Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Omnimount G303FP manuale d’uso - BKManuals

Omnimount G303FP manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Omnimount G303FP. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Omnimount G303FP o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Omnimount G303FP descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Omnimount G303FP dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Omnimount G303FP
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Omnimount G303FP
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Omnimount G303FP
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Omnimount G303FP non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Omnimount G303FP e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Omnimount in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Omnimount G303FP, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Omnimount G303FP, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Omnimount G303FP. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 Instruction Man ual 2 Manua l de in strucciones 3 Manue l d’in structions 4 Benutzerhand buch 5 Instructieha ndleid ing 6 Manua le di istruz ioni 7 Р у ководс т во по э ксп л уата ц и и 8 Návod k obsluz e 9 In str u kcja obsł ugi 0 Kezelési k ézik önyv - Ε γχει ρίδι ο Οδηγι ών 2 G303FP Medium Flat [...]

  • Pagina 2

    2 1 W ARNING ! Se v ere pe rs o nal in jury , pro perty dama g e and de ath c an res ul t fro m impr ope r ins tall at i o n or ass em b l y . Re ad t he f oll o wi n g warnin gs be fo re be ginnin g . If y o u do no t und er s tan d the i ns tr uc tio ns or h av e an y c o nc ern s or q ue st i on s, p le as e co nt ac t a q uali  ed i ns talle[...]

  • Pagina 3

    3 te l n ’ es t pa s le ca s, l e m ur do i t être re nf or cé e n con séq ue nce . L ’ ins tall ate ur d oi t s ’ as s ure r q ue l a s truc ture / su rfa ce du m ur d ’ ins talla tio n e t l es c he vil l es d ’ anc ra g e uti lis ées p e u v en t s up po rter s ans dan ge r le p o i ds de to us l es éq ui pem e n ts . Ce pro du i [...]

  • Pagina 4

    4 ad al tre su per ci , c on tat tare un i ns talla tor e qua li cat o. P er un ’ ins tall azio ne s ic ura, la p are te us ata d e v e es se re in gr ado di s ost e ne re 4 v o lte il pe so de l cari co tota le . In ca so co ntrari o, l a pare te do vrà es se re rinf orz at a no a tale li v e ll o. L ’ inst all at or e d ev e v eri ?[...]

  • Pagina 5

    5 c zę śc i zap aso w e, nal eży s k o n takto w ać si ę z dzi ałe m obs ł u gi kl ie nta rm y OmniM o un t p od n ume rem te le f on u 800-66 8-6 84 8 lu b adr es e m e-m ail inf o@ omnim o un t. co m. Kli en ci w ró żn y ch kra ja c h po winni s ko ntakt o w ać s ię z l ok aln ym d ys tryb uto rem w c e l u u zy ska nia po moc y . U[...]

  • Pagina 6

    6 1 Do not exceed maximum weight capacity of 5 0 lbs (22. 7kg ) per shelf and 80 lbs (3 6. 3k g) for monitor for this prod uct ! 2 ¡ No exceda la c apacidad máxi ma de carga de ¡ 2 2, 7 k g p or est ante y pantalla de 36,3 k g para e ste producto ! 3 Ne dépassez jamais la capacité de c harge maxim ale de ce produ it, établie à Ce produit su [...]

  • Pagina 7

    7 Contents ID Description Qty i Ba c k po s t 1 ii Ba s e sh el f br ac ke t 1 iii Mid dl e sh el f br ac ke t 1 iv T o p sh el f br a cke t 1 v Mo nit or m ou nti ng p lat e 1 vi Ti lt m ec h ani sm 1 1 Le veli ng l eg s / ti lt m ec h ani sm m oun ti ng sc r ew s 6 2 Shel f c lam p sc r ew s 3 3 She lf  ang e pa ds 3 4 She lf c o r ne r pa ds [...]

  • Pagina 8

    8 1 Install shelf cla mp screws (2) into fla nge on shelves. Screw in un til flush on t op. 2 C oloque los tornil los de sujeción de estantes (2) en el reborde de los estantes. Apriete los torni llos hasta que q ueden al ras d e dicho reborde. 3 Installez les vis de serrage (2) dans les trous des tablet tes. Vis sez jusqu’ à ce qu’ elles so[...]

  • Pagina 9

    9 2 1 Install shelf flange pads (3) over shelf c lam p screw 2 C oloque las pastillas para rebordes de est antería (3) sobre los tornil los de sujeción de est antes. 3 Installez les cous sinets de tablet te (3 ) sur les vis de serrage 4 Montieren Sie die Fla nsch- Regala uflagen (3 ) über den Regal halteru ngss chra uben 5 Plaats de kussentjes[...]

  • Pagina 10

    10 1 Install bot tom shelf plugs (5). Stick floor protectors ( 6 ) to bot tom shelf plugs (5). 2 C oloque los tapone s para el est ante in ferior (5) . Pegue protectores de piso ( 6) en la par te inferior d e los t apones (5) . 3 Installez les b ouchons infé rieurs (5) . Collez des patins protecteu rs ( 6 ) sur les bouchons inf érieurs (5). 4 Mo[...]

  • Pagina 11

    11 4 1 Install cable managem ent guard s ( 1 1 ) in back post 2 C oloque en el poste trasero los dispositivos de protección para la organización de cables (1 1). 3 Installez les protections de gestion de c âble ( 1 1) da ns le montant arrièr e 4 Befestigen Sie die Kabelführungsschiene n ( 1 1 ) an der h inter en Stüt ze 5 Installeer de afsche[...]

  • Pagina 12

    12 1 Install leveli ng legs (1 ). Adher e floor protector s ( 6). 2 Instale los pie s de nivelac ión ( 1 ) . Adh iera los protectores de piso (6 ). 3 Installez les p at tes de mise à niveau ( 1 ). C ollez les patins de protection (6 ). 4 Montieren Sie die justierbare n Beine ( 1 ) . Befestigen Sie die F us sbodenschoner (6 ). 5 Installeer de niv[...]

  • Pagina 13

    13 6 1 Mount shelvin g bracke ts (ii, iii ,iv) t o back post (i) star ting with base shelf. Set upright a nd adj ust leveli ng legs (1 ). 2 Fije los sopor tes para est antería (ii , iii , iv) en el poste trasero (i). C omience por el es tante inf erior . Enderece los pies de nivelac ión ( 1 ) y ajústelos. 3 Installez les suppor ts de tablette s [...]

  • Pagina 14

    14 7 1 Install shelf corner pads (4)1 2 C oloque las pastillas para los vértic es de los e st antes (4)1 3 Installez les cous sinets de coin des tablet tes (4) . 4 Befestigen Sie die Haftkis sen (4) an den Eck en 1 5 Installeer de hoekkussentjes voor de schappen (4)1 6 Installare i c uscinetti d’a ngolo dei ripia ni (4)1 7 У ст а но вит[...]

  • Pagina 15

    15 1 In st a l l t i l t m ec h a n i s i m ( v i ) t o ba c k p o st ( i) u s i n g t i l t m e c h a n i s m m o u n t i n g sc r ew s ( 1 ). M a k e s u r e s l o ts o n ti l t m ec h a n i s m f a c e u p . 2 F i je e l m e c a n i s m o d e i n c l i n a c i ó n ( v i ) a l p o st e t r a s e r o ( i ) c o n l os t or n i l l os d e mo n t a [...]

  • Pagina 16

    16 1 Install monitor mou nting plate (v ) to back of monit or usin g suppl ied mounti ng screws (A-J) and phil lips head screwdriver 2 Fije la placa de sopo r te de la pantalla (v ) a l a par te trasera de ést a con los tornillos de montaje provistos (A-J) y el destornillad or Phil li ps. 3 Installez la plaque d e montage du monit eur (v ) sur l?[...]

  • Pagina 17

    17 1 Slide monitor mou nting plat e (v ) onto tilt mecha nism ( vi) maki ng sur e cli p hooks into slot 2 De slice la placa de sopor te (v ) sobre el mecanismo de incl inac ión (vi) y asegúrese de que e l cli p se enganche en la ran ura. 3 Glissez la plaque de montage du mon iteur ( v) su r le mécanisme d’ incl inai son (vi) en vous assura nt [...]

  • Pagina 18

    18 1 Tighten nuts on monitor mounti ng plate ( v) to secure tilt mechan ism ( vi) 2 Apriete las tuercas en la placa de sopor te (v ) para asegurar el mecanismo d e incl inac ión (vi). 3 S errez les écrous sur la plaque d e montage du moniteu r (v) d e façon à fixer le mécanisme d’ incl inai son (vi) 4 Ziehen Sie die M ut tern an der Montage[...]

  • Pagina 19

    19 13 12 1 A d jus t til t and t i gh ten t e ns io ning kno b 2 P ara a ju star l a in c linac ió n, ap r i et e la p eril la de te ns ió n. 3 R é gl ez l ’ in c linai so n et s erre z l e bo uto n de te ns io n 4 S te lle n S i e den N e i gun gs wink e l e in und zi ehe n S ie d en S pa nnkno p f f es t 5 S te l de kan te lin g i n en dr aa[...]

  • Pagina 20

    20 1 Gently tighten shelf c lamp screw (2) to secure glass shelf 2 Apriete levement e los tornil los de sujeción (2) para fijar los est antes de vidrio . 3 S errez déli catement les vis de serrage (2) pour fixer les tablet tes en verre 4 Ziehen Sie vorsichtig d ie Regalsc hrau be (2) fes t, um das Glasr egal zu sich ern 5 Zet de schapk lemschro[...]

  • Pagina 21

    21 15 1 Run cables throu gh cable manage ment holes 2 Pase los c ables por lo s agujeros de organ ización de cables. 3 Fa ites p asser le s câbles dans les ori fices de ge stion des câbles 4 Fü hren Si e die Kabel du rch die Kabelführu ngsöf fnungen 5 Steek de kabels door de gaten van de ka belgoot 6 Fa r pas sare i cavi negli appositi fori [...]

  • Pagina 22

    22 22 1 This warrant y applies to US Resident s who purchase fro m an authorized OmniMount De aler . O mniMount product s are covered against defe cts in materials and wor kmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace the defecti ve component or p roduct, at it s so le discretion. T o obt ain warrant y ser vi ce, cont act OmniMount custome[...]

  • Pagina 23

    23 1 Notice to customers outside the Un ited St ates Omni Mount product warra nty applies only to products purc hased in the Un ited St ates. For pur chases outside of the Unit ed St ates, ple ase contact your countries distributor f or country spe cific warranty informa tion. 2 Aviso para cl ientes que se encu entren fuera de los EE. UU. La g ara[...]

  • Pagina 24

    OmniMount Systems, Inc. 8201 South 4 8t h Street Phoenix, A Z 850 4 4 -5355 ww w. omnimount .com PN:1003579-manual-010907vB 1 Than k you for purc hasin g an Omni Mount product 2 Gracias por adq uiri r un producto de Om niMoun t 3 Merci d’ avoir ac heté un produit Omn iMoun t 4 Wie dank en Ihnen, d ass Sie ein Omn iMoun t-produ kt er worben haben[...]