Mountain Buggy MB Mini manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Mountain Buggy MB Mini. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMountain Buggy MB Mini vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Mountain Buggy MB Mini você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Mountain Buggy MB Mini, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Mountain Buggy MB Mini deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Mountain Buggy MB Mini
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Mountain Buggy MB Mini
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Mountain Buggy MB Mini
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Mountain Buggy MB Mini não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Mountain Buggy MB Mini e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Mountain Buggy na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Mountain Buggy MB Mini, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Mountain Buggy MB Mini, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Mountain Buggy MB Mini. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    I N S T R U C T I O N S - I N S T R U C T I E S - I N S T R U C C I O N E S - G E R B R A U C H S A N W E I S U N G - I N S T R U K S J O N E R - I N S T R U K T I O N E R READ KEEP FOR FUTURE REFERENCE FOR Y OUR CHILD'S SAFETY THESE INS TRUCTIONS BEFORE USE CAREFULL Y mini[...]

  • Página 2

    mountainbuggy .com[...]

  • Página 3

    3 C ongr atu lations on choosing the moun tain b uggy mini! Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / Advertencias / W aarschuwing Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties Features / Caractérisiques / Produkteigenschaf[...]

  • Página 4

    Product Care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging MOUNT AIN BUGG Y MINI This document contains import ant information and must be k ept for future reference. Please read thoroughly befor e commencing installation as incorrec t installation can be dangerous. This vehicle is intended f or children f[...]

  • Página 5

    5 5 MOUNT AIN BUGG Y MINI Product Care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging IMPORT ANT IMPORT ANT • Always load/unload your childr en on level ground. • Ensure the br ake is engaged d uring the loading and unloading of children. • Care should be tak en if the stroller is used on sta[...]

  • Página 6

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing This prod uct complies with req uirements appl icable in market of sale , refer www .mountainb uggy .com/certific ation W ARNINGS T o avoid injury: • Only use with mountain buggy mini accessories. W ARNINGS Eur opean Safety Standard states: Re[...]

  • Página 7

    7 7 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing • The parking device shall be engaged during the loading and unload ing of children. • Do not add a mattress thick er than 20mm. W ARNINGS American Safety Standard states: • Never leave yo ur child unattended in the stroller . •[...]

  • Página 8

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing • Mak e sure childr en are clear of any mo ving parts if you adjust the strol ler . • Use the harness at all times. • When not in use disconnect shoulder straps fr om the waist buckle or strap as harness can form loops that can lead t[...]

  • Página 9

    9 F él icitations! Mer ci d’ av oir choisi MB mini[...]

  • Página 10

    Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging MOUNT AIN BUGG Y MINI PRÉCA UTIONS & ENTRETIEN Examinez avec attention votre pr oduit. Si vous constatez une anomalie sur votr e produit ou si vo us ne savez pas comment l’util iser , rendez vous sur le site ( www. mountainbuggy .com/support[...]

  • Página 11

    11 11 FR MOUNT AIN BUGG Y MINI Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging IMPORT ANT IMPORT ANT • Ne retir er vos enfants de la po ussette que sur terrain plat. • Mettez les freins lorsque la poussette est immobilisée. Mettez les freins pour sortir un enfant de la po ussette ou l[...]

  • Página 12

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing A T TENTION • Utiliser uniq uement avec les accessoires de mountain buggy . A T TENTION La norme européenne stipule: Lisez cette notice at tentivement av ant toute utilisation et conservez -là pour une consultation ul térieure. L e non respe[...]

  • Página 13

    13 13 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing FR • Ne pas placer plus de 5k g/1 1lbs dans le panier . • Ne pas ajouter de matelas de plus de 20mm d’ épaisseur . • Le fr ein doit être enclenché a u moment de l’installation/ la désinstallation de l’ enfant. A T TENT[...]

  • Página 14

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing • Assurez v ous que votr e enfant est to ujours attaché par le harnais. • Ne transportez jamais d’ en fant supplémen taire ou de charge lo urde sur la poussette. • Assurez v ous de tenir les enfants éloignés de la poussette lors[...]

  • Página 15

    15 15 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing FR • Ne pas placer une charge supérieur e à 5kg/1 1l bs dans le panier de la pousset te. • Afin d’ éviter le dés équilibr e de la poussette, n ’ utilisez aucun panier autr e que celui recommandé par le fabricant. • La[...]

  • Página 16

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing[...]

  • Página 17

    17 Sie haben den MB mini gewähl t . Herzl ichen Gl ückwunsch![...]

  • Página 18

    Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging MOUNT AIN BUGG Y MINI REINIGUNG & PFLEGE Überprüfen Sie das Prod ukt auf Kr atzer & Beulen. Fal ls das Produkt beschäd igt ist oder Sie nicht sicher sind, wie Sie es in Gebrauch nehmen, besuchen Sie d ie Rubrik in Internet www.mo untainb[...]

  • Página 19

    19 19 DE MOUNT AIN BUGG Y MINI Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging WICHTIG WICHTIG • Beim herrausnehmen des Kindes stellen Sie sicher ihr Kinderwagen steht auf ebenen Boden. • V erwenden Sie beim Park en Eines Buggys stets die Bremsvorrich tung. V erwenden Sie beim Hineinse[...]

  • Página 20

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing W ARNUNGEN • Nur mit mountain b uggy mini Zubehör benutzen. W ARNUNGEN Der europäische Sichterheitsstandard besagt: Lesen Sie d ie Gebrauchsanw eisung sorgfältig vor Gebra uch und bewahren Sie sie zum Nachschlagen auf . Die Sicherheit Ihr es[...]

  • Página 21

    21 21 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing DE Kind alleine sitzen kann. • Überschr eiten Sie die Maximallast der Gepäckablage von 5kg nich t. • Benutzen Sie keine zusätzliche Einlage oder Matratze, dick er als 20mm. • Beim Hineinsetzen oder Herausheben des Kindes müs[...]

  • Página 22

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing W ARNUNGEN Der austr alische Sicherheitsstandards, bzw . der Neuseelands besagt: • V ermeiden Sie V erlet zungen oder tödiche Unfäl le! • Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt • Sichern Sie das Kind immer mit dem Sicherheitsgurt[...]

  • Página 23

    23 23 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing DE • V erwenden Sie immer den Sicherheitsgurt, um ernste V erletzungen dur ch Hera usfallen oder –gleiten zu vermeiden. • Überschr eiten Sie die Maximallast der Gepäckablage von 5kg nich t. • Der Kinderwagen kann instabil we[...]

  • Página 24

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing[...]

  • Página 25

    25 F el icidades! por haber escogido el MB mini[...]

  • Página 26

    Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging MOUNT AIN BUGG Y MINI LIMPIAR & CUID AR Comprueba si el MB mini tiene cortes y moratones. Si el producto está dañado de alg una forma, o si no sabes con certeza cómo usarlo, ponte en contacto ( www. mountainbuggy .com/support) desde donde po[...]

  • Página 27

    27 27 ES MOUNT AIN BUGG Y MINI Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging IMPORT ANTE IMPORT ANTE • Siempre r etire su hijo a nivel del suelo . • aplica los frenos al aparcar la silla de paseo . Aplica los frenos al meter o sacar a los niños. • T en cuidado si utilizas la si[...]

  • Página 28

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing A D VERTENCIAS • Solo usa con accesorios mountain buggy para mini. A D VERTENCIAS El Estándar de Seguridad E uropeo dicta: Lee las instrucciones cuidadosamen te antes del uso y consérvalas para futura r eferencia. La seguridad del niño puede[...]

  • Página 29

    29 29 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing ES A D VERTENCIAS El Estándar de Seguridad Americano dicta: • Nunca deje al niño sin supervisión en el coche de paseo. • Siempre use el arnés de seguridad par a evitar heridas serias debido a caídas o resbalones. • Siempre [...]

  • Página 30

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing las correas de hombr os de la hebilla de la cintur a, o la correa puede formar lazos q ue podrian conducir a estr angulacion. • No use este asiento con ningun otr o modelo de coche de paseo • No es seguro usar otr os accesorios que aquello[...]

  • Página 31

    31 Gef el iciteer d met je k eus voor de MB mini[...]

  • Página 32

    Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging MOUNT AIN BUGG Y MINI SCHOONMAKEN & VERZOR GEN Controleer of je MB mini geen beschadigingen heeft. Als dit toch het geval is of je weet niet hoe de MB mini te gebruiken, neem dan d irect contact op met web-su pport (www .mountainbuggy .com/supp[...]

  • Página 33

    33 33 NL MOUNT AIN BUGG Y MINI Product care / Conseils d’ entr etien / Produktpflege / C uidado del producto / Prod uctverzorging BELANGRIJK BEL ANGRIJK • Laad uw kinderen altijd uit op een vlakk e ondergrond. • Gebruik tijdens het parker en van de buggy altijd de rem. Z et de buggy altijd op de r em voordat je de kinder en erin zet of[...]

  • Página 34

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing W A ARSCHWINGEN • Alleen te gebruik en met mountain buggy mini accessoires. W A ARSCHWINGEN Eur opean Safety Standard: Lees de instructies aandach tig door en bewaar de instructies bij je buggy om ze evt later na te kunnen slaan. Oneigenlijk ge[...]

  • Página 35

    35 35 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing NL • Doe niet meer dan 5kg in het boodschappenmandje . • Geen matras plaatsen die d ikker is dan 20mm. • Zet de b uggy altijd op de parkeerr em voordat je de kinder en erin zet of eruit haalt. W A ARSCHWINGEN American Safety Sta[...]

  • Página 36

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing W A ARSCHWINGEN Austr alia / New Z ealand Safety Standard: Om verwondingen of dodelijk e ongel ukk en te voorkomen: • Laat uw kind nooit alleen of zonder toezicht. • V erzek er het kind altijd in de veiligheidsgor del. • V ervoer geen[...]

  • Página 37

    37 37 MOUNT AIN BUGG Y MINI Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / W aarschuwing NL W A ARSCHWINGEN Canadian Safety Standard: • Laat kinderen nooit zonder toezich t in de buggy . • Gebruik altijd het veilig heidsharnas om verwondingen te voork omen doordat het kind uit de buggy valt of gl ijdt. • Doe niet me[...]

  • Página 38

    Configurations / K onfigurationen / Config uraciones / Configuraties MOUNT AIN BUGG Y MINI B 9kg/20lbs max load 5kg/11lbs max load 20kg/44lbs max load[...]

  • Página 39

    39 MOUNT AIN BUGG Y MINI Configurations / K onfigurationen / Config uraciones / Configuraties trav el system carr ycot 9kg/20lbs max load 9kg/20lbs max load[...]

  • Página 40

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Features / Caractérisiq ues / Produkteigenschaften / Características / Kenmerk en 01 Handle bar 02 Wrist strap 03 Sunhood 04 Harness 05 Single hand fold 06 Par cel tray 07 Recline strap 08 Brak e[...]

  • Página 41

    41 MOUNT AIN BUGG Y MINI Features / Caractérisiq ues / Produkteigenschaften / Características / Kenmerk en 01 Guidon 02 Sangle poignet 03 Capote 04 Harnais 05 Pliage facile d’une main 06 Panier de r angement 07 Sangle pour l'inclinaison 08 Frein 01 Styre 02 Håndleddsstropp 03 Søn hette 04 Sele 05 Rask fold 06 Pakk e skuffen 07 Hvil stro[...]

  • Página 42

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 1 1 2[...]

  • Página 43

    43 MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 1 1 3 5 4[...]

  • Página 44

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 2[...]

  • Página 45

    45 MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 1 1a 1b 1 1 2a 2b[...]

  • Página 46

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 20kg/44lbs max load[...]

  • Página 47

    47 MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies[...]

  • Página 48

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 1 2 3 4[...]

  • Página 49

    49 MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 2 3[...]

  • Página 50

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 1 1 1 1 1 2 3 2 4[...]

  • Página 51

    51 MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies 1 1 5 6[...]

  • Página 52

    MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies B 9kg/20lbs max load[...]

  • Página 53

    53 MOUNT AIN BUGG Y MINI Instructions / gebrauchsanw eisung / instrucciones / instructies[...]

  • Página 54

    [...]

  • Página 55

    55 © Phil and T eds Most Excellent Buggy Company L td 2010. We (Phil and T eds Most Excellen t Buggy Company L td) own the intellectual property rights in our brands, designs and inv entions featured in this publication. These include, witho ut limitation, the Mountain Buggy , life without limit, and INLINE trade marks and prod uct names. We activ[...]

  • Página 56

    8052-01 FRA Mountain Buggy France 15 rue Gertrude Bell 56000 Vannes FRANCE. + 33 (0) 2 97 44 88 26 france@mountainbuggy.com @ USA/CAN Mountain Buggy USA 221 Jefferson Street Fort Collins, CO 80524 USA. 1 800 916 8442 EUR Mountain Buggy Europe Klavermaten 37C 7472 DD Hof van Twente (Goor) NETHERLANDS / Pays-Bas. + 31 (0) 547 352 727 AU/NZ Mountain B[...]