Omnimount G303FP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Omnimount G303FP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOmnimount G303FP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Omnimount G303FP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Omnimount G303FP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Omnimount G303FP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Omnimount G303FP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Omnimount G303FP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Omnimount G303FP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Omnimount G303FP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Omnimount G303FP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Omnimount na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Omnimount G303FP, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Omnimount G303FP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Omnimount G303FP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 Instruction Man ual 2 Manua l de in strucciones 3 Manue l d’in structions 4 Benutzerhand buch 5 Instructieha ndleid ing 6 Manua le di istruz ioni 7 Р у ководс т во по э ксп л уата ц и и 8 Návod k obsluz e 9 In str u kcja obsł ugi 0 Kezelési k ézik önyv - Ε γχει ρίδι ο Οδηγι ών 2 G303FP Medium Flat [...]

  • Página 2

    2 1 W ARNING ! Se v ere pe rs o nal in jury , pro perty dama g e and de ath c an res ul t fro m impr ope r ins tall at i o n or ass em b l y . Re ad t he f oll o wi n g warnin gs be fo re be ginnin g . If y o u do no t und er s tan d the i ns tr uc tio ns or h av e an y c o nc ern s or q ue st i on s, p le as e co nt ac t a q uali  ed i ns talle[...]

  • Página 3

    3 te l n ’ es t pa s le ca s, l e m ur do i t être re nf or cé e n con séq ue nce . L ’ ins tall ate ur d oi t s ’ as s ure r q ue l a s truc ture / su rfa ce du m ur d ’ ins talla tio n e t l es c he vil l es d ’ anc ra g e uti lis ées p e u v en t s up po rter s ans dan ge r le p o i ds de to us l es éq ui pem e n ts . Ce pro du i [...]

  • Página 4

    4 ad al tre su per ci , c on tat tare un i ns talla tor e qua li cat o. P er un ’ ins tall azio ne s ic ura, la p are te us ata d e v e es se re in gr ado di s ost e ne re 4 v o lte il pe so de l cari co tota le . In ca so co ntrari o, l a pare te do vrà es se re rinf orz at a no a tale li v e ll o. L ’ inst all at or e d ev e v eri ?[...]

  • Página 5

    5 c zę śc i zap aso w e, nal eży s k o n takto w ać si ę z dzi ałe m obs ł u gi kl ie nta rm y OmniM o un t p od n ume rem te le f on u 800-66 8-6 84 8 lu b adr es e m e-m ail inf o@ omnim o un t. co m. Kli en ci w ró żn y ch kra ja c h po winni s ko ntakt o w ać s ię z l ok aln ym d ys tryb uto rem w c e l u u zy ska nia po moc y . U[...]

  • Página 6

    6 1 Do not exceed maximum weight capacity of 5 0 lbs (22. 7kg ) per shelf and 80 lbs (3 6. 3k g) for monitor for this prod uct ! 2 ¡ No exceda la c apacidad máxi ma de carga de ¡ 2 2, 7 k g p or est ante y pantalla de 36,3 k g para e ste producto ! 3 Ne dépassez jamais la capacité de c harge maxim ale de ce produ it, établie à Ce produit su [...]

  • Página 7

    7 Contents ID Description Qty i Ba c k po s t 1 ii Ba s e sh el f br ac ke t 1 iii Mid dl e sh el f br ac ke t 1 iv T o p sh el f br a cke t 1 v Mo nit or m ou nti ng p lat e 1 vi Ti lt m ec h ani sm 1 1 Le veli ng l eg s / ti lt m ec h ani sm m oun ti ng sc r ew s 6 2 Shel f c lam p sc r ew s 3 3 She lf  ang e pa ds 3 4 She lf c o r ne r pa ds [...]

  • Página 8

    8 1 Install shelf cla mp screws (2) into fla nge on shelves. Screw in un til flush on t op. 2 C oloque los tornil los de sujeción de estantes (2) en el reborde de los estantes. Apriete los torni llos hasta que q ueden al ras d e dicho reborde. 3 Installez les vis de serrage (2) dans les trous des tablet tes. Vis sez jusqu’ à ce qu’ elles so[...]

  • Página 9

    9 2 1 Install shelf flange pads (3) over shelf c lam p screw 2 C oloque las pastillas para rebordes de est antería (3) sobre los tornil los de sujeción de est antes. 3 Installez les cous sinets de tablet te (3 ) sur les vis de serrage 4 Montieren Sie die Fla nsch- Regala uflagen (3 ) über den Regal halteru ngss chra uben 5 Plaats de kussentjes[...]

  • Página 10

    10 1 Install bot tom shelf plugs (5). Stick floor protectors ( 6 ) to bot tom shelf plugs (5). 2 C oloque los tapone s para el est ante in ferior (5) . Pegue protectores de piso ( 6) en la par te inferior d e los t apones (5) . 3 Installez les b ouchons infé rieurs (5) . Collez des patins protecteu rs ( 6 ) sur les bouchons inf érieurs (5). 4 Mo[...]

  • Página 11

    11 4 1 Install cable managem ent guard s ( 1 1 ) in back post 2 C oloque en el poste trasero los dispositivos de protección para la organización de cables (1 1). 3 Installez les protections de gestion de c âble ( 1 1) da ns le montant arrièr e 4 Befestigen Sie die Kabelführungsschiene n ( 1 1 ) an der h inter en Stüt ze 5 Installeer de afsche[...]

  • Página 12

    12 1 Install leveli ng legs (1 ). Adher e floor protector s ( 6). 2 Instale los pie s de nivelac ión ( 1 ) . Adh iera los protectores de piso (6 ). 3 Installez les p at tes de mise à niveau ( 1 ). C ollez les patins de protection (6 ). 4 Montieren Sie die justierbare n Beine ( 1 ) . Befestigen Sie die F us sbodenschoner (6 ). 5 Installeer de niv[...]

  • Página 13

    13 6 1 Mount shelvin g bracke ts (ii, iii ,iv) t o back post (i) star ting with base shelf. Set upright a nd adj ust leveli ng legs (1 ). 2 Fije los sopor tes para est antería (ii , iii , iv) en el poste trasero (i). C omience por el es tante inf erior . Enderece los pies de nivelac ión ( 1 ) y ajústelos. 3 Installez les suppor ts de tablette s [...]

  • Página 14

    14 7 1 Install shelf corner pads (4)1 2 C oloque las pastillas para los vértic es de los e st antes (4)1 3 Installez les cous sinets de coin des tablet tes (4) . 4 Befestigen Sie die Haftkis sen (4) an den Eck en 1 5 Installeer de hoekkussentjes voor de schappen (4)1 6 Installare i c uscinetti d’a ngolo dei ripia ni (4)1 7 У ст а но вит[...]

  • Página 15

    15 1 In st a l l t i l t m ec h a n i s i m ( v i ) t o ba c k p o st ( i) u s i n g t i l t m e c h a n i s m m o u n t i n g sc r ew s ( 1 ). M a k e s u r e s l o ts o n ti l t m ec h a n i s m f a c e u p . 2 F i je e l m e c a n i s m o d e i n c l i n a c i ó n ( v i ) a l p o st e t r a s e r o ( i ) c o n l os t or n i l l os d e mo n t a [...]

  • Página 16

    16 1 Install monitor mou nting plate (v ) to back of monit or usin g suppl ied mounti ng screws (A-J) and phil lips head screwdriver 2 Fije la placa de sopo r te de la pantalla (v ) a l a par te trasera de ést a con los tornillos de montaje provistos (A-J) y el destornillad or Phil li ps. 3 Installez la plaque d e montage du monit eur (v ) sur l?[...]

  • Página 17

    17 1 Slide monitor mou nting plat e (v ) onto tilt mecha nism ( vi) maki ng sur e cli p hooks into slot 2 De slice la placa de sopor te (v ) sobre el mecanismo de incl inac ión (vi) y asegúrese de que e l cli p se enganche en la ran ura. 3 Glissez la plaque de montage du mon iteur ( v) su r le mécanisme d’ incl inai son (vi) en vous assura nt [...]

  • Página 18

    18 1 Tighten nuts on monitor mounti ng plate ( v) to secure tilt mechan ism ( vi) 2 Apriete las tuercas en la placa de sopor te (v ) para asegurar el mecanismo d e incl inac ión (vi). 3 S errez les écrous sur la plaque d e montage du moniteu r (v) d e façon à fixer le mécanisme d’ incl inai son (vi) 4 Ziehen Sie die M ut tern an der Montage[...]

  • Página 19

    19 13 12 1 A d jus t til t and t i gh ten t e ns io ning kno b 2 P ara a ju star l a in c linac ió n, ap r i et e la p eril la de te ns ió n. 3 R é gl ez l ’ in c linai so n et s erre z l e bo uto n de te ns io n 4 S te lle n S i e den N e i gun gs wink e l e in und zi ehe n S ie d en S pa nnkno p f f es t 5 S te l de kan te lin g i n en dr aa[...]

  • Página 20

    20 1 Gently tighten shelf c lamp screw (2) to secure glass shelf 2 Apriete levement e los tornil los de sujeción (2) para fijar los est antes de vidrio . 3 S errez déli catement les vis de serrage (2) pour fixer les tablet tes en verre 4 Ziehen Sie vorsichtig d ie Regalsc hrau be (2) fes t, um das Glasr egal zu sich ern 5 Zet de schapk lemschro[...]

  • Página 21

    21 15 1 Run cables throu gh cable manage ment holes 2 Pase los c ables por lo s agujeros de organ ización de cables. 3 Fa ites p asser le s câbles dans les ori fices de ge stion des câbles 4 Fü hren Si e die Kabel du rch die Kabelführu ngsöf fnungen 5 Steek de kabels door de gaten van de ka belgoot 6 Fa r pas sare i cavi negli appositi fori [...]

  • Página 22

    22 22 1 This warrant y applies to US Resident s who purchase fro m an authorized OmniMount De aler . O mniMount product s are covered against defe cts in materials and wor kmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace the defecti ve component or p roduct, at it s so le discretion. T o obt ain warrant y ser vi ce, cont act OmniMount custome[...]

  • Página 23

    23 1 Notice to customers outside the Un ited St ates Omni Mount product warra nty applies only to products purc hased in the Un ited St ates. For pur chases outside of the Unit ed St ates, ple ase contact your countries distributor f or country spe cific warranty informa tion. 2 Aviso para cl ientes que se encu entren fuera de los EE. UU. La g ara[...]

  • Página 24

    OmniMount Systems, Inc. 8201 South 4 8t h Street Phoenix, A Z 850 4 4 -5355 ww w. omnimount .com PN:1003579-manual-010907vB 1 Than k you for purc hasin g an Omni Mount product 2 Gracias por adq uiri r un producto de Om niMoun t 3 Merci d’ avoir ac heté un produit Omn iMoun t 4 Wie dank en Ihnen, d ass Sie ein Omn iMoun t-produ kt er worben haben[...]