Kuppersbusch GMS 6540.0 E-UL manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kuppersbusch GMS 6540.0 E-UL. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKuppersbusch GMS 6540.0 E-UL vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kuppersbusch GMS 6540.0 E-UL você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kuppersbusch GMS 6540.0 E-UL, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kuppersbusch GMS 6540.0 E-UL deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kuppersbusch GMS 6540.0 E-UL
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kuppersbusch GMS 6540.0 E-UL
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kuppersbusch GMS 6540.0 E-UL
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kuppersbusch GMS 6540.0 E-UL não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kuppersbusch GMS 6540.0 E-UL e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kuppersbusch na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kuppersbusch GMS 6540.0 E-UL, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kuppersbusch GMS 6540.0 E-UL, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kuppersbusch GMS 6540.0 E-UL. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    COD . 0 403 7UL KUP - 2 5.0 6.2 009 Dea r C ust ome r , Tha nk you fo r h avi ng pur ch ase d o ne of o ur pr odu ct s. W e are cer ta in th at t his new , mo der n, fu nct ion al a nd prac tic al ap pli an ce, built with the very high est qua lit y mat eri als , wil l mee t you r req ui rem ent s in the best poss ibl e way . T his appl ian ce is e[...]

  • Página 2

    DESCRIPTION OF HOBS 2 1 Ultra rapid gas burner 1 1000 Btu/h 2 Rapid gas burner 10000 Btu/h 3 Semirapid gas burner 6100 Btu/h 4 Semirapid gas burner 6100 Btu/h 5 Auxiliary gas burner 3550 Btu/h 6 Enamelled steel pan support 2F 7 Enamelled steel pan support central 8 Burner n° 1 control knob 9 Burner n° 2 control knob 10 Burner n° 3 control knob 1[...]

  • Página 3

    3 SAFE GUARD INSTRUCTIONS 1) SAFE GUARD INSTRUCTIONS For al l app lia nce s: - th e p rod uct sha ll be in st al led acc ord ing wit h t he a sta tem en t th at the i nst al lat ion mu st confo rm wit h lo cal cod es or , in ab sen ce of loc al cod es , w ith th e N ati ona l F uel G as Cod e, ANS I Z 223 .1 /NF P A 54 . - Th e p rod uct mu st be e[...]

  • Página 4

    4 2) BURNERS A dia gram is scre en-printed abov e eac h kno b on th e f ro nt pa ne l. Th is di ag ra m i nd ic at es t o w hi ch b u rn e r t h e k n ob i n q u e s t io n c o r re s p o n ds . A ft e r hav ing ope ned the g as ma ins or ga s bot tle ta p, li ght the bu rn ers as de scr ibe d b el ow: - man ual i gni tio n P u s h a n d t u r n t [...]

  • Página 5

    5 USE Notes: use of a gas cooking appliance produces heat and moisture in the room in which it is installed. The room must therefore be well ventilated. I n t e ns i v e a n d l e n g t h y u s e o f t h e a p p l i a n c e m a y r e q u i re a d d i ti o n a l v e n t i l a t i on . T h i s c a n b e achieved by opening a window or by increasing t[...]

  • Página 6

    6 CLEANING FIG . 3 IMPORT ANT : always disconnect the appliance from the gas and el ectr ici ty m ain s be for e c arry ing o ut any cleaning operation. 3) WORKTOP Periodically wash the hot plate, the enamelled stell pan s uppor t, t he en amel led b urner caps “C” a nd th e bu rn er he ad s “T ” (s ee f ig . 3 ) w it h lu ke wa rm s oa py [...]

  • Página 7

    7 INST ALLA TION TE CHN IC AL IN FOR MA TIO N FO R T HE I NS T ALL ER I n s t a l l a t i o n , a d j u s t m e n t s o f c o n t r o l s a n d m a i n t e n a n c e m u s t o n l y b e c a r r i e d o u t b y a qua lif ie d e ngi nee r . I n c o r r e c t i n s t a l l a t i o n m a y c a u s e d a m a g e t o p e r s o n s , a n i m a l s o r p r[...]

  • Página 8

    INST ALLA TION 8 6) RO OM V EN TIL A TI ON T o ens ure co rrect o perat ion of t he app liance , i t i s im po r tan t t o e ns ur e t ha t t he ro o m w he re t he h ot pla te is in st all ed ha s s uf fi cie nt ven til ati on. 7) GA S CO NN ECT IO N Nat ura l Gas an d P rop ane Ga s Natural Gas installations require the connection of a gas regula[...]

  • Página 9

    9 INST ALLA TION FIG . 8 8) ELECTRICAL CONNECTION T h e e l e c t ri c a l c o n n e c t i o n s o f t h e a p p l i a n c e m u s t b e c a r r i e d o u t i n c o m p l i a n c e w i t h t h e pro vis io ns and st and ard s i n for ce. Bef ore c onn ect ing th e a ppl ia nce , c hec k t hat : - th e el ect ric al c apac ity o f th e ma ins s upp [...]

  • Página 10

    10 INST ALLA TION 9) FIXING THE WORKTOP Th e h ot p lat e ha s a s pec ial se al w hic h pr eve nts l i q u i d f r o m i n f i l t r a t i n g i n t o t h e c a b i n e t . St r i c t l y com ply w ith t he fo llo wing in str ucti ons i n o rde r t o cor rec tl y a ppl y t his se al: - det ach th e seal s from th ei r backi ng, check ing t hat the[...]

  • Página 11

    11 FIG . 9 ADJUSTMENTS A l w a y s d i s c o n n e c t t h e a p p l i a n c e f r o m t h e ele ctr ic ity ma in bef ore ma ki ng any ad jus tme nts . All seal s mus t be rep la ced by the te chn ici an at the en d of any ad jus tme nts o r r egu lat ion s. O u r b u r n e r s d o n o t r e q u i r e p r i m a r y a i r adj ust me nt. 10) T APS ?[...]

  • Página 12

    12 B U R N E R AR R A N G E M E N T O N T H E H O T P L A T E T ABLE FIG . 10 CONVERSIONS 1 1) REPLACING THE INJECTORS The burn ers ca n be a dapted to differen t type s of gas by moun tin g in jec tor s su ite d to the typ e of gas in que sti on . T o do t his , firs t remo ve the b urn er top s usi ng a wr en ch “B ”. No w uns cre w inj ect o[...]

  • Página 13

    13 SER VICING FIG . 14 FIG . 15 FIG . 16 FIG . 1 1 FIG . 12 FIG . 13 A l w a y s d i s c o n n e c t t h e a p p l i a n c e f r o m t h e e le ct r ic i ty a n d g as m ai n s b ef o re p ro ce e di n g wit h a ny se rvi cin g o per ati on . 12) REPLACING COMPONENTS R ep la c em e nt o f th e c om p on en ts h ou s ed i n si de the appliance: remo[...]

  • Página 14

    14 4 BURNERS (60) P RO P AN E HD - 5 = 1 1 in c h es w a t er c o l u mn NA TURAL GAS = 7 i n c h es w a t e r co l u m n Σ Qn N a t u r a l G a s = 25750 Btu/h V ol ta ge = 120 V AC F r e q u e n c y = 60 Hz TECHNICAL DA T A ON THE DA T A LABEL 5 BURNERS (90) P RO P AN E HD - 5 = 1 1 in c h es w a t er c o l u mn NA TURAL GAS = 7 i n c h es w a t[...]

  • Página 15

    15 TECHNICAL DA T A FOR THE APPLIANCE GAS REGULA TION Before leaving the factory , this appliance will have been tested and regulated by expert and specialized personnel in order to guarantee the best performances. Any r epairs or a djustments w hich may be s ubsequentl y requir ed may only b e c arried o ut by q ualified personnel with the utmost [...]

  • Página 16

    Kuppersbusch USA 1883 Massaro Blvd. Tampa, FL 33619 Toll: (800) 459-0844 P: 813-288-8890 F: 813-288-8604[...]