Manhattan 178310 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Manhattan 178310. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoManhattan 178310 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Manhattan 178310 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Manhattan 178310, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Manhattan 178310 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Manhattan 178310
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Manhattan 178310
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Manhattan 178310
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Manhattan 178310 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Manhattan 178310 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Manhattan na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Manhattan 178310, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Manhattan 178310, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Manhattan 178310. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    © IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, register ed in the U.S. and other countries . All trademarks and trade names are the property of their respective owners. Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber . T odas las marcas y nombres comer ciales son propiedad de sus respectivos dueños[...]

  • Página 2

    This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead, it should be tak en to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help pr event potential negative consequences to the env[...]

  • Página 3

    [...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    [...]

  • Página 6

    [...]

  • Página 7

    - Children should be super vised to ensure that they do not play with the shav er and the Jet Clean System. - Always unplug the sha ver before y ou clean it under the tap. Caution - Never immerse the shaver in water . - Never immerse the Jet Clean System or the char ging stand in water nor rinse it under the tap. - Do not use the shav er in the bat[...]

  • Página 8

    Compliance with standards - This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic elds (EMF) can be safely cleaned under the tap . General - The appliance is equipped with an automatic voltage selector and is suitable for mains v oltages r anging from 100 to 240 volts. - The adapter t[...]

  • Página 9

    Batter y fully charged - When the batter y is fully charged, the batter y light lights up white continuously . Note: After approx. 30 minutes , the batter y light goes out to save energy. Charging with the adapter Do not charge the sha ver in a closed pouch (PT927CC/PT927/PT925/ PT923CC/PT923/PT920/PT877 only). 1 Put the small plug in the sha ver .[...]

  • Página 10

    4 Push down the locking lev er completely to lock the sha ver into place. , The batter y symbol on the Jet Clean System ashes to indicate that the sha ver is being charged. Note: When the Jet Clean System is performing the cleaning progr am, the batter y symbol is out. , When the batter y is fully charged, the batter y symbol on the Jet Clean Sy[...]

  • Página 11

    [...]

  • Página 12

    [...]

  • Página 13

    [...]

  • Página 14

    [...]

  • Página 15

    [...]

  • Página 16

    Cleaning the Jet Clean System Empty the cleaning chamber and clean it thoroughly by rinsing it with hot tap water ever y 15 days if you use the Jet Clean System daily . Otherwise empty and clean the cleaning chamber at least once a month. 1 Clean the outside of the Jet Clean System with a moist cloth. Nev er immerse the Jet Clean System in water , [...]

  • Página 17

    [...]

  • Página 18

    [...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    [...]

  • Página 22

    22  Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на адрес www .philips.com/welcome. Прочете?[...]

  • Página 23

     - В адаптера има трансформатор. Не отрязвайте адаптера, за да го замените с друг щепсел, тъй като това крие опасности. - Самобръсначката и системата Jet Clean не са предназна?[...]

  • Página 24

    [...]

  • Página 25

    [...]

  • Página 26

    [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    - За най-добри резултати при бръснене почиствайте самобръсначката след всяка употреба. - Редовното почистване гарантира по-ефикасно бръснене. - За най-добри резултати при почистване ви съветв[...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    Забележка: Уверете се, че издатините на бръснещите глави пасват точно в жлебовете. 7 Върнете задържащата рамка в бръснещия блок (А) и завъртете ключалката по часовниковата стрелка (В). 8 Вмъкнет[...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    [...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    [...]

  • Página 35

    8 Вмъкнете издатината на новия бръснещ блок в жлеба отгоре на самобръсначката. След това затворете бръснещия блок. Забележка: Ако бръснещият блок не се затвори гладко, проверете дали сте пост?[...]

  • Página 36

    - Вградената акумулаторна батерия съдържа вещества, които може да замърсят околната среда. Непременно извадете батерията, преди да изхвърлите уреда или да го предадете в официален пункт за с?[...]

  • Página 37

    [...]

  • Página 38

    Проблем Възможна причина Решение Не сте затворили добре заключващото лостче на системата Jet Clean или не сте поставили правилно самобръсначката в системата Jet Clean. В такъв случай системата Jet Clean[...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    [...]

  • Página 41

    [...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    4 Stisknutím zajišťovací páčky zcela dolů zajistěte holicí str ojek na místě. , Symbol akumulátoru na systému J et Clean bliká na znamení, že se holicí strojek nabíjí. Poznámka: Když systém Jet Clean pro vádí čisticí pro gram, symbol akumulátoru je vypnutý. , Když je akumulátor plně nabitý, symbol akumulátoru na sys[...]

  • Página 44

    [...]

  • Página 45

    [...]

  • Página 46

    3 Sejměte z holicího strojku holicí jednotku. 4 Otočte pojistku směrem dole va (A) a vyjměte zajišťovací rámeček (B). 5 Holicí hla vy čistěte vždy po jedné. Každá holicí hla va se skládá z nožového věnce a holicí k orunky . Poznámka: Čistěte vždy pouze jednu holicí hlavu (k orunku a nožový věnec) a vložte oboje zp?[...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    [...]

  • Página 49

    [...]

  • Página 50

    [...]

  • Página 51

     Aby b yl zajištěn maximální holicí výkon, dopor učujeme holicí hlavy vyměnit každé dva roky .   Rozsvítí se symbol holicí hlavy jak o připomenutí, že je třeba vyměnit holicí hlavy . P oškozené holicí hla vy vyměňte ihned. Holicí hlavy vyměňujte pouz[...]

  • Página 52

    [...]

  • Página 53

      - Až holicí strojek a systém Jet Clean (pouze model y PT927CC/ PT923CC) doslouží, nevyhazujte je do běžného komunálního odpadu, ale odevzdejte do sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit životní prostředí. - V esta věná nabíjecí baterie holicího strojku obsahuje[...]

  • Página 54

    [...]

  • Página 55

    Problém Možná příčina Řešení Hladina čisticí kapaliny je příliš nízká. P okud objem kapaliny v čisticí komoře klesne během programu čištění pod minimální úrov eň, program se přer uší. V pr avidelných inter valech začne blikat symbol čištění a symbol nízké hladiny kapaliny a držák se vrátí do počáteční [...]