ModeCom MC-2150 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto ModeCom MC-2150. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoModeCom MC-2150 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual ModeCom MC-2150 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual ModeCom MC-2150, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual ModeCom MC-2150 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo ModeCom MC-2150
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo ModeCom MC-2150
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo ModeCom MC-2150
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque ModeCom MC-2150 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos ModeCom MC-2150 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço ModeCom na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas ModeCom MC-2150, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo ModeCom MC-2150, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual ModeCom MC-2150. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 MODECOM user ’s manual progressive music system MC-2150[...]

  • Página 2

    www .modecom.eu 2 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM Thank you for choosing the MC-2150 speaker set. MODECOM MC-2150 combines all of the best f eatures found in MODEC OM 2.1 speaker sets. Apart of the magni - cent speaker cabinets made of MDF also external ampli er was applied, which improv es sound quality as well as the ergonomics of this speaker se[...]

  • Página 3

    3 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM Copy right © 200 8 MODE COM S. A . Al l ri ght s re ser ved . MO DECO M Log o is a re gi st ere d tr ad ema rk o f MO DECOM S . A . Unpacking the system • Fold the carton  aps right back and invert the car ton and contents. • Lift the carton clear of the contents. • Remove the inner packing from the product. Y [...]

  • Página 4

    www .modecom.eu 4 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM I. Front View of the Ampli er 1. DIGIT AL DISPLA Y 2. INPUT SELECT button allows to switch between sound source Input 1 and Input 2 3. VOLUME C ONTROL k nob allows to adjust the volume of the played sound . T urn the knob in the clockwise direc- tion to increase the volume or count erclockwise to reduc[...]

  • Página 5

    5 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM Explanation of Graphical Symbols: The lightning  ash within an equilateral triangle is intended to alert you to the presence of uninsulated dangerous v oltage within the product’ s enclosure that may be of su cient magnitude to constitute an electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral t[...]

  • Página 6

    www .modecom.eu 6 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM 17. Accessories. Do not plac e this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket or table recommended by the manufacturer or sold with the prod[...]

  • Página 7

    7 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM Dziękujemy za wybór wysokiej jakości zestawu głośników MODECOM MC-2150 MODECOM MC-2150 to model łączący w sobie najlepsze cechy głośnikó w marki MODECOM. Oprócz znakomitej ja- kości skrz yń głośników, w całości wykonany ch z MDF , w zestawie tym zastosowano z ewnętrzny wzmacniacz, który oprócz pozy[...]

  • Página 8

    www .modecom.eu 8 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM Rozpakowanie zestawu • Odchylić do tyłu skrz ydła kar tonu i odwrócić karton razem z zawartością • Zdjąć kar ton z urządzenia podnosząc go w górę • Zdjąć z urządzenia wewnętrzne elementy opakowania Zawartość opakowania: Wzmacniacz: 1 szt.; Subwoofer: 1 szt.; Satelity: 2 szt.; Kabe[...]

  • Página 9

    9 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM 3. Pokrętło regulacji głośności (przekręć pokrętło zgodnie z kierunkiem ruchu wska zówek zegara ab y zwiększ yć gło- śność, lub w kierunku przeciwnym aby zmniejszyć głośność). 4. Gniazdo słuchawkowe (mo żesz podłączyć słuchawki wykorz ystujące wtyk 3.5mm mini stereo) 5. Włącznik zasilania II[...]

  • Página 10

    www .modecom.eu 10 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM UW AGI: 1. Zapoznać się z instrukcjami – przed włączeniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcjami obsługi i zasadami bez- pieczeństwa. 2. Zachować instrukcję – instrukcję obsługi należy zachować w celu wykorz ystania w przyszłości. 3. Zwracać uwagę na ostrzeżenia – należ[...]

  • Página 11

    11 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM 17. Akcesoria – nie ustawiać urządzenia na niestabilnym wó zku, stojaku, statywie, wsporniku lub stoliku . Urządzenie może upaść, co może spowodo wać obrażenia osób przebywających w pobliżu i poważne uszkodzenie samego urządzenia. Stosować wy- łącznie wózki, stojaki, statyw y, w sporniki i stoliki z[...]

  • Página 12

    www .modecom.eu 12 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM progressive music system MC-2150 H Köszönjük, hogy az MC-2150 hangfal rendszert választotta. MODECOM MC-2150 egyesíti a legjobb jellemz őket az összes MODECOM 2.1 hangfalr endszerből. A nagyszerű hangszóródobozok, Amelyek szintén MDF-ből készült ek, külső erősítőt alkalmaztva, javítj[...]

  • Página 13

    13 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM Copyright©2008 MODECOM S.A. Minden jog fenntartva. A MODECOM logó a MODECOM S.A. vállalat levédett márkajele Ezeket találja a csomagban: Mélysugárzó: 1db; Hangszóró: 2db; Audió kábel: 3,5 mm – 2xRCA: 1 db; Audió kábel: 3,5 mm – 3,5 mm: 1 db; Vez etékes távirányító: 1 db; Használati útmutat ó: [...]

  • Página 14

    www .modecom.eu 14 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM II. Az erősítő hátul nézete 1. Bemenet 1: sztereo (3.5mm jack) bemenet 2. Bemenet 2: 2.0 channel (2 RCA) bemenet 3. Audio kimenet: 2.1 csatornás (3 RCA) kimenet 4. T ápk ábel 5. Biztosíték III. A távirán yító előnézete 1. Készenlét 2. Bemenet választó, amely a két bemenet kö zött t[...]

  • Página 15

    15 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM 3. Ügyeljen a  gyelmeztetésekre – Ragaszkodjon a terméken és a használati útmutatóban található  gyelmezte - tésekhez. 4. Kövesse az útmutatást – Kövesse az össz es biztonsági és használati útmutatást. 5. Beüzemelés – Üzemelje be a készüléket a gyártó útmutatásának megfelelően[...]

  • Página 16

    www .modecom.eu 16 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM 21. Alkatrészek cseréje – Alkatrészek cseréjekor bizon yosodjon meg róla, hogy a cser élendő alkatrész megfelel a gyártó előírásainak, azonos k arakterisztikával rendelkezik. Nem engedélyezett alkatrészek cseréje, tűzhöz, ára- mütéshez vezethetnek. 22. Biztosítékok – A folyama[...]

  • Página 17

    17 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM progressive music system MC-2150 CZ Děkujeme, že jste si vybrali vysoce kvalitní soustavu reprodukt orů MODECOM MC-2150. MODECOM MC-2150 je dokonalým spojením nejlepších vlastností repr oduktorů značky MODECOM. Kromě vynika- jící kvality skříní reproduktorů, udělaných z MDF , v této soustavě použ?[...]

  • Página 18

    www .modecom.eu 18 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM Obsah balení: Zesilovač: 1 ks.; Sub woofer: 1 ks.; Satelity: 2 ks.; Kabel audio: 3,5 mm – 2 x RCA: 1 ks.; Kabel audio: 3,5 mm – 3,5 mm: 1 ks.; Dálkový ovladač: 1ks.; Náv od k použití: 1ks. Připojení soustavy 1. Připojit levý reproduktor k bílému výstupnímu konektoru A UDIO OUTPUT L, k[...]

  • Página 19

    19 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM Pohled na zadní panel zesilo vače 1. Vstup audio Input 1 (zásuvka na zástrčku 3.5 mm stereo jack) 2. Vstup audio Input 2 (zásuvka 2RCA) 3. Výstup audio v řízení 2.1 (3RCA) 4. Napájecí vedení 5. Pojistka Pohled na dálk ový ovladač 1. ST AND BY: př echází do stavu pohotovosti 2. INPUT SELECT: dovoluje v[...]

  • Página 20

    www .modecom.eu 20 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM 3. Dejte pozor na výstrahy – dodržujte vešker é výstrahy umístěné na stroji a v ná vodě k použití. 4. Konejte dle pokynů – zařízení provozujt e v souladu s návodem k obsluze a použití. 5. Montáž – montáž zařízení provedete dle pokynů výrobce. 6. Zdroj napájení – zař[...]

  • Página 21

    21 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM hodnotou. P arametre pojistky pro jednotlivá napájecí napětí jsou uvedený na krytu zařízení. 23. Nenastávejte příliš velkou hlasit ost při poslouchání tichých skladeb nebo při chybění signálu – po prudkém zvý- šení hladiny signálu repr oduktor se může poškodit. 24. Jediným způsobem celko[...]

  • Página 22

    www .modecom.eu 22 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM progressive music system MC-2150 SK Ďakujeme, že ste si vybrali zostavu r eproduktorov MODEC OM MC-2150 veľmi dobr ej kvality MODECOM MC-2150 predsta vuje model, ktorý v sebe spája najlepšie vlastnosti reproduktoro v značky MODECOM. Okrem výbornej kvalit y skríň reproduktorov , celkovo vyroben?[...]

  • Página 23

    23 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM Obsah balenia: Zosilňovač: 1 ks.; Sub woofer: 1 ks.; Satelity: 2 ks.; Audio kábel 3,5 mm – 2 x RCA: 1 ks.; Audio kábel 3,5 mm – 3,5 mm: 1 ks.; Ovládač bezprevodový: 1 ks.; Inštrukcia obsluhy: 1 ks. Pripojenie zostavy 1. Ľavý reproduktor pripojte do bieleho konektora A UDIO OUTPUT L, ktor ý sa nachádza na[...]

  • Página 24

    www .modecom.eu 24 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM v protismere, ab y ste znížili hlasitosť). 4. Hniezdo na sluchátka (môžete pripojiť sluchátka využívajúce konektor 3.5mm mini stereo) 5. Zapnutie napájania Náhľad zadného panelu zosilňovača 1. Vstup audio Input 1 (hniezdo na konektor 3.5 mm ster eo jack) 2. Vstup audio Input 2 (hniezdo 2[...]

  • Página 25

    25 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM Symbol výkričník a na rovnostrannom trojuholníku informuje o dôležitých po známkach a pokynoch týk ajúcich sa obsluhy a údržby (technické obsluhy) umiestnen ých v dokumentácii dodanej spoju so zariadením. POZNÁMKY : 1. Zoznámte sa s náv odom – pred zapojením zariadenia si dôkladne prečítajte ná[...]

  • Página 26

    www .modecom.eu 26 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM 18. Doprava zariadenia – počas prepravy na vozíku budt e opatrní. Prudké zastav enie alebo nerovný po vrch môže spôsobiť prevrátenie vozíka. 19. Vypnutie zariadenia – vysunete napájací kábel pri búrke alebo pokiaľ zariadenie dlhšiu dobu nebudete používať. 20. Servisná obsluha –[...]

  • Página 27

    27 PROGRESSIVE MUSIC SY STEM NOTES:[...]

  • Página 28

    MODECOM S.A. 00-124 W arszawa, Rondo ONZ 1. www .modecom.eu MODECOM[...]