Konftel 300WX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Konftel 300WX. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKonftel 300WX vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Konftel 300WX você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Konftel 300WX, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Konftel 300WX deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Konftel 300WX
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Konftel 300WX
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Konftel 300WX
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Konftel 300WX não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Konftel 300WX e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Konftel na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Konftel 300WX, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Konftel 300WX, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Konftel 300WX. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    T h e K o n f t e l 30 0 Wx U s e r G u i d e ENG LISH[...]

  • Página 2

    B OmniSound ® HD – Optim al sou nd By incorporating fu ll du plex aud io, the patent ed audi o tech nolog y Omni S ound ® guarantee s the aud io conference an im pre ssive and crys tal cl ear s ound i n both direction s through a hypers ensi tive m icrophone with 360° sound pick up and speaker s that provi de power ful sound di stribut ion to [...]

  • Página 3

    1 T A BLE O F C ONT ENTS De scrip tio n 2 Genera l .................................................. 2 Maintenan ce .......................................... 2 Key pa d .................................................. 4 Display screen ........................................ 5 Navigation and selection i n menus ........... 6 Gen eral 7 Unpackin[...]

  • Página 4

    2 DE S CRIP TIO N G EN E RAL The Konftel 300Wx is a batter y- driven wi rele ss conference phone that can be connected to DECT systems, mobil e phones or P Cs. It can be connected to a Konftel DE C T base station or any GAP- compatib le DECT sy stem. The conference phone has a host of in novative f eatures : • A fu ll y wirel es s uni t that prov[...]

  • Página 5

    3 DESCR I PTION Battery Ex pansion mi croph one port Mobile p hone connectio n Secu rit y lock p or t Power supply port Ex pansion mi croph one port Mini USB por t for PC connec tion SD memo ry c ard port Display s creen Speake r Microphone Keypad LED s LEDs Flashing blue Incoming call Stea dy blue light Call in pro gre ss Flashing re d Hold, micro[...]

  • Página 6

    4 K E Y PA D DESCR I PTION Writ ing te x t Each button contains l etter s and ch aracters – m ore than those shown on the button (see il lustration below). Pre ss the same but ton repeatedly t o change t o another ch aracter . If there are two let ters under the same button that you want to en ter one after the other , you need to pause sli ghtl [...]

  • Página 7

    5 DESCR I PTION DISPLA Y SCRE EN On Ho ok Of f Ho ok Co nnec tivit y menu Pr ess to switc h to and from thi s menu. Menu Pr ess to switc h to and from a menu. Current menu Subme nu Marke d optio n – open by p res sing OK but ton Scr olling list (indic ation o f wher e the mark ed optio n is in the list o r menu ) List of s ettin g optio ns : Exi [...]

  • Página 8

    6 NA V I GA T IO N AN D S EL E CT IO N IN M E NU S  Pr ess .  Select the opt ion you want from the men u using the arrow buttons.  Confirm by pre s si ng OK to select the marked option .  Cancel the setting or go back one leve l in t he menu by pres si ng .  Quit t he menu by pressing ag ain.  Note th at after you have made chang[...]

  • Página 9

    7 GENER AL UNPACKING  Check that a ll parts are incl ude d i n the package. If an y par ts are missing, p lease contact your retai ler . • The Konftel 300Wx conference phone • Batter y • Charging c radle • 7 .5 metre power cable f or charging c radle / Konftel 300Wx • AC adapter • 1 .5 metre USB cable • Quic k reference gu ides in [...]

  • Página 10

    8 GENER AL CON N E CT I NG AN D I NS T AL LI NG TH E U NI T  Open the batter y cover and inser t the batter y as il lustrated.  Connect to a DECT system (s ee page 12), a mobi le phone or a co mput er as il lustrated. (An optiona l phone cable is req ui red for connection t o mobi le phones.)  Place the con ference phone i n the m id[...]

  • Página 11

    9 SELECT CO NNEC TIVIT Y O P TIO N The un it is defa ult set for a DECT con nection but it i s pos si ble to swi tch between and combi ne al l avail able con nectivi ty options.  Pres s the ke y.  Select the connect ion you want and press OK to confirm. T he box in fr o nt of t he sele ct ed option is fi lled i n which i ndicates tha [...]

  • Página 12

    10 GENER AL Us ing the K onftel as a con ferenc e un it When commun ication sof tware o r aud io recordi ng sof tware is s tar ted on the comput e r , the Kon ftel 30 0Wx microphone i s also a cti vated. Omn iSound ® is now handl ing fu ll dup lex and echo cancel lation. The bl ue LEDS on the Konftel 300Wx also lig ht up at the same ti me.  Not[...]

  • Página 13

    1 1 R E CH AR G I NG B A TTE R I ES The Konftel 300Wx lets you know when the batter y’s remai ning capaci ty is le ss than one hour of tal k ti me. An audi ble signal i s emitted and the LEDs flash three ti me s. The bat ter y recharging symbol on t he disp lay screen wil l also star t flashing.  Rech arge the Konftel 300Wx by plac ing it on[...]

  • Página 14

    12 The Konftel 300Wx connects to different mak es of G AP- compati ble DECT systems. The Kon ftel 30 0Wx pl us Konftel DE C T base s tation package provides a solut ion for offi ces without a com patib le DECT sy stem. RE GI STR A TION The Konftel 300Wx has to be registered with a base st ation before it can be used. Note that both the base statio[...]

  • Página 15

    13 Reg isteri ng the Kon ftel 3 00Wx w ith a DE CT base station  Sele ct > SE T TING S > D ECT > REGISTER to star t the registration gui de in t he Kon ftel 30 0Wx.  Please note that you m ust confirm all your c hoice s by pres sing OK .  Select base ( 1– 4 ).  Fou r base s tations can be registered in th e Konftel 300Wx. If[...]

  • Página 16

    14 ANSWER ING C ALLS A ri ng tone is heard and the b lue LEDs star t flashing .  Pr ess to answer . T he L EDs show a steady bl ue ligh t. Th e durat ion of the cal l is shown on the displa y screen. MAKI NG CALLS  Dial the number .  Pr ess . T he number is cal led and the L E D s show a steady bl ue ligh t. T he durat ion of the cal l is[...]

  • Página 17

    15 A N SW E R I NG A ND M AK I NG C AL LS MA KI NG T HR EE - W A Y CAL LS (DE CT) The sim plest way to set up a mul ti-par ty c al l is to use the conference gu ide ( see page 19). Y ou can connect another par ty to an on- going cal l as follows. Duri ng a cal l, the button acts as Flash / R-pu ls e, whi ch means it transm its commands to t he PBX.[...]

  • Página 18

    16 T he box in fr o nt of MOB IL E is fil led in whi ch ind icates t hat th is connection can be used for call .  De select the DECT con nection i n the same way if it is not go ing to be used.  Y ou can combine a l l avai lable connecti vity options.  Pres s the key agai n to close the connecti vit y menu. Mak ing ca lls u si ng a mob[...]

  • Página 19

    17 D U R I NG A CA L L AD JU ST I NG T HE S PEA KE R VO L U M E  Adj us t the speaker vol ume usi ng the but tons and . Ad justin g the speak er volu me when mul tipl e connect ions are con nected If you ha ve selected mu lti ple connection s, you can adj ust the volu me level f or ea ch con- nection. Th is is useful i f the connect ions have d [...]

  • Página 20

    18 SWITCHING CO NNEC TIONS DURING C ALL S Add ing a new c onnecti on duri ng a cal l Y ou can add another connection or switc h b etween connection dur ing a cal l.  Pres s the button dur ing the ca ll . An indi cator appears on the d isplay scr e en in fr ont of the selected connect ion.  Use the arrow buttons to mark the connect ion you wan[...]

  • Página 21

    19 The conference gu ide al lows you to create 20 conference groups wit h up to six people i n each. Y ou can now call t he par tic ipants in a meeti ng by simply pressing a few buttons. Y ou may need to adjust some set ti ng s in your K onf tel 300Wx to make i t compati ble wi th your PBX. Please turn to page 22 i n thi s user guide f or more det [...]

  • Página 22

    20 C O NF EREN C E G UIDE If y ou don ’t get an an swer  Pr ess if one of the persons you are tr ying to cal l doe s not answer . T he confer ence guide wi ll ask you if you wan t to redial t hat person.  Eit her pre ss OK or . If you decide not t o redial ( ) you w il l be asked if you want t o end the conf e r ence guide or cont inue t o [...]

  • Página 23

    21 C O NF EREN C E G UIDE EDITING C ONF ERENCE GRO UP S  Sele ct > CONF GU IDE > EDIT GROU P . Here, you can change t he name of a conference grou p, add or del ete a pers on from a group and ch ange a pers on’ s name and phone nu mber .  Mark your cho ice of opti on in t he menu and press OK to confirm. T he names of the conf e renc[...]

  • Página 24

    22 C ONF ERENC E GUIDE SE T TIN GS When a mu lti-par ty call is goi ng to be connected, a specia l signal (call ed flash or R-pulse) is produced whic h tr ansm its the command (enqu ir y , conference and return) t o the PBX. It may be nece ssa ry to change the type of signal i f c al ls are connected via a PBX. Different PBXs may requi re differen[...]

  • Página 25

    23 The Konftel 300Wx has a phoneboo k that hol ds up to 200 entries. S ee page 1 4 for mak- ing cal ls via the phone book. Enteri ng text with the keypad Please turn to page 4 for instruct ions on usi ng the keypad to enter t ext. SEARCHING FO R C ONT ACTS The simpl es t way to search for a contact in the address bo ok is to hold down a num ber but[...]

  • Página 26

    24 DEL E TI NG CONT ACTS  Sele ct > PHONE BOOK > ERASE CON T AC T .  Mark the contact you want to de lete an d pre ss OK .  Confirm that you really wan t to delet e the contact by pre s si ng OK or cancel the de le- tion of a con tact by pre ssing . DEL E TI NG ALL CONT ACTS  Sele ct > PHONE BOOK > ERASE AL L .  Confirm[...]

  • Página 27

    25 It is possible t o record a phone conference on an SD (Secure Digi tal) memor y card so you can li s ten to i t later on. I t is po ssible t o record a call i n p rogre ss and use the Konftel 300W x as a dictaphone. A flashi ng symbol appear s on the di spla y screen duri ng recording . A beep is heard ever y 1 0 se conds so that other parties [...]

  • Página 28

    26 L I S T E NI NG T O A R ECO RD I NG Y ou can listen t o a recorded phone conference on your Kon f tel 300Wx o r a computer usi ng an SD memor y card reade r . Recordi ngs a re saved in . wav format and can be played back on your cho ice of medi a play er . Listen ing t o recordings on the K onf tel 300Wx :  Sele ct > REC ORD ING > PL A [...]

  • Página 29

    27 MA N AGIN G REC O RD IN GS Ed iti ng the name of a rec ordi ng  The recording i s named by defau lt with the t ime at which t he re cordi ng star ted.  Sele ct > REC ORD ING > EDIT FILE .  Mark the fol de r you want and press OK to confi rm.  Mark the recordi ng to be e di ted and pres s OK .  Make t he change a nd pres s O[...]

  • Página 30

    28 DEC T Reg isteri ng with a bas e station  Sele ct > SE T TING S > D ECT > REGISTER . T he Kon ftel 300Wx r e gist rat ion guide start s. See pa ge 1 2 for a det ai led de script ion of the registration proce ss . Deregist eri ng from a base station This opt ion only works with a K onftel DECT base sta ti on.  Sele ct > SE T TIN[...]

  • Página 31

    29 instead of one tone f or ea ch press ed button. Disab le G7 22 a udio codec  Sele ct > SE T TING S > DECT > G7 22 . G 7 22 is an aud io code c (compres sion standard) with h igh qual it y . S ome PBXs don’t sup- p or t t his . AP PER A NCE Selecting l anguages  Sele ct > SE T TING S > A PPER AN CE > L A N GUA GE .  S[...]

  • Página 32

    30  Change th e flashi ng figures for the yea r usi ng the arrow but tons or by enteri ng the figures on the keypad. Pres s OK to confirm and to cont inue to t he month, a nd then procee d in t he same way for the day . Changi ng the date format  Sele ct > SE T TING S > T I M E D AT E > D AT E F O R M AT .  Select the preferre[...]

  • Página 33

    31 SL EEP MODE It is possible t o deactivate the s leep mode.  Vä lj > SE T TIN GS > SLEEP MO DE . SOF T W ARE Upg ra ding This men u option res tar ts the Konftel 300Wx in upgrade mode. See p age 32 . Res e t ting This resets all settings to the de fau lt. Pl eas e note th at thi s also deletes all contacts in t he phonebook and all grou[...]

  • Página 34

    32 The Konftel 300Wx is conti nual ly being de veloped with smart features and the sof tware can be upgraded to ensure the un it is always run ni ng the latest s oft ware ver sion . U PGRA DI NG F ROM A P C Ins t allin g Kon f t el Up gr a de u tilit y  Visit ww w. konftel.com /upgrade s and select Konftel 300Wx.  Cl ick to download K o[...]

  • Página 35

    33 Siz e Diameter 2 4 0 mm, he ight 77 m m Wei ght 1 k g Colour Liquo ric e bla ck Displ ay screen I ll umin ated graphics (LCD), 128x64 Keypad Alph anu merical 0 –9, * , of f , mute, hold, vo lu me up , volu m e down, 5 buttons for menu n avigati on, conn ectivity menu , conference gu ide Anti-theft protection Kens ing ton security slot Memor y [...]

  • Página 36

    34 Envi ronment T emperature 5°– 40° C Re lati ve hum idity 20 – 8 0% condensa ti on free Recommended acoustic cond itions Reverberation period: 0.5 S Rt 60 Backg round no ise : 45 dBA K ONF TEL DECT BASE ST A TI ON (ACCESSORI ES) Power suppl y AC adapter ZD A060 060 m- N (m = US, EU , BS ) 1 0 0 –240 V AC / 6 V DC, 60 0 mA Cable length 2 m[...]

  • Página 37

    35 If an y th ing i s wrong with your K onf tel u ni t, please contact the place of purc has e. Guarantee We gi ve a two -ye ar guarantee on our conf e rence tel ephones. Ser vice Ser vice is offered after the expiration of t he guarantee. Pl eas e contact your retai ler and ask for a cos t estimate. Konftel support If you ha ve any q ues tion s ab[...]

  • Página 38

    1 10297 R ev 1A w ww.konf tel.com Konftel AB, B ox 268, SE-901 06 Umeå, Sw eden Phone : + 4 6 90 706 4 89 Fax : + 46 9 0 13 1 435 E-mail: info @ konftel.com Konftel is a leading company and the world’ s fastest growing brand, within audio conferencing equipment. Since 1988, our mission has been to help people around the world to conduct meetings[...]