOS O STER ® Limpieza antes del primer uso. A) El V aso, la tapa, el empujador de alimentos, la cuchilla circular , el cortador de papas fritas, la cuchilla de picar y la cuchilla de la masa: LAS CUCHILLAS SON EXTREMADAMENTE FILOSAS. TENGA CUIDADO AL MANIPULARLAS. Antes de comenzar , ASEG?[...]

  • Página 12

    Español-6 Español-5 B) Uso del disco de rebanar/desmenuzar y los accesorios del disco para las papas fritas: 1. Coloque el eje de la cuchilla sobre el eje de accionamiento haciéndolo girar levemente hasta que encaje en su lugar . 2. La cuchilla de rebanar/desmenuzar no es convertible. Un lado es para rebanar y el otro es para desmenuzar . El cor[...]

  • Página 13

    Español-6 Español-5 B) Uso del disco de rebanar/desmenuzar y los accesorios del disco para las papas fritas: 1. Coloque el eje de la cuchilla sobre el eje de accionamiento haciéndolo girar levemente hasta que encaje en su lugar . 2. La cuchilla de rebanar/desmenuzar no es convertible. Un lado es para rebanar y el otro es para desmenuzar . El cor[...]

  • Página 14

    Español-8 Español-7 Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc., o si en Canadá, Sunbeam Corporation (Canadá) Limited (colectivamente “Sunbeam”) garantiza que este producto estará libre de defectos en material o mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de la compra. Sunbeam, a su elección, reparará o reemplaza[...]

  • Página 15

    Español-8 Español-7 Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc., o si en Canadá, Sunbeam Corporation (Canadá) Limited (colectivamente “Sunbeam”) garantiza que este producto estará libre de defectos en material o mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de la compra. Sunbeam, a su elección, reparará o reemplaza[...]

  • Página 16

    Français-1 Français-2 PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électroménager , prenez toujours les précautions de base, ainsi que celles qui suivent : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT DUTILISER • Afin d’éviter tout risque de choc électrique, ne trempez pas votre appareil dans de l’eau ou dans tout autre [...]

  • Página 17

    Français-1 Français-2 PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électroménager , prenez toujours les précautions de base, ainsi que celles qui suivent : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT DUTILISER • Afin d’éviter tout risque de choc électrique, ne trempez pas votre appareil dans de l’eau ou dans tout autre [...]

  • Página 18

    Français-3 Français-4 I NST ALLA TION DE V OTRE R OBOT DE C UISINE O STER ® Nettoyez votre appareil avant la première utilisation. A) Bol, couvercle, poussoir , disque de coupe, disque à frites, lame à hacher et lame pétrisseuse : LES LAMES SONT EXTRÊMEMENT COUP ANTES. MANIEZ LES LAMES A VEC PRÉCAUTION. A vant de commencer , ASSUREZ-VOUS Q[...]

  • Página 19

    Français-3 Français-4 I NST ALLA TION DE V OTRE R OBOT DE C UISINE O STER ® Nettoyez votre appareil avant la première utilisation. A) Bol, couvercle, poussoir , disque de coupe, disque à frites, lame à hacher et lame pétrisseuse : LES LAMES SONT EXTRÊMEMENT COUP ANTES. MANIEZ LES LAMES A VEC PRÉCAUTION. A vant de commencer , ASSUREZ-VOUS Q[...]

  • Página 20

    Français-5 Français-6 B) Utilisation du disque éminceur/déchiqueteur et du disque à frites : 1. Placez l’arbre de lame sur l’axe moteur . Faites-la pivoter légèrement jusqu’à ce quelle tombe dans son emplacement. 2. Le disque éminceur/déchiqueteur est convertible. Une face sert à émincer et l’autre sert à déchiqueter . Le disq[...]

  • Página 21

    Français-5 Français-6 B) Utilisation du disque éminceur/déchiqueteur et du disque à frites : 1. Placez l’arbre de lame sur l’axe moteur . Faites-la pivoter légèrement jusqu’à ce quelle tombe dans son emplacement. 2. Le disque éminceur/déchiqueteur est convertible. Une face sert à émincer et l’autre sert à déchiqueter . Le disq[...]

  • Página 22

    Français-7 Français-8 Garantie Limitée de 1 An Sunbeam Products, Inc., ou au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectivement « Sunbeam ») garantit que pendant une période de un an à partir de la date dachat, ce produit sera exempt de défauts de matériaux et de main dœuvre. Sunbeam, selon son choix, réparera ou remplacera ce [...]

  • Página 23

    Français-7 Français-8 Garantie Limitée de 1 An Sunbeam Products, Inc., ou au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectivement « Sunbeam ») garantit que pendant une période de un an à partir de la date dachat, ce produit sera exempt de défauts de matériaux et de main dœuvre. Sunbeam, selon son choix, réparera ou remplacera ce [...]

  • Página 24

    MODELS/MODELOS MODÈLES P .N. 113633 V isit us at www .oster .com User Manual Food Processor Manual de Instruccione s Procesadora de Alimentos Manuel dInstruction s Robot de Cuisine 3200, 3212, 3220 For product questions contact: Sunbeam Consumer Service USA : 1 .800.334.0759 Canada : 1 .800.667.8623 www .oster .com ©2004 Sunbeam Products, Inc. Al[...]