Omnimount Modena 37FP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Omnimount Modena 37FP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOmnimount Modena 37FP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Omnimount Modena 37FP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Omnimount Modena 37FP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Omnimount Modena 37FP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Omnimount Modena 37FP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Omnimount Modena 37FP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Omnimount Modena 37FP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Omnimount Modena 37FP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Omnimount Modena 37FP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Omnimount na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Omnimount Modena 37FP, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Omnimount Modena 37FP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Omnimount Modena 37FP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Modena 37 FP تﺎﻤﻴﻠﻌﺘ ﻟا ﺐﻴﺘآ AR 说明手册 CN 取扱説明書 JP Bruksanvisning NO Talimat Kilavuzu TR Руководство По Экспл уатации RU Návod Na Obsluhu SK Navodila SL Naudojimo In strukcija LT Lietošanas P am ā c ī ba LV Juhend ET Р ъ к о в о д с т в оЗ аР а б о т а BL Monteri[...]

  • Página 2

    P2 • WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY , PROPERTY DAMAGE AND DEATH CAN RESULT FROM IMPROPER INSTA LLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING. • Furniture items are heavy and should only be moved with two or more individuals with proper lifting techniques. Do not attemp t to move or adjust furniture with o ther items and obj[...]

  • Página 3

    P3  WARNING! SEVERE PERSONAL INJU RY AND PROPERTY DAMAGE C AN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWI NG WARNINGS BEFO RE BEGINNING .  If you do not understan d the instructions or have any con cerns or questi ons, please contact a qual ified installer. North Americ a residents can co ntact OmniMount customer service a[...]

  • Página 4

    P4  AVVERTENZA! L’ INSTALLAZI ONE O L’ASSEM BLAGGIO NON CORRETTI DELLA MONT ATURA POSSONO CAUSARE DANNI, LE SIONI GRAVI E MORTE. L EGGERE LE SEGUEN TI AVVERTENZE PRIMA DI INIZIARE.  Se le istruzioni no n sono chiare o in cas o di dubbi o di domand e, rivolgersi a d un installatore q ualificato. I resi denti dell’Ameri ca S ettentrion al[...]

  • Página 5

    P5 FIGYELEM ! – MAGYAR  FIGYEL EM! A NEM MEGFELEL Ő TELEPÍTÉ S VAGY ÖSSZE SZEREL ÉS SZEMÉL YI, TÁR GYI SÉR ÜLÉSH EZ VAG Y HALÁL HOZ IS VEZETH ET. OLV ASSUK EL A KÖ VETKEZ Ő FIGYELMEZTETÉSEKET, MIEL Ő TT HOZZÁKE ZDENÉNK.  Ha nem értjük a z utasítás okat vagy kérdésün k van, lépj ünk kapcs olatba egy szakemb errel. ?[...]

  • Página 6

    P6 AVERTISMENT! – ROMÂN Ă  AVERTISMENT! ÎN CAZUL UNEI INSTAL Ă RI SAU ASAMBL Ă RI INCORECTE, POT SURVEN I R Ă NIRI GRAV E ALE PER SOAN ELOR, PAG UBE MATERI ALE Ş I CHI AR MOARTE A. ÎNAINTE S Ă ÎNCEPE Ţ I, CITI Ţ I URM Ă TOARELE AVERTISMENTE.  Dac ă nu în ţ elege ţ i instr uc ţ iunile sau da c ă ave ţ i nel ă muriri sau [...]

  • Página 7

    P7 警告! – 简 体中文  警告!如果安装或组装不当,则可能导致重伤、死亡和财产损毁。请在开始安装或组装前先阅读下列警告信息。  如果您不理解说明或者遇到任何疑问或问题,请与具备资格的安装人员联系。北美地区的人士可通过电话号码 800. 668.6848 或?[...]

  • Página 8

    P8 WEIGHT CAPACI TY N/A N/A 37 in. (94 cm) MAXIMUM SCREEN SIZE TAMAÑO DE PANTALLA MÁXIMO TAILLE D’ÉCRAN MAXIMALE 50 (LBS) / 22.7 (KG) each 80 (LBS) / 36.3 ( KG) 80 (LBS) / 36.3 ( KG) POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) LIBRAS (LB) / KILOGRAMOS (KG) LIVRES (LB) / KILOGR AMMERS (KG) TELEVISION TOP GLASS SHELF BOTTOM SH ELVES MAXIMUM WEIGHT CAPACITY M?[...]

  • Página 9

    P9 SYMBOL KEY 手で締めます。 手 动 拧紧 ﺪﻴﻟﺎﺑ ﻂﺑرا Stram for hånd Elle s ı k ı ş t ı r ı n Затяжка вр учную Utiahnite rukou Privijte z roko Priver ž ti ranka Savilkšana ar roku Pingutage käsitsi Затегнете с ръка Strâns cu mâna Handspänn Kiristä käsin Stram med hånden Apertar à m[...]

  • Página 10

    P10 CONTENTS M-C M-B M-A M-F M-I M-D M-E M-G M-H Hole Cove r 1 P-P Socket W rench 1 P-O Open Wrench 1 P-N 6mm Allen Key 1 P-M 5mm Allen Key 1 P-L 4mm Allen Key 1 P-K M8 Flange Nut 4 P-J M8 Metal Washer 4 P-I Hex Sc re w M8 x 1 6m m 4 P-H Metal Washer (OD 38mm) 1 P-G M12 Nylon Locknut 1 P-F POM Washer 1 P-E M12 T-Nut 2 P-D M10 T-Nut 2 P-C 5/16"[...]

  • Página 11

    P11 CONTENTS Security Screw s 2 24 Glass Shelve s 2 23 Top Glass 1 22 Base Shelf Support 2 21 Short Shelf S upport 2 20 Long Shelf Supp ort 2 19 Column Base 1 18 Long Cable Manag ement Column 1 17 Short Cable Manag ement Column 1 16 Top Column 1 15 Monitor Support 1 14 Monitor Adapter Pl ate 1 13 Vertical Rai ls 2 12 Mount Cap 1 11 Cable Cover 6 10[...]

  • Página 12

    P12 OPTIONS OPTION A A ALL IN ONE SOLUTION OPTION A - PAGES 14-16 (Television Stand) OPTION B - PAGES 14-22 (Television Mounted on Upright) OPTION C - PAGES 14-16 / 20-29 (Television Mounted to wood stud, or solid concrete) PAGES 14-16[...]

  • Página 13

    P13 OPTION B B OPTION C C PAGES 14-22 PAGES 14-16/20-29[...]

  • Página 14

    P14 STEP 1 STEP 2 2 22 1 2 1 4 5 20 16 9 9[...]

  • Página 15

    P15 STEP 3 STEP 4 23 9 17 9 5 19 6 23 7 6 21 9 17 9 P-A P-B P-C[...]

  • Página 16

    P16 OPTIONS A B OPTION A - ASSEMBLY COMPLETE OPTION B - Skip This Step - CONTINUE NEXT PAGE OPTION C - CONTINUE PAGE 20 C STEP 5 – OPTION A/C A/C P-P[...]

  • Página 17

    P17 STEP 6 – OPTION B STEP 7 – OPTION B B 4 X2 X2 B 3 9 8 P-D 9 15[...]

  • Página 18

    P18 STEP 8 – OPTION B X1 B P-E P-G P-F 14 P-O[...]

  • Página 19

    P19 STEP 9 – OPTION B X4 B STEP 10 – OPTION B 13 11 10 10 10 10 P-N P-H P-I P-J[...]

  • Página 20

    P20 MOUNT VERTICAL RA ILS **NOTE** WHEN INSTALLING FLA T PANEL TV DO NOT OVER TIGHTEN SCREWS A ND MAKE SURE THA T SCREWS DO NOT BOTTOM OUT IN MOUNTING HOLES! B/C モニタハードウェア、 M-A 、 M-B などを使って、モニタを取り 付けます。 使用 显 示器硬件 M-A 、 M-B 等 联接 显 示器 بﺎ ﻗﺮﻤﻟا تﺎﻣ?[...]

  • Página 21

    P21 OPTION - S PACERS EN Use spacers for recessed mounting holes or to access A/ V inputs ES Use los espaciadores para agujer os de montaje empotrados o para acceder a las entradas de A/V FR Utilisez les entretoises sur les trous de mont age encastrés ou pour accéder aux entrées A/V DE Verwenden Si e Abstandhalter für zurückversetzte Montagebo[...]

  • Página 22

    P22 OPTION B B X2 24 OPTION B - ASSEMBLY COMPLETE OPTION C - CONTINUE PAGE 23[...]

  • Página 23

    P23 WOOD STUD INSTALL ATION ﻊﻗاﻮﻤﻟا ﻂﻴﺳﻮﺘﺑ ﻢﻗو ﺔﻓﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻣﻼﻋ ﻊﺿو ﻞﺻﺎﻔﻟا نﺎﻜﻣ دﺪﺣ . AR EN Find stud( s) and mark edge and ce nter locations. ES Ubique el panel y ma rque las ub icaciones de l os bordes y el centro . FR Repérez l'e mplacement d'une poutre ,[...]

  • Página 24

    P24 WOOD STUD INSTALL ATION ウォールプレートまたはウォールテン プレートを使って 、取り付け場所に印を 付けます 使用壁板或墙壁模板标记安装 位置 ﺐﻴآﺮﺘﻟا طﺎﻘﻧ ﻢﺳﻮﻟ ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ةﺮﻳﺎﻌﻣ ﺔﺤﻴﻔﺻ مﺪﺨﺘﺳا Ta utgang[...]

  • Página 25

    P25 WOOD STUD INSTALL ATION 木製スタッドの壁への取り付 け JP 木柱 墙安装 CN ﺔ ﻴﺒﺸﺨﻟا ﻢﺋاﻮﻘﻟا تاذ ﻂﺋاﻮﺤﻟا ﻲﻓ ﺐﻴآﺮﺘﻟا AR Installasjon på vegg med trestendere NO Ah ş ap Direkli Duvara Mont aj TR Установка на стену с деревянными стойками RU[...]

  • Página 26

    P26 CONCRETE INSTALLATION Solid Concrete Only Do Not Drill Into Mortar ウォールプレートまたはウォールテン プレートを使って 、取り付け場所に印を 付けます 使用壁板或墙壁模板标记安装 位置 ﺐﻴآﺮﺘﻟا طﺎﻘﻧ ﻢﺳﻮﻟ ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ةﺮﻳﺎﻌﻣ[...]

  • Página 27

    P27 CONCRETE INSTALLATION ﻲﻠﻴﻟﺪﻟ ا ﺐﻘﺜﻟا ﺮﻔﺣ ا Drill pilot hole Realice e l agujero guía Percez le trou de guidage Bohren Sie die Vorbohrung Boor een montagegat Trapanare il fo ro pilota Wywier ć otwór pilotowy Vyvrtejte vodicí otvor Fúrj a ki a ve zet ő lyukat Ανοίξτε ο πή οδηγό Executar um fur o p[...]

  • Página 28

    P28 X4 C WOOD STUD INSTALL ATION CONCRETE INSTALLATION X4 C W-A W-C W-A W-B W-C 13 13[...]

  • Página 29

    P29 C OPTION C X2 24 OPTION C - INSTALLATION COMPLETE[...]

  • Página 30

    P30  This warranty applies to US Residents who purcha se from an aut horized OmniMount Dealer. Omni Mount products are cover ed against defects in materials and workmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace t he defective component or product, at its sole discreti on. Failure to follow product car e instructions f rom OmniMount will [...]

  • Página 31

    P31 UPOZORNENIE PRE ZÁKAZNÍKOV MIMO SPOJENÝ CH ŠTÁTOV AMERICKÝCH: ZÁRUKA SPOLO Č NOSTI OMNIMOUNT SA VZ Ť AHUJE IBA NA PRODUKTY ZAKÚP ENÉ V SPOJE NÝCH ŠTÁ TOCH. I NFORMÁ CIE O ZÁRUKE NA PRO DUKTY ZAKÚPENÉ M IMO SPOJENÝCH ŠT ÁTOV AMERICKÝCH ZÍSKATE OD DODÁVATE Ľ A PRE VAŠU KRAJINU. SK OPOZORILO ZA KUPCE ZUNAJ ZDRUŽENIH DRŽ[...]

  • Página 32

    P32 OmniMount Systems , Inc. 8201 South 48th Street Phoenix, AZ 85044-5355 1-800-MOU NT-IT ( 1-800-668-6848) www.omnim ount.com ﺖﻧوﺎﻤﻴﻨﻣوأ تﺎﺠﺘ ﻨﻣ ﻚﺋاﺮﺸﻟ ًا ﺮ ﻜ ﺷ (AR) Arabic 感 谢 您 购买 OMNIMOUNT 产 品 (CN) Ch inese OmniMount 製品をご購入いただきまして、あ りがとうござい[...]