Opel Astra Saloon (2014) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Opel Astra Saloon (2014). A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOpel Astra Saloon (2014) vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Opel Astra Saloon (2014) você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Opel Astra Saloon (2014), e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Opel Astra Saloon (2014) deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Opel Astra Saloon (2014)
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Opel Astra Saloon (2014)
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Opel Astra Saloon (2014)
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Opel Astra Saloon (2014) não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Opel Astra Saloon (2014) e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Opel na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Opel Astra Saloon (2014), como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Opel Astra Saloon (2014), uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Opel Astra Saloon (2014). Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OPEL ASTRA Owner's Manual[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Introduction .................................... 2 In brief ............................................ 6 Keys, doors and windows ............ 20 Seats, restraints ........................... 47 Storage ........................................ 67 Instruments and controls ............. 86 Lighting ...................................... 117 Climate[...]

  • Página 4

    2 Introduction Introduction[...]

  • Página 5

    Introduction 3 Vehicle specific data Please enter your vehicle's data on the previous page to keep it easily accessible. This information is available in the sections "Service and maintenance" and "Technical data" as well as on the identification plate. Introduction Your vehicle is a designed combination of advanced technol[...]

  • Página 6

    4 Introduction 9 Warning Text marked 9 Warning provides information on risk of accident or injury. Disregarding this information may lead to injury. Caution Text marked Caution provides information on possible damage to the vehicle. Disregarding this information may lead to vehicle damage. Symbols Page references are indicated with 3 . 3 means &quo[...]

  • Página 7

    Introduction 5[...]

  • Página 8

    6 In brief In brief Initial drive information Vehicle unlocking Radio remote control Press button q to unlock the vehicle. Open the doors by pulling the handles. To open the tailgate, push the touchpad below the handle. Saloon 4-door: Press button q on the remote control for at least 2 seconds , the boot lid opens slightly. Radio remote control 3 2[...]

  • Página 9

    In brief 7 Seat adjustment Seat positioning Pull handle, slide seat, release handle. Seat adjustment 3 50, Seat position 3 49. 9 Danger Do not sit nearer than 25 cm from the steering wheel, to permit safe airbag deployment. Seat backrests Turn handwheel. Do not lean on seat when adjusting. Seat adjustment 3 50, Seat position 3 49, Folding front pas[...]

  • Página 10

    8 In brief Seat inclination Pull lever, adjust inclination by shifting body weight. Release lever and audibly engage seat in position. Seat adjustment 3 50, Seat position 3 49. Head restraint adjustment Press release button, adjust height, engage. Head restraints 3 47. Seat belt Pull out the seat belt and engage in belt buckle. The seat belt must n[...]

  • Página 11

    In brief 9 Mirror adjustment Interior mirror Swivel the lever on the underside to reduce dazzle. Interior mirror 3 34, Automatic anti- dazzle interior mirror 3 34. Exterior mirrors Electric adjustment Select the relevant exterior mirror and adjust. Electric adjustment 3 33, Convex exterior mirrors 3 32, Folding exterior mirrors 3 33, Heated exterio[...]

  • Página 12

    10 In brief Instrument panel overview[...]

  • Página 13

    In brief 11 1 Light switch ........................ 117 Instrument illumination ....... 121 Rear fog light ....................... 120 Front fog lights ................... 120 Headlight range adjustment ......................... 118 2 Side air vents ...................... 130 3 Turn and lane-change signals, headlight flash, low beam and high beam .[...]

  • Página 14

    12 In brief[...]

  • Página 15

    In brief 13 Exterior lighting Turn light switch 7 = Off 8 = sidelights 9 = low beam AUTO = Automatic light control Press light switch > = Front fog lights r = Rear fog light Lighting 3 117. Headlight flash, high beam and low beam Headlight flash = Pull lever High beam = Push lever Low beam = Push or pull lever High beam 3 118, Headlight flash 3 [...]

  • Página 16

    14 In brief Hazard warning flashers Operated with the ¨ button. Hazard warning flashers 3 119. Horn Press j . Washer and wiper systems Windscreen wiper & = fast % = slow $ = timed interval wipe or automatic wiping with rain sensor § = off For a single wipe when the windscreen wiper is off, press the lever down. Windscreen wiper 3 87, Wiper bl[...]

  • Página 17

    In brief 15 Windscreen and headlight washer systems Pull lever. Windscreen and headlight washer system 3 87, Washer fluid 3 163. Rear window wiper and washer systems Wipers on = push lever Wipers off = push lever again Wash = push lever and hold Rear window wipers and washer system 3 88, Wiper blade replacement 3 165, Washer fluid 3 163. Climate co[...]

  • Página 18

    16 In brief Demisting and defrosting the windows Air distribution to l . Set temperature control to warmest level. Set fan speed to highest level or to A . Cooling n on. Press button V . Climate control system 3 124. Transmission Manual transmission Reverse: with the vehicle stationary, wait 3 seconds after depressing clutch pedal and then pull up [...]

  • Página 19

    In brief 17 Automatic transmission P = park R = reverse N = neutral D = drive The selector lever can only be moved out of P or N when the ignition is on and the foot brake is depressed (selector lever lock). To engage P or R , push button on selector lever. The automatic transmission is available in two versions 3 136. Starting off Check before sta[...]

  • Página 20

    18 In brief Starting engine with Start/Stop button The electronic key must be inside the vehicle. Operate clutch and brake, automatic transmission in P or N , do not accelerate, for diesel engines; press the button briefly to start preheating, move the steering wheel slightly to release the steering wheel lock, wait until control indicator ! goes o[...]

  • Página 21

    In brief 19 ■ The engine cooling fans may run after the engine has been switched off 3 160. ■ After running at high engine speeds or with high engine loads, operate the engine briefly at a low load or run in neutral for approx. 30 seconds, before switching off in order to protect the turbocharger. Keys, locking 3 20, Laying the vehicle up for a[...]

  • Página 22

    20 Keys, doors and windows Keys, doors and windows Keys, locks ................................... 20 Doors ........................................... 28 Vehicle security ............................ 30 Exterior mirrors ............................ 32 Interior mirrors ............................. 34 Windows ...................................... [...]

  • Página 23

    Keys, doors and windows 21 Used to operate: ■ Central locking system ■ Anti-theft locking system ■ Anti-theft alarm system ■ Power windows ■ Electric roof on Astra TwinTop The radio remote control has an approximate range of up to 5 metres. This range can be affected by outside influences. The hazard warning flashers confirm operation. Ha[...]

  • Página 24

    22 Keys, doors and windows Radio remote control synchronisation After replacing the battery, unlock the door with the key in the driver's door lock. The radio remote control will be synchronised when you switch on the ignition. Memorised settings Whenever the key is removed from the ignition switch, the following settings are automatically rem[...]

  • Página 25

    Keys, doors and windows 23 If the ignition has been switched off and the vehicle is stationary, the steering wheel lock activates automatically when the driver's door is opened or closed. Control indicator 0 3 101. Note Do not put the electronic key in the load compartment or in front of the Info-Display. The sensor fields in the door handles [...]

  • Página 26

    24 Keys, doors and windows The emergency key can only lock or unlock the driver's door. Unlocking the entire vehicle 3 25. On vehicles with anti-theft alarm system, the alarm may be triggered when the vehicle is unlocked. Deactivate the alarm by switching on the ignition. Hold the electronic key at the marked position and press the Start/Stop [...]

  • Página 27

    Keys, doors and windows 25 To replace the battery, press the locking mechanism and remove the cap by applying light pressure. Press the cap on the other side outwards. Replace the battery (battery type CR 2032), noting the installation position. Engage caps. Radio remote control synchronisation The radio remote control synchronises itself automatic[...]

  • Página 28

    26 Keys, doors and windows Electronic key Pull a door handle or press the button under the tailgate moulding. The electronic key must be outside the vehicle, within a range of approximately 1 metre. Locking Close doors, load compartment and fuel filler flap. If the driver's door is not closed properly, the central locking system will not work.[...]

  • Página 29

    Keys, doors and windows 27 Press the m button: the doors are locked or unlocked. The LED in the button m illuminates for approx. 2 minutes after locking with the radio remote control. If the doors are locked from the inside whilst driving, the LED remains lit. If the key is in the ignition switch, locking is only possible if all doors are closed. F[...]

  • Página 30

    28 Keys, doors and windows Locking Insert key or emergency key 3 22 into opening above lock on inside of door and operate lock by pressing until it clicks. Then close the door. The procedure must be carried out for each door. The driver's door can also be locked from the outside with the key. The fuel filler flap and tailgate/ boot lid cannot [...]

  • Página 31

    Keys, doors and windows 29 smelled, could enter the vehicle. This can cause unconsciousness and even death. Note The installation of certain heavy accessories onto the tailgate may affect its ability to remain open. Central locking system 3 25 Saloon 4-door To unlock the boot lid, press button x or press button q of the remote control for at least [...]

  • Página 32

    30 Keys, doors and windows Vehicle security Anti-theft locking system 9 Warning Do not use the system if there are people in the vehicle! The doors cannot be unlocked from the inside. The system deadlocks all doors. All doors must be closed or the system cannot be activated. If the ignition was on, the driver's door must be opened and closed o[...]

  • Página 33

    Keys, doors and windows 31 It monitors: ■ Doors, load compartment, bonnet, ■ Passenger compartment, ■ Vehicle inclination, e.g. if it is raised, ■ Ignition. Unlocking the vehicle deactivates both systems simultaneously. Note Changes to the vehicle interior, such as the use of seat covers, could impair the function of passenger compartment m[...]

  • Página 34

    32 Keys, doors and windows During the first 10 seconds of anti- theft alarm system activation: LED illuminates = Test, ignition delay LED flashes quickly = Door, load compartment or bonnet open, or system fault After the first 10 seconds of anti-theft alarm system activation: LED flashes slowly = System active LED comes on for approx. 1 second = Sw[...]

  • Página 35

    Keys, doors and windows 33 Electric adjustment First select the relevant exterior mirror then swivel the control to adjust. Folding mirrors For pedestrian safety, the exterior mirrors will swing out of their normal mounting position if they are struck with sufficient force. Reposition the mirror by applying slight pressure to the mirror housing. Ma[...]

  • Página 36

    34 Keys, doors and windows Heated mirrors Operated by pressing the Ü button. Heating functions with the engine running and is switched off automatically after a short time. Interior mirrors Manual anti-dazzle To reduce dazzle, adjust the lever on the underside of the mirror housing. Automatic anti-dazzle Dazzle from following vehicles at night is [...]

  • Página 37

    Keys, doors and windows 35 Windows Windscreen Heat-reflecting windscreen The heat-reflecting windscreen has a coating which reflects solar radiation. Also data signals, e.g. from toll stations, might be reflected. The marked areas on the windscreen are not covered with the coating. Devices for electronic data recording and fee payment must be attac[...]

  • Página 38

    36 Keys, doors and windows Astra TwinTop: when a door is opened the window opens slightly and closes automatically when the door is closed. Safety function If the window glass encounters resistance above the middle of the window during automatic closing, it is immediately stopped and opened again. In the event of closing difficulties due to frost o[...]

  • Página 39

    Keys, doors and windows 37 Radio remote control Press q or p until all windows have opened or closed. Open&Start system To close, touch the sensor field in the door handle until all windows are completely closed. The electronic key must be outside the vehicle, within a range of approx. 1 metre. Overload If the windows are repeatedly operated wi[...]

  • Página 40

    38 Keys, doors and windows Heated rear window Operated by pressing the Ü button. Heating functions with the engine running and is switched off automatically after a short time. Astra TwinTop: The heated rear window and heated exterior mirrors are deactivated when the roof is open. Depending on the engine type, the heated rear window comes on autom[...]

  • Página 41

    Keys, doors and windows 39 Roof Sunroof 9 Warning Take care when operating the sunroof. Risk of injury, particularly to children. Keep a close watch on the movable parts when operating them. Ensure that nothing becomes trapped in them as they move. Sunroof can be operated with ignition on. Operated via a rocker switch in the roof console. Press the[...]

  • Página 42

    40 Keys, doors and windows Saloon 4-door Open Press l , sunroof opens to comfort position. To open beyond comfort position: press l again. Close Press until the sunroof is closed. Raise When the roof is closed, press , the roof is tilted at the rear. Lowering Press button l until the sunroof is closed. Operating sunroof from outside Keep button[...]

  • Página 43

    Keys, doors and windows 41 Retractable hardtop 9 Warning Take care when operating the convertible hardtop. Risk of injury. Monitor the action zone above, to the side and to the rear of the vehicle during roof operation. Make sure that nothing could become pinched. Make sure no one is in the action zone of the roof or boot lid during roof operation.[...]

  • Página 44

    42 Keys, doors and windows With vehicle stationary unlock the vehicle. Press button q again and keep pressed until the roof has opened fully and the boot lid has closed. During operation with the remote control, the door windows are opened completely. Close Hold button < in the roof console depressed until the roof and boot lid are completely cl[...]

  • Página 45

    Keys, doors and windows 43 ■ Activating the roof on uneven ground can lead to malfunctions and damage. ■ To prevent and remedy squeaking noises of the roof seals a special maintenance kit is available at your service partner. It is recommended to apply this product once a year for prevention. Fault The automatic drive of the roof is only operat[...]

  • Página 46

    44 Keys, doors and windows The convertible roof must not be operated if the anti-roll bars have been deployed. A continuous warning will sound if the switch is actuated. The airbag control indicator v illuminates if the anti-roll bars have been deployed. Note Do not place any objects on the covers of the anti-roll bars behind the head restraints. E[...]

  • Página 47

    Keys, doors and windows 45 Failure of electric drive Push locking lever forward. Wind deflector The rear seats cannot be occupied when the wind deflector is in place. Do not place any objects on the wind deflector. With tyre repair kit, the wind deflector is folded down into a storage compartment in the load compartment below the loading floor cove[...]

  • Página 48

    46 Keys, doors and windows Insert the guide clips of the wind deflector in the seat belt recesses between the rear head restraints. Pull the toggle of the right and left locking pin and turn to lock. Straighten out the wind deflector, turn the toggle back and engage the locking pin in the recess in the side trim. The wind deflector can be folded ba[...]

  • Página 49

    Seats, restraints 47 Seats, restraints Head restraints ............................ 47 Front seats ................................... 49 Rear seats ................................... 53 Seat belts ..................................... 54 Airbag system .............................. 57 Child restraints ............................. 61 Head restrai[...]

  • Página 50

    48 Seats, restraints Rear centre head restraint Pull the head restraint upwards or press the catch to release and push the head restraint downwards. Adjusting the rear head restraints, Astra TwinTop Pull the head restraint up or press both catches to release and then push the head restraint downwards. Do not place any objects on the cover behind th[...]

  • Página 51

    Seats, restraints 49 Note Approved accessories may only be attached to the front passenger seat head restraint if the seat is not in use. Front seats Seat position 9 Warning Only drive with the seat correctly adjusted. ■ Sit with buttocks as far back against the backrest as possible. Adjust the distance between the seat and the pedals so that leg[...]

  • Página 52

    50 Seats, restraints ■ Adjust the thigh support so that there is a space approx. two fingers wide between the edge of the seat and the hollow of the knee. ■ Adjust the lumbar support so that it supports the natural shape of the spine. Seat adjustment 9 Danger Do not sit nearer than 25 cm from the steering wheel, to permit safe airbag deployment[...]

  • Página 53

    Seats, restraints 51 Seat height Lever pumping motion up = seat higher down = seat lower Seat inclination Pull lever, adjust inclination by shifting body weight. Release lever and audibly engage seat in position. Lumbar support Turn handwheel. Do not lean on backrest when adjusting.[...]

  • Página 54

    52 Seats, restraints Adjustable thigh support Press the button and slide the thigh support. Seat folding Lift release lever and fold backrest forwards. Slide seat forwards. To restore, slide the seat backwards. If the seat has a memory function it engages in its original position, otherwise engage seat in desired position. Move the backrest back to[...]

  • Página 55

    Seats, restraints 53 Heating Adjust heating to the desired setting by pressing the ß button for the respective seat one or more times with the ignition on. The control indicator in the button indicates the setting. Prolonged use of the highest setting for people with sensitive skin is not recommended. Seat heating is operational when the engine is[...]

  • Página 56

    54 Seats, restraints Seat belts The seat belts are locked during heavy acceleration or deceleration of the vehicle holding the occupants in the sitting position. Thereby the risk of injury is considerably reduced. 9 Warning Fasten seat belt before each trip. In the event of an accident, people not wearing seat belts endanger their fellow occupants [...]

  • Página 57

    Seats, restraints 55 Three-point seat belt Fastening seat belt Withdraw the belt from the retractor, guide it untwisted across the body and insert the latch plate into the buckle. Tighten the lap belt regularly whilst driving by pulling the shoulder belt. Seat belt reminder 3 96. Loose or bulky clothing prevents the belt from fitting snugly. Do not[...]

  • Página 58

    56 Seats, restraints Adjust the height so that the belt lies across the shoulder. It must not lie across the throat or upper arm. Do not adjust while driving. Removing seat belt To release belt, press red button on belt buckle. Seat belts on rear seats Lead seat belts of the outer seats through holders at the side if they are not being used. The se[...]

  • Página 59

    Seats, restraints 57 Airbag system The airbag system consists of a number of individual systems depending on the scope of equipment. When triggered, the airbag inflates within milliseconds. They also deflate so quickly that it is often unnoticeable during the collision. 9 Warning If handled improperly the airbag systems can be triggered in an explo[...]

  • Página 60

    58 Seats, restraints Front airbag system The front airbag system consists of one airbag in the steering wheel and one in the instrument panel on the front passenger side. These can be identified by the word AIRBAG . Additionally there is a warning label on the side of the instrument panel, visible when the front passenger door is open, or on the pa[...]

  • Página 61

    Seats, restraints 59 Fit the seat belt correctly and engage securely. Only then the airbag is able to protect. Side airbag system The side airbag system consists of an airbag in each front seat backrest. This can be identified by the word AIRBAG . The side airbag system is triggered in the event of a side impact of a certain severity. The ignition [...]

  • Página 62

    60 Seats, restraints 9 Warning Keep the area in which the airbag inflates clear of obstructions. The hooks on the handles in the roof frame are only suitable for hanging up light articles of clothing, without coat hangers. Do not keep any items in these clothes. Seat occupancy recognition Identified by a label on the lower panel of the front passen[...]

  • Página 63

    Seats, restraints 61 Child restraints Child restraint systems We recommend the Opel child restraint system which is tailored specifically to the vehicle. When a child restraint system is being used, pay attention to the following usage and installation instructions and also those supplied with the child restraint system. Always comply with local or[...]

  • Página 64

    62 Seats, restraints Child restraint installation locations Permissible options for fitting a child restraint system Weight and age class On front passenger seat 1) On outer rear seats On centre rear seat 2) Group 0: up to 10 kg or approx. 10 months Group 0+: up to 13 kg or approx. 2 years B 1 , ++ U, + U Group I: 9 to 18 kg or approx. 8 months to [...]

  • Página 65

    Seats, restraints 63 Permissible options for fitting an ISOFIX child restraint system Weight class Size class Fixture On front passenger seat On rear outboard seats On rear centre seat Group 0: up to 10 kg E ISO/R1 IL IL X Group 0+: up to 13 kg E ISO/R1 IL IL X D ISO/R2 IL IL X C ISO/R3 X IL 3) X Group I: 9 to 18 kg D ISO/R2 IL IL X C ISO/R3 X IL 3[...]

  • Página 66

    64 Seats, restraints ISOFIX size class and seat device A – ISO/F3 = Forward-facing child restraint system for children of maximum size in the weight class 9 to 18 kg. B – ISO/F2 = Forward-facing child restraint system for smaller children in the weight class 9 to 18 kg. B1 – ISO/F2X = Forward-facing child restraint system for smaller children[...]

  • Página 67

    Seats, restraints 65 Isofix child restraint systems Fasten vehicle-approved ISOFIX child restraint systems to the ISOFIX mounting brackets. Specific vehicle ISOFIX child restraint system positions are marked in the table by IL. ISOFIX mounting brackets are indicated by a label on the backrest. Top-tether child restraint systems Top-tether fastening[...]

  • Página 68

    66 Seats, restraints Note There must be no objects (e.g. plastic sheet or heating mats) between the seat and the child restraint system. Seat occupancy recognition 3 60.[...]

  • Página 69

    Storage 67 Storage Storage compartments ................ 67 Load compartment ....................... 68 Roof rack system ......................... 83 Loading information ..................... 84 Storage compartments 9 Warning Do not store heavy or sharp objects in the storage compartments. Otherwise, the storage compartment lid could open and vehic[...]

  • Página 70

    68 Storage Sunglasses storage Fold down and open. Do not use for storing heavy objects. Armrest storage Storage in the front armrest To open, press button and open upper part of armrest. Load compartment Load compartment extension, Saloon 3-door / 5-door Folding down rear backrests Push head restraints all the way down or remove 3 47. Slide front s[...]

  • Página 71

    Storage 69 Folding down centre backrests Push head restraint down as far as possible 3 47. Disengage backrest using lever and fold onto seat cushion. Before restoring backrest to an upright position, guide the seat belt through the belt guides to protect against damage. Move rear seat backrests upright and allow locking mechanisms to engage audibly[...]

  • Página 72

    70 Storage To prevent damage, put the seat belts in the guides by the release button. When the backrests are folded, the seat belts are extended with them. Disengage the backrest (single or split) using the release button on one or both sides and fold it down onto the seat cushion. If the vehicle is to be loaded from a rear door, remove safety belt[...]

  • Página 73

    Storage 71 Remove rear outer head restraints and push centre head restraint all the way down 3 47. Stow the removed head restraints in the cavity below the raised seat cushions. Disengage backrest (one-piece or split) using release button, fold forward and engage. Folding down centre backrests Push head restraint down as far as possible 3 47. Disen[...]

  • Página 74

    72 Storage Before restoring backrest to an upright position, guide the seat belt through the belt guides to protect against damage. Press release button and move rear seat backrests upright, ensuring locking mechanisms engage audibly. With the seat cushions raised: insert head restraints in backrests and adjust 3 47. Fold back seat cushions, making[...]

  • Página 75

    Storage 73 The cover behind the armrest can be locked from load compartment: horizontal position = locked vertical position = unlocked Stowage in the load compartment, Station wagon There is a stowage compartment at the right side of the load compartment. The fuse box is on the left side behind the cover in the load compartment side panelling 3 185[...]

  • Página 76

    74 Storage Pull the cover towards the rear using the handle and engage it in the retainers at the sides. To cover the gap between the load compartment cover and the rear backrests, there is a cover on the cartridge. Attach the two hooks of the cover to the head restraint guide rods. If the safety net is mounted, run the hooks through the net mesh. [...]

  • Página 77

    Storage 75 The roof can only be operated with the blind engaged in the recess. Load rails and hooks On Station wagon, install the hooks in the desired position in the rails: insert the hook in the upper groove on the rail and press in the lower groove. Lashing eyes The lashing eyes are designed to secure items against slippage, e.g. using lashing s[...]

  • Página 78

    76 Storage Variable partition net Insert an adapter into each rail: fold open the handle plate, insert adapter into upper and lower groove of rail and move to required position. Turn handle plate upwards to lock the adapter. The rods of the net must be extended before inserting into the adapters: pull out all of the end pieces and lock by rotating [...]

  • Página 79

    Storage 77 Loading assist On TwinTop: The loading aid Easy Load makes it possible to comfortably load the load compartment when the roof is open. Pressing the loading aid button will raise the roof folded up in the load compartment 25 cm. This enlarges the load opening of the load compartment. ■ Open the boot lid ■ Unhook load compartment blind[...]

  • Página 80

    78 Storage Note ■ Do not place objects on or near the load compartment blind ■ The folded roof can only be lowered when the blind is closed. Otherwise, a warning buzzer will sound three times ■ The movement of the tilted roof can be stopped by pressing the loading aid button and another longer press reverses the direction of the movement ■ [...]

  • Página 81

    Storage 79 Behind the rear seats Adjust strap length on safety net by attaching the upper hook to the eye of the strap and attach to eyes in the right and left of the floor. Behind front seats Adjust strap length on safety net by attaching the upper hook to the eye of the strap and attach to eyes in the right and left of the floor. Remove rear oute[...]

  • Página 82

    80 Storage Load compartment grille To transport long objects, part of the load compartment grille behind the passenger seat can be opened: Release passenger seat back and fold forward. Press bracket down and fold grille section up. Lock grille in open position. To close the grille section from the open position, push bracket down, fold down grille [...]

  • Página 83

    Storage 81 For vehicles with cargo box: Lift the warning triangle with the right half of the cargo box. Pull out the warning triangle to the right. Saloon 4-door Attach the warning triangle and first aid kit in the load compartment against the panel on the right using two straps. Station wagon, Van Stow the warning triangle in the space in the tail[...]

  • Página 84

    82 Storage Saloon 4-door Attach the warning triangle and first aid kit in the load compartment against the panel on the right using two straps. Station wagon Fasten the first-aid kit to the left load compartment wall with a retaining strap. Van Place first aid kit in stowage compartment behind the driver's seat. To open the cover, press the lo[...]

  • Página 85

    Storage 83 TwinTop Store the first-aid kit in the recess behind the strap in the left load compartment wall. Roof rack system Roof rack For safety reasons and to avoid damage to the roof, the vehicle approved roof rack system is recommended. Roof loads are not permitted on the Astra TwinTop. Follow the installation instructions and remove the roof [...]

  • Página 86

    84 Storage Loading information ■ Heavy objects in the load compartment should be placed against the seat backrests. Ensure the backrests are securely engaged. If objects can be stacked, the heavier objects should be placed at the bottom. ■ Secure objects with lashing straps attached to lashing eyes 3 75. ■ Secure loose objects in load compart[...]

  • Página 87

    Storage 85 conditions. Check and retighten the straps frequently. Do not drive faster than 120 km/h. The permissible roof load is 75 kg and 100 kg for Station wagon with roof railing. The roof load is the combined weight of the roof rack and the load.[...]

  • Página 88

    86 Instruments and controls Instruments and controls Controls ....................................... 86 Warning lights, gauges and indi‐ cators ........................................... 93 Information displays ................... 102 Vehicle messages ...................... 109 Trip computer ............................. 112 Controls Steering w[...]

  • Página 89

    Instruments and controls 87 Horn Press j . Windscreen wiper/washer Windscreen wiper The lever always springs back to its original position. & = fast % = slow $ = adjustable timed interval wipe § = Off For a single wipe when the windscreen wiper is off, press the lever down. Run through the windscreen wiper stages by pushing the lever past the [...]

  • Página 90

    88 Instruments and controls After turning on the ignition and setting the lever to $ , the interval is set to 6 seconds. Automatic wiping with rain sensor $ = Automatic wiping with rain sensor The rain sensor detects the amount of water on the windscreen and automatically regulates the frequency of the windscreen wipers. Keep the sensor free from d[...]

  • Página 91

    Instruments and controls 89 Do not use if the rear window is frozen. Switch off in car washes. The rear screen wiper comes on automatically when the windscreen wiper is switched on and reverse gear is engaged. Outside temperature A drop in temperature is indicated immediately and a rise in temperature after a time delay. If outside temperatures dro[...]

  • Página 92

    90 Instruments and controls Set date and time in Triple-Info-Display To set time, hold the setting button in the instrument panel depressed for approx. 2 seconds. A brief press will set the flashing value. Hold the button depressed for 2 seconds again to switch to the next unit and to exit setting mode. Automatic time synchronisation The RDS signal[...]

  • Página 93

    Instruments and controls 91 Connecting electrical accessories while the engine is off will discharge the battery. Do not exceed the maximum power consumption of 120 Watts. Electrical accessories connected to the socket must comply with the electromagnetic compatibility requirements laid down in DIN VDE 40 839. Do not connect any current-delivering [...]

  • Página 94

    92 Instruments and controls Ashtray, front Press ashtray cover to open. To empty, grip both sides of the ashtray insert and pull upwards. Ashtray, rear Pull out by pushing on one of the sides. To empty, press spring and pull the ashtray straight out rearwards.[...]

  • Página 95

    Instruments and controls 93 Warning lights, gauges and indicators Instrument cluster In some versions, the needles of the instruments briefly rotate to the end position when the ignition is switched on. Speedometer Indicates vehicle speed. Odometer The bottom line displays the recorded distance. Trip odometer The top line displays the counted kilom[...]

  • Página 96

    94 Instruments and controls Fuel gauge Displays the fuel level in the tank depending on the operation mode. Control indicator Y illuminates if the level in the tank is low. Refuel immediately if it flashes. Never run the tank dry. Because of the fuel remaining in the tank, the top-up quantity may be less than the specified tank capacity. Service di[...]

  • Página 97

    Instruments and controls 95[...]

  • Página 98

    96 Instruments and controls Turn signal O illuminates or flashes green. Illuminates The control indicator illuminates briefly when the parking lights are switched on. Flashes The control indicator flashes if a turn signal or the hazard warning flashers are activated. Rapid flashing: failure of a direction indicator lamp or associated fuse, failure [...]

  • Página 99

    Instruments and controls 97 9 Danger If a child restraint system is fitted and the control indicator is not illuminated while driving, the front and side airbag for the front passenger seat are not deactivated. Flashes Fault in system or child restraint system with transponders defective or improperly fitted 3 60. 9 Danger Flashing of the control i[...]

  • Página 100

    98 Instruments and controls Flashes with switched on ignition Fault in the immobiliser system. The engine cannot be started 3 32. Switch off the ignition and repeat the start attempt. If the control indicator continues flashing, attempt to start the engine using the spare key and seek the assistance of a workshop. Brake and clutch system R illumina[...]

  • Página 101

    Instruments and controls 99 Ultrasonic parking sensors 3 150. Electronic Stability Program v flashes or illuminates yellow. Illuminates for a few seconds when the ignition is switched on. Flashes whilst driving The system is actively engaged. Engine output may be reduced and the vehicle may be braked automatically to a small degree 3 147. Illuminat[...]

  • Página 102

    100 Instruments and controls Control indicator illuminates yellow Fault in system or tyre without pressure sensor mounted (e.g. spare wheel). Consult a workshop. Flashes Flashes three times to indicate system initialisation. Deflation detection system 3 191, tyre pressure monitoring system 3 191. Interactive driving system, continuous damping contr[...]

  • Página 103

    Instruments and controls 101 Illuminates Level in fuel tank too low. Flashes Fuel used up. Refuel immediately. Never run the tank dry. Catalytic converter 3 136. Bleeding the diesel fuel system 3 165. Open&Start system 0 illuminates or flashes yellow. Flashes The electronic key is no more within the reception range of the vehicle interior. The [...]

  • Página 104

    102 Instruments and controls Fog light > illuminates green. Illuminates when the front fog lights are on 3 120. Rear fog light r illuminates yellow. Illuminates when the rear fog light is on 3 120. Cruise control m illuminates green. Illuminates when the system is on 3 149. Door open Q illuminates red. Illuminates when a door or the tailgate is [...]

  • Página 105

    Instruments and controls 103 Select using the Infotainment system buttons In the Settings menu, use the OK button to call up the required function. Use the arrow buttons to change settings. In the BC menu, use the OK button to call up the required function. Use the OK button to operate the stop watch or restart measurement and calculation. Select u[...]

  • Página 106

    104 Instruments and controls Automatic time synchronisation The RDS signal of most VHF transmitters automatically sets the time. This can be identified by } in the display. Some transmitters do not send a correct time signal. In such cases, we recommend to switch off automatic time synchronisation. Deactivate ( Clock Sync.Off ) or activate ( Clock [...]

  • Página 107

    Instruments and controls 105 Setting units of measure Select the required unit of measurement with the arrow buttons. Graphic-Info-Display, Colour-Info-Display Displays time, outside temperature, date or Infotainment system (when it is on) and electronic climate control system. The Color-Info-Display displays the information in colour. The type of [...]

  • Página 108

    106 Instruments and controls Select menu items via the menus and using the Infotainment system buttons. The OK button is used to select the highlighted item or confirm a command. To exit a menu, press the right or left arrow button until Return or Main appear and select. Selecting with the multifunction control Turn the multifunction control to hig[...]

  • Página 109

    Instruments and controls 107 System settings Press the Main button of the Infotainment system. Press the Settings button on the Infotainment system. For Infotainment system CD 30, no menu may be selected. Setting date and time Select menu item Time, Date from the Settings menu. Select the required menu items and make settings. Changing the time set[...]

  • Página 110

    108 Instruments and controls Selection is indicated by a 6 in front of the menu item. In systems with voice output, when the language setting of the display is changed the system will ask whether the announcement language should also be changed - see Infotainment system manual. Setting units of measure Select menu item Units from the Settings menu.[...]

  • Página 111

    Instruments and controls 109 Always day design black or coloured text on light background. Always night design white or coloured text on dark background. Selection is indicated by a o in front of the menu item. Ignition logic See Infotainment system manual. Vehicle messages Messages are given via the instrument panel display or as warning and signa[...]

  • Página 112

    110 Instruments and controls When operating the retractable hardtop ■ Indicator buzzer upon completed opening or closing of the convertible hardtop. ■ Indicator buzzer upon completed raising or lowering of the electric load compartment loading aid. ■ Gong tone if the tailgate is not closed during roof operation. ■ Gong tone if the tailgate [...]

  • Página 113

    Instruments and controls 111 Lighting Important exterior lights, including cables and fuses, are monitored. In trailer mode, trailer lighting is also monitored. Trailers with LED lighting must have an adapter that enables light monitoring as with conventional bulbs. The failed lighting will be indicated in the information display or the message InS[...]

  • Página 114

    112 Instruments and controls Trip computer Trip computer in Board- Info-Display Access the data by pressing the BC button on the Infotainment system or the left adjuster wheel on the steering wheel. Some information appears in the display in an abbreviated form. Once an audio function has been selected, the lower row of the trip computer function i[...]

  • Página 115

    Instruments and controls 113 Range is calculated from current fuel tank content and current consumption. The display shows average values. After refuelling, the range updates automatically after a brief delay. When the fuel level in the tank is low, the message Range appears in the display. When the fuel tank is nearly empty, the message Refuel! ap[...]

  • Página 116

    114 Instruments and controls Range Range is calculated from current fuel tank content and current consumption. The display shows average values. After refuelling, the range is updated automatically after a brief delay. When the fuel level in the tank is low, the message Range appears in the display. When the fuel tank is nearly empty, the message P[...]

  • Página 117

    Instruments and controls 115 Absolute consumption Displays fuel consumed. The measurement can be reset at any time. Average consumption Displays average consumption. The measurement can be reset at any time. Restart trip computer The measurement or calculation of the following trip computer information can be restarted: ■ Distance, ■ Average sp[...]

  • Página 118

    116 Instruments and controls Stop watch Select menu item Timer from the Board Computer menu. To start, select menu item Start . To stop, select menu item Stop . To reset, select menu item Reset . The relevant stop watch display can be selected in the Options menu: Driving Time excl. Stops The time the vehicle is in motion is recorded. Stationary ti[...]

  • Página 119

    Lighting 117 Lighting Exterior lighting .......................... 117 Interior lighting ........................... 121 Lighting features ........................ 122 Exterior lighting Light switch Turn light switch: 7 = Off 8 = sidelights 9 = low beam Control indicator 8 3 101. If the ignition is switched off with the low beam on, only the sideli[...]

  • Página 120

    118 Lighting High beam To switch from low to high beam, push lever. To switch to low beam, push lever again or pull. Headlight flash To activate the headlight flash, pull lever. Headlight range adjustment Manual headlight range adjustment To adapt headlight range to the vehicle load to prevent dazzling: Press knob to disengage and turn to required [...]

  • Página 121

    Lighting 119 However, when driving in countries where traffic drives on the opposite side of the road, adjust the headlights to prevent dazzling of oncoming traffic. Vehicles with halogen headlight system Have the headlights adjusted by a workshop. Vehicles with adaptive forward lighting Adapting the aim of the headlight beam: 1. Pull lever and hol[...]

  • Página 122

    120 Lighting Turn and lane-change signals Lever up = right turn signal Lever down = left turn signal The lever always springs back to its original position. If the lever is moved past the resistance point, the turn signal is switched on constantly. When the steering wheel moves back, the turn signal is automatically deactivated. For three flashes, [...]

  • Página 123

    Lighting 121 When parked, the parking light on one side can be activated: 1. Set light switch to 7 or AUTO . 2. Ignition off. 3. Move turn signal lever all the way up (right parking light) or down (left parking light). Confirmed by a signal and the corresponding turn signal control indicator. To switch it off, switch on the ignition or move the tur[...]

  • Página 124

    122 Lighting Courtesy lights and rear reading lights Operated with switch. I = on 0 = off centre = automatic Reading lights Operated with a buttons or switch. I = on 0 = off centre = automatic Sunvisor lights The lighting switches on when the cover is opened. Lighting features Centre console lighting Spotlight in interior mirror housing. Daylight-d[...]

  • Página 125

    Lighting 123 Exit lighting Headlights and reversing lights come on for approx. 30 seconds after the system is activated and the driver's door is closed. Activating 1. Switch off ignition. 2. Remove ignition key. 3. Open driver's door. 4. Pull turn signal lever. 5. Close driver's door. If the driver's door is not closed the light[...]

  • Página 126

    124 Climate control Climate control Climate control systems ............. 124 Air vents ..................................... 130 Maintenance .............................. 131 Climate control systems Heating and ventilation system Controls for: ■ Air distribution ■ Temperature ■ Fan speed Heated rear window Ü 3 38. Air distribution L = to h[...]

  • Página 127

    Climate control 125 ■ Open side air vents as required and direct them towards door windows. ■ For simultaneous warming of the foot well, set air distribution control to J . Air conditioning system In addition to the heating and ventilation system, the air conditioning system has: n = Cooling 4 = Air recirculation Cooling n Operated with the n b[...]

  • Página 128

    126 Climate control ■ Open side air vents as required and direct them towards door windows. ■ For simultaneous warming of the foot well, set air distribution control to J . Automatic climate control system Controls for: ■ Air distribution ■ Temperature ■ Fan speed n = Cooling 4 = Air recirculation V = Demisting and defrosting Heated rear [...]

  • Página 129

    Climate control 127 The air conditioning system cools and dehumidifies (dries) when outside temperature is above a specific level. Therefore condensation may form and drip from under the vehicle. If no cooling or drying is required, switch the cooling system off to save fuel. Air recirculation system 4 The air recirculation mode is operated with th[...]

  • Página 130

    128 Climate control Heated rear window Ü 3 38. The preselected temperature is automatically regulated. In the automatic mode the fan speed and air distribution automatically regulate the air flow. The system can be manually adapted by use of air distribution and air flow controls. Data is shown on the Info-Display. Setting modifications are briefl[...]

  • Página 131

    Climate control 129 Individual menu items are marked by turning the centre control and selected by pressing it. To exit a menu, turn the centre control until Return or Main appear and select. Air distribution Turn the centre control. The Air distribut. menu is activated, showing the possible air distribution settings: Top = to windscreen and front [...]

  • Página 132

    130 Climate control Air conditioning with the engine not running When ignition is off, the residual heat or cooling in the system can be used for climate control in passenger compartment. Press the AUTO button with the ignition off. Residual air conditioning on will appear briefly in the display. Residual climate control can only operate for a limi[...]

  • Página 133

    Climate control 131 Maintenance Air intake The air intakes in front of the windscreen in the engine compartment must be kept clear to allow air intake. Remove any leaves, dirt or snow. Pollen filter The pollen filter cleans dust, soot, pollen and spores from the air entering the vehicle through the air intake. Air conditioning regular operation In [...]

  • Página 134

    132 Driving and operating Driving and operating Driving hints ............................... 132 Starting and operating ............... 132 Engine exhaust .......................... 135 Automatic transmission .............. 136 Manual transmission .................. 141 Manual transmission automa‐ ted ............................................[...]

  • Página 135

    Driving and operating 133 Ignition switch positions 0 = Ignition off 1 = Steering wheel lock released, ignition off 2 = Ignition on, for diesel engine: preheating 3 = Starting Starting the engine Starting engine with ignition switch Operate clutch and brake, automatic transmission in P or N , do not accelerate; for diesel engines, turn the key to p[...]

  • Página 136

    134 Driving and operating To repeat the starting procedure or to switch off the engine, press the button again. Starting the vehicle at low temperatures The start of the engine without additional heaters is possible down to -25 °С for diesel engines and -30 °C for petrol engines. Required is an engine oil with the correct viscosity, the correct [...]

  • Página 137

    Driving and operating 135 Engine exhaust 9 Danger Engine exhaust gases contain poisonous carbon monoxide, which is colourless and odourless and could be fatal if inhaled. If exhaust gases enter the interior of the vehicle, open the windows. Have the cause of the fault rectified by a workshop. Avoid driving with an open load compartment, otherwise e[...]

  • Página 138

    136 Driving and operating The control indicator ! extinguishes as soon as the self-cleaning operation is complete. Catalytic converter The catalytic converter reduces the amount of harmful substances in the exhaust gases. Caution Fuel grades other than those listed on pages 3 151, 3 216 could damage the catalytic converter or electronic components.[...]

  • Página 139

    Driving and operating 137 Selector lever P = park position, Front wheels locked, engage only when the vehicle is stationary and the parking brake is applied R = reverse gear, engage only when vehicle is stationary N = neutral D = automatic mode with all gears The selector lever can only be moved out of P or N when the ignition is on and the foot br[...]

  • Página 140

    138 Driving and operating Do not accelerate while engaging a gear. Never depress the accelerator pedal and brake pedal at the same time. When a gear is engaged, the vehicle slowly begins to creep when the brake is released. Gears 3, 2, 1 3, 2, 1 = Transmission does not shift above the selected gear. Press button on selector lever to engage 3 or 1 .[...]

  • Página 141

    Driving and operating 139 No automatic shifting to a higher gear takes place at a high engine speed. For reasons of safety, kickdown is also available in manual mode. Electronic driving programmes ■ Following a cold start, the operating temperature programme increases engine speed to quickly bring the catalytic converter to the required temperatu[...]

  • Página 142

    140 Driving and operating Kickdown If the accelerator pedal is pressed past the pressure point, the transmission shifts to a lower gear depending on engine speed. Fault In the event of a fault, A illuminates. The transmission no longer shifts automatically. Continued travel is possible with manual shifting. Have the cause of the fault remedied by a[...]

  • Página 143

    Driving and operating 141 3. Push the yellow catch forward with a screwdriver and move the selector lever out of P . 4. Mount selector lever trim on centre console and refit. Reselecting P causes locking again. Have a workshop eliminate the cause of the power loss. Manual transmission To engage reverse, with the vehicle stationary wait 3 seconds af[...]

  • Página 144

    142 Driving and operating Manual transmission automated The Easytronic transmission permits manual (manual mode) or automatic gear shifting (automatic mode), both with automatic clutch control. Transmission display Shows the mode and current gear. The display flashes for a few seconds when A , M or R is selected with the engine running and the foot[...]

  • Página 145

    Driving and operating 143 Starting off Depress the foot brake and move the selector lever to A , + or - . The transmission is in automatic mode and first gear is engaged. If R is selected, reverse gear is engaged. The vehicle starts to move when the brake is released. To start off without depressing the foot brake, accelerate immediately after enga[...]

  • Página 146

    144 Driving and operating ■ The adaptive programme tailors gearshifting to the driving conditions, e.g. greater load or gradients. ■ When Sport mode is engaged, shift times are reduced and the transmission shifts at higher engine speeds (unless cruise control is on). Sport mode 3 148. Winter programme T Activate the Winter programme if you have[...]

  • Página 147

    Driving and operating 145 A illuminates in the event of a fault. Continued driving is possible. Manual mode cannot be used for shifting. If F appears in the transmission display, continued driving is not possible. Have the cause of the fault remedied by a workshop. Interruption of power supply The clutch is not disengaged if there is an interruptio[...]

  • Página 148

    146 Driving and operating Caution Towing the vehicle and starting the engine is not permitted when the clutch has been disengaged in this way, although the vehicle can be moved a short distance. Seek the immediate assistance of a workshop. Brakes The brake system comprises two independent brake circuits. If a brake circuit fails, the vehicle can st[...]

  • Página 149

    Driving and operating 147 Fault 9 Warning If there is a fault in the ABS, the wheels may be liable to lock due to braking that is heavier than normal. The advantages of ABS are no longer available. During hard braking, the vehicle can no longer be steered and may swerve. Have the cause of the fault remedied by a workshop. Parking brake Always apply[...]

  • Página 150

    148 Driving and operating 9 Warning Do not let this special safety feature tempt you into taking risks when driving. Adapt speed to the road conditions. Control indicator v 3 99. Deactivation ESP® Plus can be deactivated when Sport mode is engaged for high- performance driving: Hold the SPORT button depressed for about 4 seconds. Control indicator[...]

  • Página 151

    Driving and operating 149 Winter programme activation not possible. Deactivation Briefly press the SPORT button. Sport mode is deactivated the next time the ignition is switched on or if the Winter programme is activated. Continuous damping control Continuous damping control (CDC) changes suspension with damping adaptation of each shock absorber to[...]

  • Página 152

    150 Driving and operating With automatic transmission or manual transmission automated, only activate cruise control in automatic mode. Control indicator m 3 102. Activation Briefly press the m button: the current speed is stored and maintained. Vehicle speed can be increased by depressing the accelerator pedal. When the accelerator pedal is releas[...]

  • Página 153

    Driving and operating 151 Note Attached parts in the detection area cause system malfunction. Activation When reverse gear is engaged, the system switches itself on automatically. The system can also be activated at low speed by pressing the r button. An obstacle is indicated by buzzers. The interval between the buzzers becomes shorter as the vehic[...]

  • Página 154

    152 Driving and operating Caution Use of fuel that does not comply to EN 228 or E DIN 51626-1 or equivalent can lead to deposits or engine damage and may affect your warranty. Caution Use of fuel with too low an octane rating could lead to uncontrolled combustion and engine damage. Fuel for diesel engines Only use diesel fuel that complies with EN [...]

  • Página 155

    Driving and operating 153 Fuel filler flap is located at right rear side of vehicle. The fuel filler flap can only be opened if the vehicle is unlocked. Pull flap at the recess and open. To open, turn the cap slowly to the left The fuel filler cap can be retained in the bracket on the fuel filler flap. For refuelling, fully insert the pump nozzle a[...]

  • Página 156

    154 Driving and operating higher fuel consumption and CO 2 emission levels and a lower maximum speed. Trailer hitch General information Only use towing equipment that has been approved for your vehicle. Entrust retrofitting of towing equipment to a workshop. It may be necessary to make changes that affect the cooling system, heat shields or other e[...]

  • Página 157

    Driving and operating 155 Trailer towing Trailer loads The permissible trailer loads are vehicle and engine-dependent maximum values which must not be exceeded. The actual trailer load is the difference between the actual gross weight of the trailer and the actual coupling socket load with the trailer coupled. The permissible trailer loads are spec[...]

  • Página 158

    156 Driving and operating Stowage of coupling ball bar In Saloons, the coupling ball bar is in a pouch, fastened in the load compartment cargo box with a strap. In Station wagons, the coupling ball bar is fastened with a strap in a compartment in the spare wheel well of the load compartment. Fitting the coupling ball bar Fold down the socket. Remov[...]

  • Página 159

    Driving and operating 157 ■ Pull out rotary knob and turn clockwise as far as it will go. Inserting the coupling ball bar Insert the tensioned coupling ball bar in the opening and push firmly upwards until it audibly engages. The rotary handle snaps back into its original position resting against the coupling ball bar without a gap. 9 Warning Do [...]

  • Página 160

    158 Driving and operating Dismounting the coupling ball bar Open the protective flap and turn the key to position c ( 1 ) to unlock the coupling ball bar. Pull out rotary handle and turn clockwise as far as it will go. Pull out coupling ball bar downwards. Insert sealing plug in opening. Fold away socket. Trailer stability assist If the system dete[...]

  • Página 161

    Vehicle care 159 Vehicle care General Information ................... 159 Vehicle checks ........................... 160 Bulb replacement ....................... 166 Electrical system ........................ 181 Vehicle tools .............................. 187 Wheels and tyres ....................... 188 Jump starting .............................[...]

  • Página 162

    160 Vehicle care ■ Open bonnet, close all doors and lock the vehicle. ■ Disconnect the clamp from the negative terminal of the vehicle battery. Be aware that all systems are non-operational, e.g. the anti- theft alarm system. Putting back into operation The following must be done if the vehicle is put back into operation: ■ Connect the clamp [...]

  • Página 163

    Vehicle care 161 9 Danger The ignition system and Xenon headlights use extremely high voltage. Do not touch. The caps for topping up the engine oil, the coolant, the washing fluid and the oil dipstick handle are yellow for ease of identification. Bonnet Opening Pull the release lever and return it to its original position. Lift the safety catch upw[...]

  • Página 164

    162 Vehicle care Different dipsticks are used depending on engine variant. When the engine oil level has dropped to the MIN mark, top up engine oil. We recommend the use of the same grade of engine oil that was used at last change. The engine oil level must not exceed the MAX mark on the dipstick. Caution Overfilled engine oil must be drained or su[...]

  • Página 165

    Vehicle care 163 Coolant level Caution Too low a coolant level can cause engine damage. When the cooling system is cold, the coolant level should be just above the KALT/COLD mark. Top up if the level is low. 9 Warning Allow the engine to cool before opening the cap. Carefully open the cap, relieving the pressure slowly. Top up with antifreeze. If n[...]

  • Página 166

    164 Vehicle care Brake fluid 9 Warning Brake fluid is poisonous and corrosive. Avoid contact with eyes, skin, fabrics and painted surfaces. The brake fluid level must be between the MIN and the MAX marks. When topping up, ensure maximum cleanliness as contamination of the brake fluid can lead to brake system malfunctions. Have the cause of the loss[...]

  • Página 167

    Vehicle care 165 ■ The vehicle battery contains sulphuric acid which could cause blindness or serious burn injuries. ■ See the Owner's Manual for further information. ■ Explosive gas may be present in the vicinity of the vehicle battery. Diesel fuel system bleeding If the tank has been run dry, the diesel fuel system must be bled. Switch[...]

  • Página 168

    166 Vehicle care Wiper blade on the rear window Lift the wiper arm. Disengage the wiper blade and remove. Bulb replacement Switch off the ignition and switch off the relevant switch or close the doors. Only hold a new bulb at the base! Do not touch the bulb glass with bare hands. Use only the same bulb type for replacement. The bulbs of the front o[...]

  • Página 169

    Vehicle care 167 2. Remove protective cover 2 . 3. Rotate the bulb holder anti- clockwise to disengage. Withdraw the bulb holder from the reflector. 4. Detach bulb from bulb holder and renew the bulb. 5. Insert the bulb holder, engaging the two lugs into the reflector and rotate clockwise to secure. 6. Rotate bulb carrier to the right as far as it [...]

  • Página 170

    168 Vehicle care 4. Disengage spring clip from retainer by pressing forward and then swinging downwards. 5. Withdraw the bulb from reflector housing. 6. When installing the new bulb, insert lugs in the reflector recesses and engage the spring clip. 7. Install the wiring plug onto bulb. 8. Install protective cover. Side lights 1. Access to the bulbs[...]

  • Página 171

    Vehicle care 169 Xenon headlights Headlamps have separate systems for low beam 1 (inner bulbs) and high beam 2 (outer bulbs). Low beam 9 Danger Low beam works under extremely high electrical voltage. Do not touch. Have bulbs replaced by a workshop. High beam 1. Replace bulbs through the openings in the wheel arches. 2. Remove protective cover. 3. R[...]

  • Página 172

    170 Vehicle care 5. Detach bulb from bulb holder. 6. Insert new bulb so that the two lugs on the bulb holder engage in the recesses in the reflector. 7. Rotate bulb holder to the right as far as it will go. 8. Place protective cover in position and close. Side lights 1. Replace bulbs through the openings in the wheel arches. 2. Remove main beam hea[...]

  • Página 173

    Vehicle care 171 4. Remove bulb from socket and renew bulb. 5. Insert holder in reflector. Place protective cap in position and close. Fog lights Have bulbs replaced by a workshop. Front turn signal lights 1. Replace the bulbs through the opening in the wheel housing. 2. Rotate bulb holder anti-clockwise and disengage. 3. Push bulb slightly into th[...]

  • Página 174

    172 Vehicle care 3. Loosen fastening nuts with wheel bolt wrench and unscrew by hand. Vehicle tools 3 187. 4. Detach bulb housing towards the rear. 5. Unscrew the three screws using a screwdriver. Press the locking tabs on the outside of the bulb holder inwards and remove the bulb holder. 6. Remove and renew the bulb. Reverse light ( 1 ) Turn signa[...]

  • Página 175

    Vehicle care 173 8. Ensure that the seals are applied to the bulb holder and fixing screws. 9. Insert the bulb housing in the body, engaging the lug and the ball pin in the recesses. Tighten the fastening nuts using a wheel bolt wrench. Attach the plug connector. Close and engage the flap. Saloon 3-door 1. To change the bulbs, fold down the cover. [...]

  • Página 176

    174 Vehicle care 4. Detach bulb housing towards the rear. 5. Remove seal from the fastening bolt. Press the locking tabs on the outside of the bulb holder outward and remove the bulb holder. 6. Remove and renew the bulb. Reverse light ( 1 ) Turn signal light ( 2 ) Reverse light/brake light ( 3 ) Reverse light ( 4 ) Fog light, may be only on one sid[...]

  • Página 177

    Vehicle care 175 Saloon 4-door 1. To replace bulbs, fold up cover in load compartment after twisting the catch. 2. Release the bolts behind the cover using a conventional bolt wrench, and remove. 3. Unscrew the three screws with a screwdriver and remove the bulb holder. Vehicle tools 3 187. 4. Press tail lights back, holding the bulb housing from t[...]

  • Página 178

    176 Vehicle care 5. Press out six locking catches on the bulb housing and remove bulb carrier. 6. Remove and renew the bulb. Brake light ( 1 ) Reverse light ( 2 ) Fog light, may be only on one side ( 3 ) Turn signal light ( 4 ) Reverse light ( 5 ) 7. Engage bulb holder in bulb housing. Ensure the seal is applied correctly and the carrier has engage[...]

  • Página 179

    Vehicle care 177 4. Unscrew the three screws with a screwdriver and remove the bulb holder. Vehicle tools 3 187. 5. Remove and renew the bulb. Reverse light/brake light ( 1 ) Turn signal light ( 2 ) Reverse light ( 3 ) Fog light, may be only on one side ( 4 ) 6. Engage bulb holder in bulb housing and screw in place. Insert the bulb housing into the[...]

  • Página 180

    178 Vehicle care 4. Disengage sockets by turning and remove. Press locking tabs on the long sides of the bulb holder outwards; lift bulb holder at front end and remove. 5. Remove and renew the bulb. Reverse light/brake light ( 1 ) Reverse light ( 2 ) Fog light, may be only on one side ( 3 ) Reverse light ( 4 ) Turn signal light ( 5 ) 6. Insert bulb[...]

  • Página 181

    Vehicle care 179 Number plate light 1. Insert a screwdriver in the housing, press to the side and release spring. 2. Remove bulb housing downwards, taking care not to pull on the cable. 3. Lift flap and disconnect wiring plug from bulb holder. 4. Rotate bulb holder anti-clockwise to disengage. 5. Remove bulb from holder and renew bulb. 6. Insert bu[...]

  • Página 182

    180 Vehicle care Interior lights Front courtesy light, reading lights 1. Disengage lens, press it slightly downwards and remove at a downward angle. 2. Remove bulb and renew. 3. Engage lens. Rear courtesy light and reading lights Have bulbs replaced by a workshop. Glovebox light, load compartment light, foot well light 1. Prise the lamp out with a [...]

  • Página 183

    Vehicle care 181 Electrical system Fuses Data on the replacement fuse must match data on the defective fuse. The vehicle has two fuse boxes: one behind a cover on the left side of the load compartment and one in the front left of the engine compartment. Store spare fuses in the load compartment fuse box version B. Open the cover 3 185. Before repla[...]

  • Página 184

    182 Vehicle care Place the fuse extractor on the various types of fuse from the top or side, and withdraw fuse. Engine compartment fuse box Insert a screwdriver into the opening as far as it will go and tilt it sideways. Open the cover upwards and remove. The fuse box has two different fuse assignments depending on the load compartment fuse box var[...]

  • Página 185

    Vehicle care 183 Fuse assignments in conjunction with load compartment fuse box version A No. Circuit 1 ABS 2 ABS 3 Interior fan climate control system 4 Interior fan, heating, air condi‐ tioning system 5 Radiator fan 6 Radiator fan 7 Central locking system 8 Windscreen washer system, tailgate 9 Heated rear window, heated exterior mirror 10 Diagn[...]

  • Página 186

    184 Vehicle care Fuse assignments in conjunction with load compartment fuse box version B No. Circuit 1 ABS 2 ABS 3 Interior fan electronic climate control 4 Interior fan heating and air conditioning system 5 Radiator fan 6 Radiator fan 7 Windscreen washer system 8 Horn 9 Headlight washer system 10 – 11 – 12 – 13 Fog light No. Circuit 14 Wind[...]

  • Página 187

    Vehicle care 185 Load compartment fuse box The fuse box is behind a cover. Do not store any objects behind the cover. Depending on the equipment, there are two different fuse boxes. Saloon 5-door, Station wagon, Van To open, turn both catches with a coin and fold down cover . Saloon 3-door To open, fold the cover upwards. Saloon 4-door To open, twi[...]

  • Página 188

    186 Vehicle care Fuse box version B No. Circuit 1 Front power windows 2 – 3 Instruments 4 Heating, air conditioning system, electronic climate control 5 Airbags 6 – 7 – 8 – 9 – 10 – 11 Heated rear window 12 Rear window wiper 13 Parking assist 14 Heating, air conditioning system 15 – No. Circuit 16 Seat occupancy recognition, Open&[...]

  • Página 189

    Vehicle care 187 No. Circuit 29 Cigarette lighter, front power outlet 30 Rear power outlet 31 – 32 – 33 Open&Start system 34 Sun roof, TwinTop 35 Rear power outlet 36 Socket for towing equipment 37 – 38 Central locking system, terminal 30 39 Left seat heating 40 Right seat heating 41 – 42 – No. Circuit 43 – 44 – Vehicle tools Tool[...]

  • Página 190

    188 Vehicle care TwinTop The tools for emergency operation of the convertible hardtop are stowed in the glove compartment. Wheels and tyres Tyre condition, wheel condition Drive over edges slowly and at right angles if possible. Driving over sharp edges can cause tyre and wheel damage. Do not trap tyres on the kerb when parking. Regularly check the[...]

  • Página 191

    Vehicle care 189 Tyres of size 185/65 R 15, 195/60 R 15, 195/65 R 15 and 205/55 R 16 can be used as winter tyres. Tyres of size 205/50 R17 must only be used as winter tyres. Tyres of size 215/45 R 17, 225/45 R 17, 225/40 R 18 1) , 225/40 ZR18 and 235/35 R 19 must not be used as winter tyres. Saloon, Station wagon, Van: tyres of size 215/45 R 17 are[...]

  • Página 192

    190 Vehicle care Tyre designations E.g. 195/65 R 15 91 H 195 = Tyre width, mm 65 = Cross-section ratio (tyre height to tyre width), % R = Belt type: Radial RF = Type: RunFlat 15 = Wheel diameter, inches 91 = Load index e.g. 91 is equivalent to 618 kg H = Speed code letter Speed code letter: Q = up to 160 km/h S = up to 180 km/h T = up to 190 km/h H[...]

  • Página 193

    Vehicle care 191 The tyre pressure tables show all possible tyre combinations 3 225. For the tyres approved for your vehicle, refer to the EEC Certificate of Conformity provided with your vehicle or other national registration documents. The driver is responsible for correct adjustment of tyre pressure. 9 Warning If the pressure is too low, this ca[...]

  • Página 194

    192 Vehicle care If a tyre loses pressure the control indicator w illuminates red. Stop immediately and check tyre pressure. Control indicator w 3 99. System initialisation After tyre pressure correction or wheel change, the system must be initialised: Switch on the ignition, press and hold the DDS button for approx. 4 seconds, control indicator w [...]

  • Página 195

    Vehicle care 193 Wheel covers Wheel covers and tyres that are factory approved for the respective vehicle and comply with all of the relevant wheel and tyre combination requirements must be used. If the wheel covers and tyres used are not factory approved, the tyres must not have a rim protection ridge. Wheel covers must not impair brake cooling. R[...]

  • Página 196

    194 Vehicle care 9 Warning Do not drive faster than 80 km/h. Do not use for a lengthy period. Steering and handling may be affected. If you have a flat tyre: Apply parking brake and engage first gear, reverse gear or P . The tyre repair kit is in the stowage compartment under the floor cover in the load compartment. 1. Take the pouch with the tyre [...]

  • Página 197

    Vehicle care 195 6. Unscrew valve cap from defective tyre. 7. Screw tyre inflation hose to valve. 8. The switch on the compressor must be set to § . 9. Connect the compressor plug to the accessory socket or cigarette lighter socket. To avoid discharging the battery, we recommend running the engine. 10. Set the rocker switch on the compressor to I [...]

  • Página 198

    196 Vehicle care Drain excess tyre pressure with the button over the pressure indicator. Do not run the compressor longer than 10 minutes. 14. Detach the tyre repair kit. Screw the filler hose to the free connection on the sealant bottle. This prevents sealant leakage. Stow the tyre repair kit in the load compartment. 15. Remove any excess sealant [...]

  • Página 199

    Vehicle care 197 ■ Never change more than one wheel at once. ■ Use the jack only to change wheels in case of puncture, not for seasonal winter or summer tyre change. ■ If the ground on which the vehicle is standing is soft, a solid board (max. 1 cm thick) should be placed under the jack. ■ No people or animals may be in the vehicle when it [...]

  • Página 200

    198 Vehicle care 3. Ensure the jack is positioned correctly with the vehicle jacking points. 4. Set the jack to the necessary height before positioning it directly below the jacking point in a manner that prevents it from slipping. Attach jack handle and with the jack correctly aligned rotate handle until wheel is clear of the ground. 5. Unscrew th[...]

  • Página 201

    Vehicle care 199 The spare wheel well is not designed for all permitted tyre sizes. If a wheel wider than the spare must be stowed in the spare wheel well after changing wheels, the floor cover can be placed on the projecting wheel. This must be taken into consideration when the load compartment is being loaded, particularly with the Astra TwinTop [...]

  • Página 202

    200 Vehicle care Jump starting Do not start with quick charger. A vehicle with a discharged battery can be started using jump leads and the battery of another vehicle. 9 Warning Be extremely careful when starting with jump leads. Any deviation from the following instructions can lead to injuries or damage caused by battery explosion or damage to th[...]

  • Página 203

    Vehicle care 201 3. Connect the black lead to the negative terminal of the booster battery. 4. Connect the other end of the black lead to a vehicle grounding point, such as the engine block or an engine mounting bolt. Connect as far away from the discharged battery as possible, however at least 60 cm. Route the leads so that they cannot catch on ro[...]

  • Página 204

    202 Vehicle care Screw in the towing eye as far as it will go until it stops in a horizontal position. Attach a tow rope – or better still a tow rod – to the towing eye. The towing eye must only be used for towing and not recovering the vehicle. Switch on ignition to release steering wheel lock and to permit operation of brake lights, horn and [...]

  • Página 205

    Vehicle care 203 For other models unclip locking tabs downward and pull off the cover upwards. The towing eye is stowed with the vehicle tools 3 187. Screw in the towing eye as far as it will go until it stops in a horizontal position. The lashing eye at the rear underneath the vehicle must never be used as a towing eye. Attach a tow rope – or be[...]

  • Página 206

    204 Vehicle care If using a car wash, comply with the car wash manufacturer's instructions. The windscreen wipers and rear window wiper must be switched off. Remove antenna and external accessories such as roof racks etc. If you wash your vehicle by hand, make sure that the insides of the wheel housings are also thoroughly rinsed out. Clean ed[...]

  • Página 207

    Vehicle care 205 Wheels and tyres Do not use high-pressure jet cleaners. Clean rims with a pH-neutral wheel cleaner. Rims are painted and can be treated with the same agents as the body. Paintwork damage Rectify minor paintwork damage with a touch-up pen before rust forms. Have more extensive damage or rust areas repaired by a workshop. Underbody S[...]

  • Página 208

    206 Vehicle care Clean the leather upholstery with clear water and a soft cloth. In case of heavy soiling, use leather care. The instrument cluster and the displays should only be cleaned using a soft damp cloth. If necessary use a weak soap solution. Clean fabric upholstery with a vacuum cleaner and brush. Remove stains with an upholstery cleaner.[...]

  • Página 209

    Service and maintenance 207 Service and maintenance General information ................... 207 Recommended fluids, lubricants and parts .................................... 208 General information Service information In order to ensure economical and safe vehicle operation and to maintain the value of your vehicle, it is of vital importance that a[...]

  • Página 210

    208 Service and maintenance Fixed service interval When service is due, InSP appears in the service display for approx. 10 seconds when the ignition is switched on. Have the next service performed by a workshop within one week or 500 km (whichever occurs first). Service display 3 94. Flexible service interval The service interval is based on severa[...]

  • Página 211

    Service and maintenance 209 aging control, whereas viscosity grade gives information on the oil's thickness over a temperature range. Dexos is the newest engine oil quality that provides optimum protection for gasoline and diesel engines. If it is unavailable, engine oils of other listed qualities have to be used. Recommendations for gasoline [...]

  • Página 212

    210 Service and maintenance Brake fluid should be stored in a sealed container to avoid water absorption. Ensure brake fluid does not become contaminated.[...]

  • Página 213

    Technical data 211 Technical data Vehicle identification .................. 211 Vehicle data ............................... 213 Vehicle identification Vehicle Identification Number The Vehicle Identification Number is stamped on the identification plate and on the floor pan, under the floor covering, visible under a cover. The Vehicle Identificati[...]

  • Página 214

    212 Technical data Identification plate The identification plate is located on the front right door frame. Information on identification plate: 1 = Manufacturer 2 = Type approval number 3 = Vehicle Identification Number 4 = Permissible gross vehicle weight rating in kg 5 = Permissible gross train weight in kg 6 = Maximum permissible front axle load[...]

  • Página 215

    Technical data 213 Vehicle data Recommended fluids and lubricants European service schedule Required engine oil quality All European countries (except Belarus, Moldova, Russia, Serbia, Turkey) Only Israel Engine oil quality Petrol engines (including CNG, LPG, E85) Diesel engines Petrol engines (including CNG, LPG, E85) Diesel engines dexos 1 – ?[...]

  • Página 216

    214 Technical data International service schedule Required engine oil quality All countries outside Europe except Israel Only Belarus, Moldova, Russia, Serbia, Turkey Engine oil quality Petrol engines (including CNG, LPG, E85) Diesel engines Petrol engines (including CNG, LPG, E85) Diesel engines dexos 1 ✔ – – – dexos 2 – ✔ ✔ ✔ In c[...]

  • Página 217

    Technical data 215 All countries outside Europe except Israel Only Belarus, Moldova, Russia, Serbia, Turkey Engine oil quality Petrol engines (including CNG, LPG, E85) Diesel engines Petrol engines (including CNG, LPG, E85) Diesel engines ACEA A3/B3 ✔ – ✔ – ACEA A3/B4 ✔ ✔ ✔ ✔ ACEA C3 ✔ ✔ ✔ ✔ API SM ✔ – ✔ – API SN res[...]

  • Página 218

    216 Technical data Engine data Sales designation 1.6 1.8 1.7 1.7 Engine identifier code A 16 XER A 18 XER A 17 DTJ A 17 DTR Number of cylinders 4 4 4 4 Piston displacement [cm 3 ] 1598 1796 1686 1686 Engine power [kW] 85 103 81 92 at rpm 6000 6300 3800 4000 Torque [Nm] 155 175 260 280 at rpm 4000 3800 2300 2300 Fuel type Petrol Petrol Diesel Diesel[...]

  • Página 219

    Technical data 217 Performance Saloon 5-door Engine A16XER A18XER A17DTJ A17DTR Maximum speed 2) [km/h] Manual transmission 191 208 186 195 Manual transmission automated 192 – – – Automatic transmission – 188 – – Saloon 3-door Engine A16XER A18XER A17DTJ A17DTR Maximum speed [km/h] Manual transmission 193 210 188 197 Manual transmission[...]

  • Página 220

    218 Technical data Saloon 4-door Engine A16XER A18XER Maximum speed [km/h] Manual transmission 191 207 Manual transmission automated 192 – Automatic transmission – 188 Station wagon Engine A16XER A18XER A17DTJ A17DTR Maximum speed [km/h] Manual transmission 191 207 185 195 Manual transmission automated 192 – – – Automatic transmission –[...]

  • Página 221

    Technical data 219 Van Engine A17DTJ A17DTR Maximum speed [km/h] Manual transmission 185 195 Manual transmission automated – – Automatic transmission – – TwinTop Engine A16XER A18XER Maximum speed [km/h] Manual transmission 192 209 Manual transmission automated – Automatic transmission – 189[...]

  • Página 222

    220 Technical data Vehicle weight Kerb weight, basic model, Saloon, 5-door Astra Engine Manual transmission Manual transmission automated Automatic transmission without/with air conditioning [kg] A16XER 1270/1290 1270/1290 –/– A18XER 1278/1298 –/– 1278/1298 A17DTJ, A17DTR 1385/1400 –/– –/– Kerb weight, basic model, Saloon, 3-door As[...]

  • Página 223

    Technical data 221 Kerb weight, basic model, Station wagon Astra Engine Manual transmission Manual transmission automated Automatic transmission without/with air conditioning [kg] A16XER 1278/1298 1278/1298 –/– A18XER 1278/1298 –/– 1350/1370 A17DTJ, A17DTR 1393/1408 –/– –/– Kerb weight, basic model, Van Astra Engine Manual transmiss[...]

  • Página 224

    222 Technical data Additional weight, Saloon 3-door / 5-door, Station wagon Engine A16XER, A18XER A17DTJ, A17DTR Edition/Enjoy [kg] 2.9 2.9 Cosmo [kg] 12 12 Sport [kg] 24.5 24.5 Additional weight, Saloon 4-door Engine A16XER, A18XER Edition/Enjoy [kg] 8.7 Cosmo [kg] 16 Additional weight, Van Engine A17DTJ, A17DTR Edition/Enjoy [kg] – Cosmo [kg] ?[...]

  • Página 225

    Technical data 223 Heavy accessories Accessories Sun roof Towing equipment Split rear seat backrest Headlamp washer system Weight [kg] 23 (not on Saloon 4-door) 17 (Saloon 4-door) 21 (not on TwinTop) 26 (TwinTop) 20 (Station wagon) 9 (Saloon 3-door / 5-door) 2 (Saloon 4-door / 5-door) Vehicle dimensions Saloon 5-door Saloon 3-door Saloon 4-door Sta[...]

  • Página 226

    224 Technical data Capacities Engine oil Engine A16XER, A17DTJ, A18XER A17DTR including Filter [l] 4.5 5.4 between MIN and MAX [l] 1.0 1.0 Fuel tank Petrol/diesel, nominal capacity [l] 52[...]

  • Página 227

    Technical data 225 Tyre pressures Saloon 3-door / 5-door Comfort with up to 3 people ECO with up to 3 people With full load Engine Tyres front rear front rear front rear [kPa/bar](psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) A16XER 185/65 R 15, 230/2.3 (33) 210/2.1 (30) – – 250/2.5 (36) 290/2.9 (42) 195/6[...]

  • Página 228

    226 Technical data Comfort with up to 3 people ECO with up to 3 people With full load Engine Tyres front rear front rear front rear [kPa/bar](psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) A18XER 185/65 R 15, 230/2.3 (33) 210/2.1 (30) – – 250/2.5 (36) 290/2.9 (42) 195/60 R 15, 215/45 R 17, 225/40 R 18 195/6[...]

  • Página 229

    Technical data 227 Comfort with up to 3 people ECO with up to 3 people With full load Engine Tyres front rear front rear front rear [kPa/bar](psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) A17DTR 205/55 R 16, 230/2.3 (33) 210/2.1 (30) 270/2.7 (39) 250/2.5 (36) 250/2.5 (36) 290/2.9 (42) 225/45 R 17 215/45 R 17, [...]

  • Página 230

    228 Technical data Station wagon Comfort with up to 3 people ECO with up to 3 people With full load Engine Tyres front rear front rear front rear [kPa/bar](psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) A16XER 185/65 R 15, 230/2.3 (33) 210/2.1 (30) – – 250/2.5 (36) 290/2.9 (42) 195/60 R 15, 215/45 R 17, 225[...]

  • Página 231

    Technical data 229 Comfort with up to 3 people ECO with up to 3 people With full load Engine Tyres front rear front rear front rear [kPa/bar](psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) A17DTJ 195/65 R 15, 230/2.3 (33) 210/2.1 (30) 270/2.7 (39) 250/2.5 (36) 250/2.5 (36) 290/2.9 (42) 205/55 R 16, 225/45 R 17 [...]

  • Página 232

    230 Technical data Van Comfort with up to 3 people ECO with up to 3 people With full load Engine Tyres front rear front rear front rear [kPa/bar](psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) A17DTJ, A17DTR 195/65 R 15, 230/2.3 (33) 210/2.1 (30) 270/2.7 (39) 250/2.5 (36) 250/2.5 (36) 290/2.9 (42) 205/55 R 16 a[...]

  • Página 233

    Technical data 231 Comfort with up to 3 people ECO with up to 3 people With full load Engine Tyres front rear front rear front rear [kPa/bar](psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) A18XER 205/55 R 16, 210/2.1 (30) 210/2.1 (30) 250/2.5 (36) 250/2.5 (36) 220/2.2 (32) 260/2.6 (38) 225/45 R 17 225/40 R 18 2[...]

  • Página 234

    232 Technical data Towing hitch installation dimensions Saloon[...]

  • Página 235

    Technical data 233 Station wagon, Van[...]

  • Página 236

    234 Technical data TwinTop[...]

  • Página 237

    Customer information 235 Customer information Customer information ................ 235 Vehicle data recording and pri‐ vacy ........................................... 235 Customer information Declaration of conformity This vehicle has systems that transmit and/or receive radio waves subject to Directive 1999/5/EC. These systems are in complianc[...]

  • Página 238

    236 Customer information ■ Vehicle reactions in particular driving situations (e.g. inflation of an airbag, activation of the stability regulation system) ■ Environmental conditions (e.g. temperature) These data are exclusively technical and help identifying and correcting errors as well as optimizing vehicle functions. Motion profiles indicati[...]

  • Página 239

    Customer information 237[...]

  • Página 240

    238 Index A Accessories and vehicle modifications .......................... 159 Active head restraints ................... 48 Adaptive forward lighting ... 101, 119 Adjustable air vents ................... 130 Airbag, belt tensioners and anti- roll bars ..................................... 96 Airbag system .............................. 57 Air co[...]

  • Página 241

    239 Child restraint systems ................ 61 Cigarette lighter ........................... 91 Climate control ............................. 15 Climate control systems ............. 124 Clock ............................................ 89 Continuous damping control ...... 149 Control indicators.......................... 94 Control of the vehicle[...]

  • Página 242

    240 Headlight flash ........................... 118 Headlight range adjustment ...... 118 Headlights................................... 117 Headlights when driving abroad 118 Head restraint adjustment ............. 8 Head restraints ............................ 47 Heated mirrors ............................. 34 Heated rear window ..................[...]

  • Página 243

    241 Performing work ........................ 160 Pollen filter ................................. 131 Power outlets ............................... 90 Power windows ............................ 35 Preheating and diesel particle filter .......................................... 99 Puncture ..................................... 196 Q Quickheat .......[...]

  • Página 244

    242 Turn and lane-change signals ... 120 Turn signal ................................... 96 Tyre chains ................................ 193 Tyre deflation detection system . 191 Tyre designations ...................... 190 Tyre pressure .................... 111, 190 Tyre pressure monitoring system 191 Tyre pressures ................... 116, 225 Ty[...]

  • Página 245

    Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. The information contained in this publication is effective as of the date indicated below. Adam Opel AG reserves the right to make changes to the technical specifications, features and design of the vehicles relative to the information in this publication as well as changes to the publication itself[...]